miércoles, 30 de noviembre de 2016

¿Está permitida la mezcla entre hombres y mujeres en la misma mesa? ✅




Interlocutor: ¿Está permitida la mezcla entre hombres y mujeres en la misma mesa u otra (cosa similar), en particular entre el hermano del esposo y la hermana de la esposa (es decir, la pareja con  su cuñado (de ella) y su cuñada (de él))?

Sheij Al Albani: Esto no está permitido hermano mío, porque la educación de hoy en día no es una educación islámica. Sería posible decir en cuanto a la licitud/ permisibilidad para este asunto si hubiera una educación islámica que sería, por ejemplo, la esposa que está frente a su "cuñado", es decir, el hermano de su esposo, (la esposa) aparecería con la vestimenta legislada (el velo legislado) y aparecería con el rostro al natural, sin rojo (colorete), ni verde, ni maquillaje y sin nada (artificial), luego cuidaría su comportamiento y su conversación y si conversa entonces ella no sonreiría, ni se reiría, ni haría guiños sobre todo, pero ¿está esto presente en nuestra educación actual?
La respuesta: Esto no está presente y por consiguiente decimos que no está permitido.

Traducido al francés por  Abdoullaah Abu Edem
Tomado de: http://cheikhalalbani.com/la-mixite-entre-hommes-et-femmes-a-une-meme-table-est-elle-permise/

السائل : هل يجوز الاختلاط بين الرجال والنساء على المائدة أو غيرها وخاصة أخ الزوج وأخت الزوجة؟
 الشيخ : ما يجوز يا أخي لأن اليوم التربية ليست تربية إسلامية كان يمكن أن يقال بجواز مثل هذا الأمر العارض في ما لو كان هناك تربية إسلامية أي مثلا الزوجة أمام سلفها يعني أخو زوجها بتظهر بثياب شرعية وتظهر بوجهها الطبيعي لا محمرة ولا مغدرة ولا مكياج ولا أي شيء ثم تحافظ على أدبها في حديثها إن تحدثت فلا بسمة ولا ضحكة ولا غمزة من باب أولى لكن هل لهذا وجود في تربيتنا الحاضرة؟ الجواب لا وجود له لذلك نقول لا يجوز

martes, 29 de noviembre de 2016

¿La mujer (co-esposa) tiene derecho de pedir una vivienda independiente? ✅



Interlocutor: ¿La mujer tiene derecho de pedir una vivienda independiente?

Sheij Al Albani: No, "la casa", como ellos la llaman hoy en día en el marco jurídico por "casa legislada", esto no puede ser para ella una condición si el objetivo de la misma fuera estar sola en su casa para la co-esposa.
Pero si el objetivo fuera otra cosa, entonces decimos que para cada situación hay una declaración, en el sentido de que si se casa el hombre con una mujer, ella está en su derecho de solicitar una vivienda legislada, es decir: la posibilidad de estar a solas con el marido para que él disfrute de ella y ella disfrute de él y su obligación hacia ella es que ella esté al servicio de su marido y para él es que establezca el derecho de ella.
En cuanto a si hubiera, por ejemplo, un hombre que quisiera casarse con una mujer y viviera con él en la misma vivienda, por ejemplo, su padre y su madre y sus hermanos, entonces este sobrecarga a esta esposa, haciéndola servir a esta multitud.
Por lo tanto (si) ella pide una casa legislada en este sentido, entonces esto es lo que opino.
Excepto si él le puso como condición que ella viva con este marido y sus padres.
Así pues los creyentes están sobre sus condiciones (hadith).
En cuanto a que ella viva en una casa sola separada de su co-esposa, entonces esto no tiene ningún fundamento en la Sharia, el Profeta - la paz y las bendiciones de Allah sean con él - reunió a sus nueve esposas en una casa y para cada una de ellas un habitáculo.
Es decir, para cada una su habitación y las habitaciones estaban pegadas unas a otras como se conoce en la biografía del Profeta.

