lunes, 20 de noviembre de 2017

Advertencia

La administración de este sitio prohíbe la explotación de materias publicadas en este blog con fines comerciales y autoriza su copia y utilización para la prédica siempre haciendo referencia al sitio.

Esto es un contrato que les pedimos respetar y sobre el que seréis interrogados.

El Profeta صلى الله عليه وسلم dijo: » Cuando el depósito (amana) que se les confía no se respete, ateneos a la Hora »[Bujari (59).]


La gravedad de no respetar los depósitos y los pactos


martes, 18 de abril de 2017

Decir a su hermano: "Tú no eres salafi" o "tú no estás sobre la salafiya...


Decir a su hermano: Tú no eres salafi o tú no estás sobre la salafiyyah"
Sheij Al Fawzan

Pregunta: En estos últimos tiempos, apelativos (injuriosos como): "Fulano no es salfi" o "fulano no está sobre la salafiyah" se han extendido.
¿Está considerada esta expresión como una declaración que proclama innovador, en cuyo caso le incumbe (antes de pronunciarla) establecer en él la prueba?

Respuesta: Wallahi, advierto contra este método que consiste en lanzar a otros apelativos (injuriosos).
Las alabanzas pertenecen a Allah, los jóvenes musulmanes y estudiantes de conocimiento están todos inshaa Allah sobre el bien y están todos sobre la creencia de los salaf.
Si algunos de ellos tienen una deficiencia o son ignorantes de algunas cosas, no debe ser sacado de la salafiyah (debido a esto), ¡estas palabras no están permitidas! estas palabras no están permitidas entre hermanos, entre estudiantes de conocimiento, entre jóvenes, en los países musulmanes, esto no está permitido.
Si tienes que hacer  una observación a tu hermano porque has visto algo malo en él, aconséjale. En cuanto a denigrarle diciendo de él que no forma parte de la salafiya...
Puede que seas tú quien no conoce todavía la salafiyah.
Algunos pretenden formar parte de la salafiyah mientras que ellos no saben lo que es la salafiyah.
Si preguntas a algunos de ellos que es la salafiyah, verás que no saben.
Naam

Tomado de: https://www.youtube.com/watch?v=F5rYFtsxM6Q
Traducido al castellano por Umm Amina
Texto en castellano: http://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2017/04/decir-su-hermano-tu-no-eres-salafi-o-tu.html 


¿Podemos advertir a la gente de un desvío religioso de alguien?



¿Podemos advertir a la gente de un desvío religioso de alguien?
Sheij  Al Albani رحمه الله

Interlocutor: En algunos de ellos encuentras un desvío...
Sheij Al Albani: ¿tienen ellos...?
Interlocutor: Tienen un desvío (como) por ejemplo Al-Ghazali, ¿está permitido advertir a la gente contra ellos?
Sheij: Sí, se permite, pero es obligatorio que en la manera de hacer esto, la gente no entienda que allí haya odio y rencor y cosas similares, es decir, con bondad y compasión e invocando a nuestro Señor -Exaltado sea -que le guíe, es necesario esto.

Traducido al francés por Abdoullaah Abu Edem
Tomado de: http://cheikhalalbani.com/peut-on-avertir-les-gens-dune-deviation-religieuse-qui-se-trouve-chez-une-personne/
Traducido al castellano por Umm Amina
Texto en castellano: http://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2017/04/podemos-advertir-la-gente-de-un-desvio.html

السائل : بعضهم تجد عندهم انحراف ..
الشيخ : عندهم ؟
السائل : عندهم انحراف مثال الغزالي , هل يجوز تحذير النّاس من هؤلاء .
الشيخ : نعم يجوز , لكن يجب أن تكون العبارة بحيث لا يفهم النّاس أنّ هناك حقد و ضغائن ونحو ذلك , يعني بالرّفق و الشّفقة و الدّعاء من ربّنا عزّ و جلّ أن يهديه و لابدّ من هذا .

lunes, 17 de abril de 2017

El lugar de la emigración (al hijra) en la religión del Islam



El lugar de la emigración (al-hijra) en la religión del Islam
Sheij Azzedin Ramadani

