lunes, 20 de abril de 2015

¿Qué tengo yo que ver con esa gente?


¿Qué tengo yo que ver con esa gente?

Yo estuve solo en los lomos de mi padre, solo en la matriz de mi madre.
Llegué a este mundo solo.
Se tomará mi alma cuando esté solo.
Entraré solo en mi tumba.
Munkar y Nakir vendrán a verme cuando esté solo.
Iré a la demora de mi tumba solo.
Mis obras y pecados se pondrán en la balanza cuando esté solo.
Si voy al paraíso, iré solo ... y si voy al infierno, iré solo.

¿Qué tengo yo que ver con la gente?




قَالَ أبو عبد الله: وقال لي محمد بْن أسلم يا أبا
عبد الله ما لي ولهذا الخلق
كنت فِي صلب أبي وحدي، ثم صرت فِي بطن أمي وحدي
ثم دخلت إِلَى الدنيا وحدي
، ثم تقبض روحي وحدي
فأدخل فِي قبري وحدي
فيأتيني منكر ونكير فيسألاني وحدي
فأصير إِلَى حيث صرت وحدي
وتوضع عملي وذنوبي فِي الميزان وحدي
وإن بعثت إِلَى الجنة بعثت وحدي، وإن بعثت إِلَى النار بعثت وحدي
فمَا لي والناس

Source : المنتظم في تاريخ الملوك والأمم 11/303
Qu'ai-je à voir avec ces gens ?!
Imam Jamal Ad-Din Abu al-Faraj Ibnoul Jawzih - الإمام أبي الفرج عبد الرحمن بنُ عليّ بن الجوزي


Traducido del francés al castellano por Umm Amina