Traducido por Abdoullaah Abu Edem
Tomado de: http://cheikhalalbani.com/la-femme-co-epouse-a-t-elle-le-droit-de-demander-un-logement-independant/

Traducido al castellano por Umm Amina

السائل : هنا قبل الثالث هل يحق لها أن تطلب بيتا مستقلا؟
الشيخ : لا، البيت الذي يسموه اليوم في القضاء البيت الشرعي هذا ليس له يعني شرط إذا كان المقصود به هو الإنفراد عن الضرة أما إذا كان القصد هناك شيء آخر فحينئذ نقول لكل حادث حديث بمعنى إذا تزوج رجل بامرأة فلها حق أن تطلب مسكن شرعي يعني تستقل مع الزوج في أن يتمتع بها وأن تتمتع به وأن لا يكون عليها من الواجب سوى أن تخدمه وأن يقوم هو بحقها عليه أما إذا كان هناك مثلا رجل يريد أن يتزوج بزوجة له مثلا أب وأم وإخوة فيكلف هذه الزوجة بأن تقوم بخدمة هذا الجمهور فتطلب مسكنا شرعيا لهذا المعنى فأنا أرى ذلك إلا إذا كانت قد شرط عليها أن تعيش مع هذا الزوج وأبويه فحينئذ المؤمنون عند شروطهم أما أن تسكن في بيت وحدها منفصلة عن ضرتها فهذا لا أصل له في الشرع فإن النبي صلى الله عليه وآله وسلم كان يجمع الزوجات التسع في دار واحدة لكل واحدة منها بياتها في غرفتها وهن متواصلات يدخلن بعضهن على بعض كما هو معروف في السيرة النبوية غيره

¿La madre que limpia las partes íntimas de su hijo pierde la ablución?





Sheij Al Albani رحمه الله

Interlocutor: Ellos dicen que el hadiz del Profeta (que la paz y las bendiciones de Allah sean con él):
(Quien haya tocado su sexo, entonces debe realizar la ablución) o (quien haya tocado el sexo de otro (hombre o mujer), entonces debe realizar la ablución), ¿cuál es el dictamen legislado para la madre que lava a su hijo para eliminar la suciedad de su hijo, anula esto la ablución o no?

Sheij Al Albani: No, esto no anula la ablución

Interlocutor: ¡Qué Allah le recompense con el bien!

Sheij: A ti también

Traducido por Abdoullaah Abu Edem
Tomado de: http://cheikhalalbani.com/la-mere-qui-lave-son-enfant-de-ses-saletes-perd-elle-les-ablutions/
Traducido al castellano por Umm Amina
Fuente en castellano: http://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2016/11/la-madre-que-limpia-las-partes-intimas.html


لسائل : يقولوا أن حديث عن النبي صلى الله عليه وسلم ( من مس ذكره فليتوضأ ) أو ( من مس ذكر غيره -أو- فرج غيره فليتوضأ ) شو حكم الشرع في الأم إذا غسلت طفلها للإزالة القذارات عن الطفل هل ينقض الوضوء أو لا؟
 الشيخ : لا لا ينقض الوضوء. 
السائل : جزاك الله خيرا. 
الشيخ : وإياك

El objetivo de arrimar los hombros y los talones es únicamene para alinearse✅


Sheij Muhammad ibn Saleh Al-Uzaymin 

"En cuanto al hecho de arrimar sus pies con los de sus vecinos, no hay duda de que ha sido narrado que los Compañeros - que Allah esté complacido con ellos - alineaban sus filas arrimando sus talones el uno al otro. Esto quiere decir que cada uno de ellos arrimaba sus talones a los de sus vecinos con el objetivo de alinear sus filas. Por lo tanto, no se trata de un objetivo en sí mismo y el objetivo es diferente a lo que han dicho algunos ulemas. Por eso una vez formadas las filas conviene a cada uno arrimar sus talones a los de sus vecinos con el fin de alinearse.

