miércoles, 18 de diciembre de 2013

Cómo Allah desvía los insultos dirigidos al profeta صلى الله عليه وسلم‎





 El hecho de que los incrédulos llamen a nuestro Profeta Muhammad: Mahoma en castellano o  Mahomet en francés

"Muhammad en árabe significa "el Bendecido" 

Muchos escritores orientalistas o enemigos del Islam, a pesar de sus conocimientos del idioma árabe, aún siguen escribiendo (Mahoma) en lugar de Muhammad. El nombre del Profeta Muhammad  صلى الله عليه وسلم‎ siempre fue deformado en todas las épocas. 
Ejemplo: En el siglo XIII, Allexandre de Pont escribió: "Mahumet", y también "Mahumette" .


Salman Rushdie, autor de los Versos Satánicos, usó el nombre "Mahoond", que en la edición española nos pone "Mahound", mientras que esta apelación significa "príncipe de las tinieblas", otro nombre del diablo.


¿Por qué Mahoma y no Muhammad?


Para aquellos que han seguido la acción del kufar llamando al profeta Muhammad  صلى الله عليه وسلم‎ MAHOMA, ¿os habéis preguntado por qué a todos los Muhammad del planeta les llaman Muhammad, en particular hay 500000 en Francia, y existe incluso una plaza en París que es llamada la Plaza de Muhammad VI, excepto a nuestro Profeta que insisten en llamarle MAHOMA o MAHOMET?

¡La respuesta es sorprendente!:

El origen del nombre es judío, y fueron precisamente los judios de Arabia los que dieron este nombre a Muhammad en el momento de la revelación.



En efecto como sabéis Muhammad en árabe significa el "bendecido", ¿pero MAHOMET o MAHOMA que quiere decir?  ("Ma" = no  "Homet" = bendito), por lo tanto MAHOMET significa (no bendito) significa exactamente lo contrario de Muhammad (el bendecido).

Además, esto nos recuerda la historia de los judíos que visitaron al Profeta y le dijeron "assam 3alikoum ..." en lugar de "essalam" sabiendo que "assam" significa la muerte y la destrucción.






Ahora bién ¿qué dijo nuestro Profeta صلى الله عليه وسلم‎ a todo esto?

En la época del Profeta, los incrédulos desfiguraban el nombre de nuestro Profeta Muhammad صلى الله عليه وسلم‎.
Como fue el caso Umm Jamil, que no era otra que Umm Qabiha la esposa de Abu Lahab, ambos están destinados al infierno.

Esta vil esposa en lugar de decir Muhammad decía "Mudhammam". Como se ha narrado por Al- Hafidh Abu  Ya'la [1/ 53, véase Tafsir Ibn Kathir de la Sura 17, versículo 45] según Asma Bint Abi Bakr,  Umm Jamil decía:


¡Mientras que "Mudhammam" significa "el que merece ser castigado" o "uno que es el objeto de reproches"!

Nuestro amado Profeta Muhammad صلى الله عليه وسلم‎ dijo:



"¿No se sorprenden de cómo Allah aparta de mí los insultos y las injurias de los Quraish?  De hecho, injurian a Mudhammam y maldicen a Mudhammam, mientras que yo soy Muhammad."



[Hadiz narrado en la colección auténtica de Al- Bukhari, con el número 3533, de Abu Hurayrah]



حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ ، عَنْ الْأَعْرَجِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ :
أَلَا تَعْجَبُونَ كَيْفَ يَصْرِفُ اللَّهُ عَنِّي شَتْمَ قُرَيْشٍ ، وَلَعْنَهُمْ يَشْتِمُونَ مُذَمَّمًا ، وَيَلْعَنُونَ مُذَمَّمًا وَأَنَا مُحَمَّدٌ



Fuente: http://salafiyahathariyah.blogspot.com/2015/02/mahomet-ou-comment-allah-detourne-les.html

Traducido del  francés al castellano por Umm Amina