Los Compañeros  رضي الله تعالى عنهم  no veían una acción más grandiosa y significativa de la rectitud de su metodología y de su conformidad respecto a la religión de Allah عزوجل que esta emigración (al-hijrah),ya sea en su sentido general o ya sea en su sentido particular.
Ellos juraban fidelidad رضي الله عنهم al Profeta ﷺ sobre [la obligación] de cumplirla, como ellos le juraban fidelidad para el jihad y para las mayores obligaciones como la oración.
Se atestiguó en los dos auténticos, según el hadiz de Jarir ibn Abd Allah رضي الله عنه que dijo:
"Juré fidelidad al mensajero de Allahﷺ para llevar a cabo la oración, entregar la limosna obligatoria, aconsejar a todo musulmán y separarme del asociador".
Y se atestiguó en Sunan An Nassai que Aba Fátima dijo:
"Oh Mensajero de Allah, muéstrame alguna (obra) que hacer para establecer mi rectitud"
Dijo ﷺ : "Tienes que emigrar (hijrah), pues ciertamente esta no tiene equivalente"
Por el contrario, esta amenaza [contra los desobedientes], Allah سبحانه و تعالى mencionó que El prometió a los creyentes emigrados, que Le hubieron respondido (a Él) así como a Su Mensajero ﷺ habiendo dejado la religión de los incrédulos y no hubieron buscado la alianza con los asociadores, los hipócritas y la gente de la perversión y de la desobediencia, Allah سبحانه و تعالى les prometió encontrar una fortaleza donde refugiarse contra el daño de los incrédulos.Y una holgura en la subsistencia para restituírles lo que ellos habían abandonado como ornamento de la vida de este mundo, como dinero y el bienestar de la vida.

Allah عزوجل dijo: 
{وَمَن يُهَاجِرْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ يَجِدْ فِي الأَرْضِ مُرَاغَماً كَثِيراً وَسَعَةً }
(Traducción aproximada del significado):
{Quien emigre en el camino de Allah encontrará en la tierra muchos lugares donde refugiarse y holgura}.S4V100

Y Allah سبحانه و تعالى dijo:
{وَالَّذِينَ هَاجَرُوا فِي اللَّهِ مِنْ بَعْدِ مَا ظُلِمُوا لَنُبَوِّئَنَّهُمْ فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَلأَجْرُ الآخِرَةِ أَكْبَرُ لَوْ كَانُوا يَعْلَمُونَ}
{الَّذِينَ صَبَرُوا وَعَلَى رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ}
(Traducción aproximada del significado) :
{Y a los que emigraron por Allah después de haber sido tratados injustamente les prepararemos en esta vida una hermosa recompensa, y la recompensa de la última es mejor, si supieran. Ellos son los que tienen paciencia y confían en su Señor.}S16V41/42




Tomado del canal Mashaykh DZ: https://www.youtube.com/watch?v=6A51IgnEi0g&t=1s
Traducido al castellano por Umm Amina
Texto en castellano:http://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2017/04/el-lugar-de-la-emigracion-al-hijra-en.html

jueves, 13 de abril de 2017

Atribuirse las copias de traducción o no mencionar ni el traductor ni el sitio web de donde se ha copiado


Sheij Muhammed ibn Rabi al Madkhali
Pregunta: Nuestro Sheij, mi padre traduce fatawa y pide en su web que si se copian fatawa se mencione su nombre debajo de la fatwa traducida o el enlace de la web. Pero algunos hermanos toman las traducciones sin anotar el nombre de mi padre ni de la web y se la atribuyen a ellos. ¿Cuál es su consejo para ellos? ¡Qué Allah les bendiga y les conceda Su favor!

Respuesta: Bismillahi rahman ar rahim, las alabanzas pertenecen a Allah. La Amana es obligatoria y no se permite la traición. Si ellos han copiado una traducción hecha por alguien, ellos deben indicar el nombre del traductor y decir "copiada de este sitio web" o "el que hizo esta traducción de la fatwa es fulano de tal". Y si se adjudican eso (la traducción) a ellos la traición es mayor. Y si copian una fatwa, se callan y no se la adjudican a ellos, ni a otros, entonces el caso es menor.

Pero nada impide atribuir el mérito a su autor y decir: "copiado de fulano de tal  o de tal sitio web" y poner el enlace al sitio web y si no lo hacen, ellos son negligentes y  esto en el caso donde no mencionen el nombre, ni el suyo, ni el de otro.

Pero si ellos se adjudican la traducción, entonces esto no está permitido y es considerado una traición.