Así que esto no significa que haya que dejar sus talones arrimados a los de sus vecinos y permanecer así durante toda la oración.

El comportamiento excesivo de algunas personas en la materia, como los que arriman sus talones a los de sus vecinos y separan los pies con el fin de llenar el espacio entre sus talones y los de sus vecinos es contrario a la Sunnah, porque el objetivo de arrimar los hombros y los talones es únicamente para alinearse."

Sheij Muhammad ibn Saleh Al-Uzaymin en el comentario del libro titulado al-Sharh al-Mumti
Tomado de: http://salafiyahathariyah.blogspot.com/2016/11/coller-les-epaules-et-les-talons-est.html
Traducido al castellano por Umm Amina
Fuente en castellano: http://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2016/11/el-objetivo-de-arrimar-los-hombros-y.html

No se maldigan con la maldición de Allah...✅



En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo

Según Samura Ibn Jundub (que Allah esté complacido con él), el Profeta (la paz y las bendiciones de Allah sean con él) dijo: "No se maldigan con la maldición de Allah (1), ni con Su ira (2), ni con el fuego".
(Narrado por Tirmidhi en sus Sunan 1976, que lo autentificó y también ha sido autentificado por Sheij Al Albani en su corrección Sunan Tirmidhi)
(1) Esto significa que nadie debe decir a una persona musulmana: Que Allah te maldiga - o - que la maldición de Allah caiga sobre ti.

(2) Esto significa que no hay que decir: Que la ira de Allah caiga sobre ti.

(3) Ni tampoco: Que Allah te haga entrar en el fuego - o - El fuego será tu morada.



عن سمرة بن جندب رضي الله عنه قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : لا تلاعنوا بلعنة الله و لا بغضبه و لا بالنار
(رواه الترمذي في سننه رقم ١٩٧٦ و صححه و صححه أيضاً الشيخ الألباني في تحقيق سنن الترمذي)


 Tomado de: http://www.hadithdujour.com/hadiths/hadith-sur-Ne-vous-maudissez-pas-par-la-malediction-d-Allah-_2329.asp
Traducido al castellano por Umm Amina
Fuente en castellano: http://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2016/11/no-se-maldigan-con-la-maldicion-de-allah.html

sábado, 26 de noviembre de 2016

Para aquellos que cometen el error de decir "Allahumma Amin" اللهم آمين ✅


"Amin - آمين" significa: Que Allah responda
"Allahumma - اللهم" significa: Ya Allah
"Allahumma amin-   اللهم آمين" significa: Ya Allah que Allah responda
En conclusión: Nos repetimos cuando respondemos a una invocación con esta fórmula

Acerca del hecho de decir "اللهم آمين - Allahumma Amin"
Sheij Muhammad Hisham Tahiri- (Recomendado por Sheij Suhaymi) explica que es contrario a la Sunna.


Tomado del canal: Savants salafi: https://www.youtube.com/watch?v=J_qmFbu_0To
Traducido al castellano por Umm Amina
Fuente en castellano: http://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2016/11/para-aquellos-que-cometen-el-error-de.html


Derechos reservados "copyrights". (Libros, cd, software, etc)✅




Shaikh Muhammad Nasir Din Al-Albani

Pregunta: Tenemos softwares (programas) que son distribuidos en forma de cassettes (cd), y sobre estos cd se ha escrito "Derechos Reservados" (copyrights). Algunos hermanos los compran (pagando el importe), pero tienen la elección de quedárselos o devolverlos. Lo que ellos hacen es comprarlos y hacen una copia, después los devuelven tal como los compraron (en el mismo estado) diciendo por ejemplo: "este no me conviene", o "este no me ha gustado", o "no es lo que busco"... u otras excusas más, él puede mentir o puede ser veraz (en sus excusas). En cuanto a comprar el software, copiarlo, devolverlo, o en el vocabulario religioso: El hecho de comprar una cosa específica para una utilidad que contiene, copiar esta cosa sin estropear el cd, sin quitar nada (del cd), y devolver el cd como estaba y continuar beneficiándose de la utilidad que hemos extraído (del cd). ¿Cuál es el juicio sobre esto?


