miércoles, 15 de febrero de 2012

¿Qué responder a aquel que te dice: "Jazaka Llahu kheiran"? (Audio)




Bismi Llahi ar_Rahmani ar_Rahim



Alabado sea Allah, el Altísimo que la paz y las bendiciones sean sobre Su Mensajero Muhammad Ibn Abdllah, sobre su familia, sus compañeros y todos aquellos que le han seguido en la fe y la vía ...



¡Hermanos y hermanas en Allah el Sabio!

He oído a muchos hermanos de Francia e incluso Bélgica, cuando les dicen: "Jazaka Allahu kheiran", ellos responden: "Wa Anta min Ahli el Jaza"



Cada vez que les dicen esta invocación auténtica, responden con esta invocación que no se encuentra ni en los ahadiz auténticos ni-Allahu A3lam-en los ahadiz inventados o débiles.




Por tanto el hecho de decir una invocación que es especial para un momento preciso y para una palabra o un acto particular, debe tener un argumento que demuestre y autentifique esto.



Porque esto quiere decir "at_Tawchri3" (legislación), es decir legislar esta palabra o respuesta para esta invocación que decimos.



Y esto sólo pertenece a Allah, el Altísimo y a Su Mensajero sws  como todos sabéis insha'Allah...



Comenzamos a aportar los ahadiz auténticos que prueban la legitimidad de decir "Jazaka Allahu kheiran" (que Allah te recompense por un gran bien) insha'Allah:



El Mensajero de Allah ( sws ) dijo:



من صنع إليه معروف فقال لفاعله: جزاك الله خيرا. فقد أبلغ في الثناء



(Traducción):



"Aquel a quien se le ha hecho un favor y luego él dice:" Que Allah te recompense con un gran bien" así le habrá rendido homenaje suficiente... "



(Ref: Libro/ El Michkat de El Imán El Albani, nº de hadiz/3024 Y también lo mencionó en su Sahih SUNNAN At_Tirmidhi)



Y el Mensajero de Allah ( sws ) decía esta invocación a estos compañeros (que Allah esté complacido con ellos), como en el hadiz narrado por Ibn Hibban, el Hakim, A_Dahabi (Rahimahoum Allah), donde él decía:



وأنتم معشر الأنصار! فجزاكم الله خيرا, فإنكم أعفة صبر

(Traducción):



"¡Y vosotros la sociedad de los Ansar (los de Medina)! Que Allah os recompense con un gran bien, ciertamente vosotros sois castos y de gran paciencia..."




(Ref: Libro / sislsilat El ahadiz as_sahiha del Imam Sheikh El Albani-Rahimahou Allah N º de hadiz/3096)



Y fue también las invocaciones de los Compañeros (que Allah esté complacido con ellos) entre ellos también, Imam Muslim (Rahimahou Allah) narrado en su Sahih de acuerdo con Abdu Allahi Ibn Umar(que Allah esté complacido con él y su padre) que dijo:



حضرت أبي حين أصيب فأثنوا عليه, وقالوا: جزاك الله خيرا. فقال: راغب وراهب



(Traducción):



"Yo estaba presente cuando mi padre fue herido, ellos le hicieron homenajes y le dijeron: Que Allah te recompense con un gran bien. Él les dijo: ¡Deseoso y aterrado!
"



(Ref: Sahih Muslim, n º de hadiz/1823)



Los sabios han explicado las palabras del compañero Umar Ibn Khattab(que Allah esté complacido con él) por:



"Deseo la recompensa de Allah y estoy aterrado por su castigo..."



Y en Sahih al Bujari y Muslim de acuerdo con el compañero Oussayyid Ibn el Khoudhayr (que Allah esté complacido con él) le dijo a nuestra madre Aisha (que Allah esté complacido con ella):



جزاك الله خيرا, فوالله ما نزل بك أمر قط إلا جعل الله لك منه مخرجا, وجعل للمسلمين فيه بركة


(Traducción):



"Que Allah te recompense por un gran bien, por Allah que ni una vez llega a tí un asunto sin que Allah te de una salida favorable, y conceda a los musulmanes una bendición..."



(Ref: Sahih al Bujari, N º de hadiz/336 Sahih Muslim, n º de hadiz/367)



¡Y muchos otros ahadiz de los compañeros y Tabi3ins sin encontrar una sola respuesta como la respuesta de todos estos hermanos y hermanas!



¡Por lo tanto ni el Mensajero de Allah  sws  respondió de esta manera, ni sus esposas (que Allah esté complacido con ellas) ni sus compañeros (que Allah esté complacido con ellos) ni los Tabi3ins (Allah les tenga piedad) ni tampoco nuestros sabios contemporáneos de la Sunnah!



Ver y oír como respondió el Imam Sheikh Al Albani (que Allah tenga piedad de él) al interlocutor que le hizo esta invocación:



Descargar Audio: http://www.box.com/shared/z0p362of25tz8y42sekp



(Traducción):



Interlocutor:



Que Allah le recompense por un gran bien.



Sheikh:



Y a ti también.



¿Habéis prestado atención a la precisión de este Imam en su respuesta?



¡Si él respondió con esta respuesta es porque no hay más y mejor que decir Jazaka Allahu kheiran!



Porque el Mensajero  sws  dijo:



فقد أبلغ في الثناء




"realmente así le habrá rendido homenaje..."




Así que el Sheikh dijo: "wa iyyak", es decir, "y a tí también jazaka Allahu kheiran..."



¡Entonces sabemos que la respuesta de estos hermanos y hermanas es incorrecta e incompleta!



¡Ya que el hecho de decir "wa anta min Ahli el Jaza" puede interpretarse en varios sentidos!
¡Porque el Jaza que Allah da a la gente no son siempre recompensas!
¡Sino que a menudo son castigos y puniciones!




Allah el Altísimo dijo:



ذلك جزيناهم بما كفروا وهل نجازي إلا الكفور



(Traducción aproximada):



"Así les pagamos por haber sido desagradecidos.
¿Acaso recibe ese pago alguien que no sea ingrato? "
(Sura 34, versículo 17)



وقالوا ما في بطون هذه الأنعام خالصة لذكورنا ومحرم على أزواجنا وإن يكن ميتة فهم فيه شركاء سيجزيهم وصفهم إنه حكيم عليم



(Traducción aproximada):



"Y dicen: Lo que hay en el vientre de estos animales está reservado a nuestros varones pero está prohibido para nuestras esposas y sólo si nace muerto les estará permitido compartirlo.Él les pagará por la distinción que hacen, pues es cierto que Él es Sabio y Conocedor. "(Sura 6, versículo 139)



وعذب الذين كفروا وذلك جزاء الكافرين



(Traducción aproximada):



"...y así castigó a los que no creían.Esa es la recompensa de los incrédulos." 
(Sura 9, versículo 26)



فأعرضوا عنهم إنهم رجس ومأواهم جهنم جزاء بما كانوا يكسبون



(Traducción aproximada):



"...¡Apartaos de ellos! Son suciedad y su refugio será Yahannam en pago por lo que adquirieron." (Sura 9, versículo 95)



Esto no es sino un cosejo para todos y todas con la esperanza de que rectifiquen para ajustarse al camino de vuestros Salafs y sabios...

wa Llahou A3lam

Wa biLlahi at_Tawfiqu...
Farid el Makky


copiado de france-salafi.fr
http://3ilm.char3i.over-blog.com/article-par-quoi-repondre-a-celui-qui-te-dit-jazaka-llahou-kheiran-81377513.html
Traducido del francés al castellano polr Um Amina para www.islamentrehermanas.com