Tomado del canal la voi des salafs salah: https://www.youtube.com/watch?v=x3GKjSMUOYs
Traducido al castellano por Umm Amina
Texto en castellano: http://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2017/04/atribuirse-las-copias-de-traduccion-o.html









La posición de la hermana en el Islam



La posición de la hermana en el Islam

Sheih Muhammad Ibn Ghaalib حفظه الله
El hecho de ofrecer regalos a la hermana, obsequiarla, es una acción que abre el pecho (infunde ánimo),unen los corazones y arraiga el cariño entre el hermano y la hermana.
Y llamó a esto el Mensajero de Allah  diciendo :
"La mano de arriba (el dador) es mejor y comienza por aquellos que tienes bajo tu responsabilidad, que son tu madre, tu padre, tu hermana luego tu hermano, etc"
Mencionó el Profetaﷺ a la hermana después de la madre y del padre y nos exhortó a cuidar de la hermana, apoyarla.
Y le dio la misma posición que a la hija en lo que respecta al amor y el apego.
Él dijo  en un hadiz juzgado bueno:
"Quien cuida de dos niñas o dos hermanas o tres hermanas hasta que ellas se casen o que él muera dejándolas, él estará conmigo como el (dedo) índice y el mayor de una mano en el paraíso (próximo a él)."
Debido a esto él accederá al grado más alto del paraíso en compañía del Mensajero de Allah  .
Entre los aspectos más importantes del buen hacer con la hermana:
(estar) próximo a ella, fortalecerla en las pruebas y tenderle la mano con el fin de resolver sus problemas.
Ya que gracias a su hermano, su debilidad se atenuará y levantará la cabeza.
Mientras que quien tiene una hermana cuyos días se han terminado (ha fallecido) y que se ha reunido con su Señor, el buen hacer hacia ella puede perdurar, comprobando (la situación) de sus hijos
conservando los vínculos con su marido, invocando en su favor, pagando sus posibles deudas y cumpliendo sus promesas.
Según Ibn Abbas (Allah esté complacido de él y de su padre), un hombre vino al Profeta  y dijo:
Tengo una hermana que hizo la promesa piadosa de cumplir la peregrinación pero ella ha fallecido.
El profeta  le dijo:
"Si ella hubiera contraído una deuda, ؟la habrías tú pagado?" él respondió: "Si"
El Profeta le dijo: "La promesa hecha a Allah tiene más derecho de saldarse/pagarse".
Quien cumple esto, Allah le honrará en esta vida y en la otra.
Oh Allah, ayúdanos a reafirmar los vínculos familiares, a ser benefactores con nuestras hermanas y a reformarnos. Oh Señor del universo.

Tomado del canal Islam Sounnah:
https://www.youtube.com/watch?v=UezZSXcRxVU

Traducido al castellano por Umm Amina
Texto en español: http://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2017/04/la-posicion-de-la-hermana-en-el-islam.html

Dar limosna sin la previa autorización de su marido


Sheij Ubayd Al Jabiri

Pregunta: ¿Está permitido que la mujer de limosna sin la previa autorización de su marido?

Respuesta: Si se trata de su propio dinero (de ella), entonces no hay ningún impedimento, y nosotros le recomendamos que si su marido está en la necesidad, que comience por darle a él.

En segundo lugar, si se trata de dinero de su marido, entonces no hay sino dos casos posibles:

El primero: Si ella sabe según la experiencia que tiene de su vida de conyugal con él que es una persona que le gusta hacer el bien y que no se opone, en este caso no hay impedimento. Sin embargo, ella no derrocha y da limosna sin que esto le perjudique.

El segundo caso: Si ella sabe que él le pide cuentas, y no acepta que ella actúe sin pedirle su autorización, entonces ella le pide permiso para poder dar limosna con su dinero. Si él acepta, entonces ella tendrá la misma recompensa que él respecto a lo que haya gastado y él recibirá su recompensa en ambos casos in sha'a Allah.


Tomado de: http://salafislam.fr/donner-laumone-sans-lautorisation-prealable-de-son-mari-sheikh-ubayd-al-jabiri/?utm_source=Sociallymap&utm_medium=Sociallymap&utm_campaign=Sociallymap
Traducido al castellano por Umm Amina
Texto en castellano: http://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2017/04/dar-limosna-sin-la-previa-autorizacion.html

miércoles, 12 de abril de 2017

Si un hombre fornicó con una mujer y luego se casó con ella...


Pregunta 3: Si un hombre fornicó con una mujer y luego se casó con ella. Seguidamente, al cabo de cuatro meses, él se arrepintió a Allah - Exaltado sea -: ¿es el contrato de matrimonio válido en estas circunstancias?
Pregunta 3 de la Fatwa (17776)

Respuesta 3: No está permitido casarse con una fornicadora y el acto de matrimonio con ella no será válido hasta que ella se arrepienta y su período de Idda (período legal de espera) haya terminado.

Que Allah nos conceda el éxito y que la paz y las bendiciones de Allah sean con nuestro Profeta Muhammad, su familia y sus compañeros.