Respuesta: Desafortunadamente hermano mío, este era el comportamiento de los incrédulos y se ha vuelto el comportamiento de los musulmanes. El Profeta (la paz y las bendiciones de Allah sean con él) nos ha educado e instruído de la mejor manera y entre las cosas que nos ha enseñado:  "Devuelve su depósito (amanah) a la persona que te lo confió y no traiciones a quien te ha traicionado."
Si un musulmán compra este casette (cd) sobre el cual se ha inscrito "Prohibida la copia" (o derechos reservados, copyrights), y hace una copia, incluso si no lo devuelve, y vende las copias, esto no está permitido. Entonces ¿qué será de aquel que hace una copia (del cd) y lo devuelve con el pretexto que usted ha mencionado y que es una mentira? Esto es un engaño y no conviene que esto proceda de un musulmán. Desgraciadamente algunos musulmanes han sobrepasado las normas establecidas por los judíos: "El fin justifica los medios".

Aquellos que hacen esto justifican su acto diciendo que hay un bien en la copia de este casette (cd) y nosotros no lo hemos dañado. Ellos no quieren ver y no creo que ellos no sepan que han causado daño al propietario (productor, editor...). Como algunas editoriales que publican obras, a veces de varios volúmenes, que invirten en costes de impresión, después alguien viene y se lleva (roba) ese libro y lo publica sin el consentimiento del autor o del editor, esto es una traición y un engaño que no está permitido al musulmán. Y el hadiz anterior es suficiente: "Devuelve su depósito (amanah) a la persona que te lo confió y no traiciones a quien te ha traicionado." El vendedor te ha vendido este casette con la condición de que no le engañes, de que no lo copies.  Y quien lo haya hecho ha engañado y esto de ninguna manera está permitido en el Islam. Y si hay cerca de ti musulmanes que están lejos de sus países y de su religión, aconséjales que se alejen de esta estafa.


Pregunta: ¿Y no debo ayudarlos, si alguno de ellos me lo pide?

Respuesta: No, tú los ayudarías en el mal, si lo hicieras.

Pregunta: ¿Qué pasa si el vendedor sospecha, y no digo que sea cierto, sino que él supone que aquel que le devolvió el cd lo hubo copiado?

Respuesta: La suposición no es suficiente, mientras se haya escrito (sobre el cd) lo que tú has mencionado antes (Derechos reservados).



Otra pregunta planteada al sheij:


Pregunta: Algunos dicen: si yo compro un libro, no importa que libro, esta compra es lícita (sahih), luego se me permite  venderlo, y es una segunda venta, porque este (el libro) me pertenece. Yo puedo venderlo y no hay nada de malo.

Respuesta: ¿Cómo es eso de que no hay nada de malo...? Él lo ha comprado de una manera legal, pero no ha comprado los derechos de edición... La situación es clara, él posee y puede beneficiarse de este libro, pero no posee lo que puede resultar de la publicación (la copia) de este libro.



Lamentablemente, sheikh Al-Albani habla de muchos de nosotros, de hermanos y hermanas que por ignorancia (a veces) o por seguir sus pasiones roban softwares por valor de miles de euros. ¿Cómo podemos pretender la piedad, el respeto del derecho de Allah y de la gente y al mismo tiempo ultrapasar estos derechos cuando esto no nos conviene? Peor aún, algunos, para justificar eso que conviene llamar robo, mienten sobre sheikh Ibn Baz diciendo que el sheikh lo ha permitido.

