sábado, 30 de noviembre de 2013

¿A dónde se ha ido la dignidad de los hombres?✅





Sheikh Muhammad Aman bnou Ali al Jami

Está permitido y es preferible a la mujer después de haber hecho el ghusl (ablución mayor), utilizar fragancias  agradables, perfumes, que eliminen los restos de olor a sangre (menstruación).

Ya sea a través de algodón (perfumado) o un tejido (perfumado) o incluso sin nada, que utilice directamente el perfume para eliminar el olor que proviene de las reglas.

Esto es preferible después de haber efectuado el ghusl.

Con la condición de que no salga de casa, mientras tenga aún trazas de perfume.

La mujer hace esto (perfumarse) en su casa.

Se le pide que se perfume en su casa con todo tipo de perfumes y con las mejores fragancias  de lo que le gusta a su marido y que permite fortalecer los vínculos y la relación que comparten.

¡Pero que compre los perfumes más caros con el fin de salir perfumada con estos perfumes!, esto es un mal hábito.

Debemos reprobar esto, no está permitido a la mujer salir con el más mínimo rastro de perfume, ya sea incienso o perfume.

Está prohibido con una prohibición severa.

Y hay una grave amenaza para la que hace esto.

¡La mujer que sale perfumada y pasa cerca de un grupo de hombres ha sido descrita como fornicadora!

Como en el hadiz narrado por Abu Said Al Khudhry Allah esté complacido con él:

"Cuando la mujer se perfuma y pasa cerca de una reunión, ella es considerada como tal"


Esa es la forma en que fue pronunciado por el Profeta la paz y las bendiciones de Allah sean con él, y el narrador del hadiz explica que lo que se entiende por "tal" es que ella es fornicadora.

Así que hay en ello una gran amenaza.

Y entre la conducta islámica recomendada, es que mujer use bonitos vestidos con adornos, y que se perfume, que se arregle su cabello, todo esto en su casa para su marido. Esta es la vía  del profeta.

Y si ella desea salir, entonces que salga con ropa que no atraiga las miradas hacia  su belleza, que esté cubierta con su Abaya, que no lleve ropa ajustada que pueda mostrar sus formas.

Pero hoy en día es todo lo contrario, ves que la mayoría de las mujeres se embellecen para salir, a eventos como bodas y demás eventos.

Y en su casa, es como si estuvieran de luto, no las ves usar sino ropa sucia, sin valor y todos los perfumes que huelen bien son reservados para sus salidas.

¡Esto es muy grave, y qué débiles son los hombres!

¿A dónde se ha ido la dignidad de los hombres?

¡Subhnallah!

¡Las mujeres no salen sino de las casas de los hombres!

¡Y por eso la reprimenda es contra los hombres y no contra las mujeres!

Los hombres que tienen la tutela y cuyas mujeres salen de sus casas, ¿cómo pueden estar satisfechos con esta situación?

¡Si la situación continúa revirtiéndose, y las cosas acaban en manos de las mujeres en lugar de los hombres... entonces es el fin!


Traducido al castellano por Umm Amina





ما أسوأ الحال ! وما أضعف الرجال ! أين الغَيرة من الرجال ؟
إنما هنا يُستحب ويُشرع للمرأة بعد الاغتسال أن تستعمل الروائح التي تزيل (الروائح الطيّبة): الطيب الذي يزيل أثر الدم سواء كان ذلك بواسطة قطن أو بواسطة خرقة أو بدون واسطة. استعمال أي طيب يزيل أثر الدم ورائحة الدم. هذا مستحب بعد الاغتسال، شريطة أن لا تخرج على أثر ذلك وفيها أثر الطيب . هذا يُلاحظ، إنما تفعل ذلك في بيتها لأن المرأة مطلوبٌ منها أن تتطيّب في بيتها بكل طيب وبأحسن طيب ٍمما يُحَبِّبُ إليها زوجها ويُقوِّي العلاقة والصلّة بينهما. وأما كونُها تشتري أغلى العطور والطيب للخروج ، هذه عادة سيّئة ينبغي إنكارها والقضاء عليها. لا يجوز للمرأة أن تخرج وفيها أي أثر أدنى أثر من أثر الطيب سواء كان البخور أو العطور. يحرم عليها ذلك تحريمًا مغلظًا وفيها وعيدٌ شديد وفي ذلك وصفٌ للمرأة التي تخرج متعطرةً وتمرُّ على مجالس الرجال بأنهَّا زانية كما في حديث أبي سعيد الخُدْري رضي الله عنه: «أيّما امرأة مرت على مجالس الرجال وفيها أثر الطيب فهي كذا وكذا» هكذا قال النبي عليه الصلاة والسلام، وقال الراوي: يعني الزانية، أي: فيها وعيد شديد. فمن الآداب الإسلامية التي انعكست في هذا الوقت، إن المرأة إنما تلبس الملابس الطيّبة -ملابس الزينة -وإنما تتطيّب وإنما تتعطّر وإنما تحسّن شعرها وبشرتها، كل ذلك لزوجها في بيتها. هذا هو الهدي النبوي. فإذا ما أرادت أن تخرج، خرجت بملابس لا تُلفت النظر في حُسنها وجمالها ومستورة في عباءتها وكلّ ما يستر بدنها. ولا تلبس الضيّق الذي يُبيّن مفاصلها وعضلاتها. انعسكت القضية. يُروى أن أكثر النساء في الكماليات إنما تجمع للخروج: في مناسبات الزواج، في أي مناسبة من المناسبات.. وفي بيتها كأنها في وقت الحِداد لا تلبَسُ إلا الملابس الوسخة الضعيفة الرخيصة، وكل غالٍ وكل طيبٍ وكل عطرٍ إنما هو مهيّأ لخروجها. ما أسوأ الحال! وما أضعف الرجال! أين الغَيرة من الرجال؟ - يا سبحان الله! النساء لا يخرجن إلا من بيوت الرجال، ولذلك العتاب على الرجال لا على النساء، الرجال الذين لهم القوامة الذين تخرج النساء من بيوتهم، كيف يَرضون هذا الوضع؟ فإذا انقلبت القضية، عكس ما فطر الله عليه العباد، صار الأمر في يد النساء بدل الرجال، خربت خيبر