(Parte nº. 18 Página nº. 384)
Comité permanente de investigaciones científicas y emisión de fatwas (Al-Ifta)

Texto en francés
Texto en castellano: http://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2017/04/si-un-hombre-fornico-con-una-mujer-y.html
Traducido al castellano por Umm Amina


سؤال الثالث من الفتوى رقم ( 17776 )
س3: إذا زنا رجل بامرأة ثم تزوجها، وبعد أربعة أشهر تاب هو إلى الله عز وجل فهل يكون العقد صحيحًا؟
ج: 3 لا يجوز التزوج من الزانية ولا يصح العقد عليها حتى
( الجزء رقم : 18، الصفحة رقم: 384)
تتوب وتنتهي عدتها.
وبالله التوفيق، وصلى الله على نبينا محمد وآله وصحبه وسلم.

اللجنة الدائمة للبحوث العلمية والإفتاء

martes, 11 de abril de 2017

Si una mujer da limosna de una cosa de la casa de su marido...


En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo.

Según 'Aisha (que Allah esté complacido con ella), el Profeta (que la paz y las bendiciones de Allah sean con él) dijo: "Si una mujer da limosna de una cosa de la casa de su marido, ella obtiene una recompensa y su marido obtiene una recompensa equivalente, sin que uno de ellos reduzca la recompensa del otro. El marido por lo que ha ganado y la mujer por lo que ha gastado ".

(Narrado por Tirmidhi en su Sunan Nº 671 y autentificado por Sheij Al Albani en su corrección de Sunan Tirmidhi)

Tomado de: http://www.hadithdujour.com/hadiths/hadith-sur-Si-une-femme-fait-l-aumone-d-une-chose-de-la-maison-de-son-mari-_2145.asp
Traducido al castellano por Umm Amina
Texto en castellano: http://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2017/04/si-una-mujer-da-limosna-de-una-cosa-de.html

عن عائشة رضي الله عنها قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : إذا تصدقت المرأة من بيت زوجها كان لها أجرها ولزوجها مثل ذلك لا ينقص كل واحد منهما من أجر صاحبه شيئا له بما كسب ولها بما أنفقت
(رواه الترمذي في سننه رقم ٦٧١ و صححه الشيخ الألباني في تحقيق سنن الترمذي)

Ciertamente Allah eligió de entre las palabras a cuatro


En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo

Según Abu Hurayrah (que Allah esté complacido con él), el Profeta (que la paz y las bendiciones de Allah sean con él) dijo: "Ciertamente Allah eligió de entre las palabras a cuatro -Subhanallah, Al Hamdulilah, La ilaha illa Allah, Allahu Akbar-.
Quien dice -Subhanallah-, se le inscribe 20 buenas acciones y se le borran 20 pecados.
Quien dice -Allahu Akbar- obtiene lo mismo.
Quien dice - La ilaha illa Allah - obtiene lo mismo y quien dice -Al Hamdulilah Rabil 'Alamin- de sí mismo se le inscribe 30 buenas acciones y se le borran 30 pecados ".

(Narrado por Ahmad y autentificado por Sheij Al Albani en Sahih Al Jami nº 1718)

Sheij Abder Razaq Al Abad explicó en su obra Dirasat Fil Baqiyat Salihat la razón por la cual la palabra -Al Hamdulilah Rabil 'Alamin - mereció más recompensa que las otras palabras.
Él dijo: "La recompensa del hamd (*) cuando la persona la pronuncia de sí mismo es superior a las recompensas de las otras 3 palabras, porque por lo general el hamd solamente se produce por una causa, como el hecho de comer, beber, o debido a que la persona haya recibido una bendición, como si se produjera en respuesta a esta causa.
Así que si el siervo pronuncia el hamd de sí mismo sin haber sido conducido a ello por una bendición, entonces su recompensa aumenta".

(*) Se trata de decir aquí: -Al Hamdulilah Rabil 'Alamin-

Tomado de: http://www.hadithdujour.com/hadiths/hadith-sur-Certes-Allah-a-choisi-quatre-parmi-les-paroles_2148.asp
Traducido al castellano por Umm Amina
Texto en castellano: http://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2017/04/ciertamente-allah-eligio-de-entre-las.html


عن أبي هريرة رضي الله عنه قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : إن الله اصطفى من الكلام أربعًا : سبحان الله والحمد لله ولا إله إلا الله والله أكبر
فمن قال سبحان الله كتبت له عشرون حسنة وحطت عنه عشرون سيئة
ومن قال الله أكبر مثل ذلك
ومن قال : لا إله إلا الله مثل ذلك
ومن قال الحمد لله رب العالمين من قبل نفسه كتبت له ثلاثون حسنة وحط عنه ثلاثون خطيئة
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الجامع رقم ١٧١٨)