¡Por Allah que el sheikh Ibn Baz está lejos de los ladrones y de las interpretaciones que ellos hacen de sus fatawa! Al contrario, el veredicto claro del sheikh ibn Baz (y de los sabios del islam) sobre este asunto aparece claramente en la fatwa n°18453 del 02/01/1417 (traducida por el webmaster de la web de Ediciones Anas):


Las alabanzas a Allah, Único, que  la paz y las bendiciones sean sobre aquel después de cual no habrá más Profeta. Por lo tanto, el Comité Permanente de investigación académica de alifta' ha examinado lo que se relató a su eminencia el Mufti Principal de parte de la persona que ha planteado la pregunta [...] siguiente:


- Yo trabajo en el dominio de la informática desde hace algún tiempo, y desde que empecé este trabajo, copio programas para usarlos, y esto sin comprar la copia original de estos programas, sabiendo que podemos leer sobre los productos inscripciones que prohíben copiarlos, y que significan que los derechos de reproducción estan protegidos.
Estas inscripciones se parecen a lo que podemos leer sobre algunos libros: "Todos los derechos de reproducción reservados"; puede ser, por otra parte, que el propietario del programa sea musulmán o no. Así que mi pregunta es: ¿Está permitido duplicar de esta manera, o no?

Después de haberlo estudiado, el Comité de Al-Ifta' ha respondido que prohíbe duplicar los programas cuyos propietarios rechazan que sean copiados, salvo con su autorización, según la palabra del Profeta (la paz y las bendiciones de Allah sean con él):
"Los musulmanes están obligados a respetar las condiciones (de sus compromisos o sus contratos)." Y su dicho "No está permitido tomar los bienes de un musulmán, a menos que sea con su autorización." Y el dicho del Profeta (la paz y las bendiciones de Allah sean con él): "Quien adelante a otros en un negocio lícito, tiene prioridad sobre este". Y poco importa que el propietario sea musulmán o no musulmán, mientras no esté en guerra contra los musulmanes, porque los derechos del no musulmán que no está en guerra son respetados como los del musulmán, y Allah es Quien sabe. Y que la paz y las bendiciones sean sobre nuestro Profeta, su familia y sus Compañeros.

Firmado por los miembros del Comité Permanente de investigación académica de Al-ifta': El presidente‘Abdul-‘Azîz ibn ‘Abdullah Ibn Bâz ; el vicepresidente, ‘Abdul-‘Azîz ibn ‘Abdullah ibn Muhammad Al Cheikh ; miembro, Bakr ibn ‘Abdullah Abû Zayd ; miembro, Sâlih ibn Fawzân Al-Fawzân.


Esta es la opinión del Sheikh Ibn Baz sobre esta pregunta, que el ha firmado con su mano, una respuesta precisa a una pregunta precisa, así que aquellos que mienten sobre el sheikh utilizan una palabra más general del sheikh con respecto a los derechos de edición. Y el Sheikh Al-Albani ha explicado la posición del sheikh Ibn Baz y que este hecho se trata de un contrato que tiene lugar entre el autor, el editor (pero también el comprador) y que lo que pagamos no es la ciencia que contienen los libros sino que es el esfuerzo y la impresión (véase especialmente el cassette 42 de Silsila AlHuda wa Nur).

Sobre este punto también, el webmaster de las ediciones Anas tradujo palabras de los sabios sobre el respeto de los derechos intelectuales para advertir a aquellos que roban los libros, y entre sus palabras:


El imam As-Suyuti ha escrito su libro Al Fariq baynal Musannif was-Sariq (La diferencia entre el autor y el ladrón): "¿Te ha llegado la historia de Tariq? ¿Sabes quien es Tariq? El traidor, el ladrón... el hijo renegado (!)... Aquel que ha robado muchos de mis libros que he tardado años en redactar y por los cuales he consultado numerosas obras antiguas, él se arrojó sobre mi libro Al-Mu’jizât wal-Khasâ’is at-Tawîl wal-Mukhtasar, y robó todo su contenido con las mismas expresiones que la gente inteligente ha reconocido; y él no se contentó con robarlo sino que también se lo atribuyó injustamente y con la intención de dañar [...] Y él no escuchó el hadiz del Profeta (la paz y las bendiciones de Allah sean con él): "Sed sinceros entre vosotros en la ciencia porque la traición de uno de vosotros en el dominio de la ciencia es peor que la traición en los bienes..."


El Sheikh Al-Albani: "Nosotros nos quejamos por el pasado, y no paramos de quejarnos, del robo de los libros y de su impresión por el proceso de reprografía (fotocopia). Algunos tienen incluso el descaro de llegar a publicar los libros tomándolos de nuevo y dándoles una nueva portada, y ellos engañan a la gente haciéndoles creer que la obra ha sido publicada por Al-Mekteb al'islami, ¡mencionando el nombre sobre la portada! ¡Y me han informado de que algunos han emitido una fatwa en la cual vuelven lícito el hecho de robar los libros, imprimirlos y comerciar con ellos, sin autorización del autor, ni de la casa de edición (editorial)! Y esto es una injusticia escandalosa y una explotación descarada de los esfuerzos de otros, es decir, de los escritores y editores, los que han adoptado la escritura y la edición como medio - entre los medios más nobles- de ganarse sus vidas de manera lícita. Entonces, ¿cómo podría sentarle a un musulmán - e incluso a un incrédulo- que se le quite su medio de subsistencia, y que se coman el beneficio de sus esfuerzos y de su fatiga, y aún más, emitir una fatwa que autorice esto? ¡Por Allah, realmente es una cosa enorme!

Y lo sorprendente, es que los incrédulos en Occidente dan una gran importancia a este tipo de injusticia; ellos dictan leyes justas para proteger los derechos de los autores y los editores, y para impedir a los ladrones cometer su injusticia... Y algunos musulmanes no le prestan ninguna atención (a este hecho), mientras que saben que la prohibición absoluta de cometer la injusticia forma parte de su religión, como el dicho del Altísimo en el hadiz Qudsi: "¡Oh mis siervos! Yo me he prohibido a Mi mismo la injusticia, y os la he prohibido entre vosotros, entonces, no cometáis injusticia los unos con los otros..." Reportado por Muslim en su Sahih...

Y en el dicho del Profeta (la paz y las bendiciones de Allah sean con él): "Temed la injusticia, porque las injusticias serán para vosotros tinieblas el dia del Juicio." Reportado por AlBukhari y Muslim.

¡He oído a algunos ignorantes que no han entendido nada, que han autorizado estos robos con el pretexto de propagar la ciencia! Y Allah sabe que no es la propagación de la ciencia lo que interesa a los ladrones, sino más bien los intereses de cobrar dinero gracias a los esfuerzos de los demás. La prueba es que ellos imprimen hasta lo que no les conviene, desde el punto de vista de la ciencia o del rito, lo único que saben es que esto dará ventas y que la gente lo comprará; a pesar de esto, ellos no dudan en publicar y robar los libros aplicando la regla de aquellos que no tienen ningún escrúpulo:
"¡El fin justifica los medios!"


Allah es su juez:

{el día que el impío se muerda las manos diciendo: «Ojalá hubiera seguido un mismo camino que el Enviado!}[25.27]

(Talkhîs Ahkâm il-Yanâ’iz, p. 5, 6 (Introducción). Ver tambien Sahîh ul-Kalim at-Tayb, p. 4-9, y Sifâtu Salât in-Nabiy, p. 27, introducción de la 10a edición).



Desgraciadamente, a pesar de este recordatorio, las editoriales árabofonas y francófonas continúan robando a los sabios y a aquellos que trabajan por la da'wa.
Encontramos en internet obras enteras cuyos derechos están protegidos, aquellos que las ponen en línea dicen que lo hacen por la da'wa, pero en su ignorancia ellos cortan la rama sobre la que se sientan. Si ya no es posible ganarse la vida traduciendo obras de los sabios, a pesar de su buena voluntad, los hermanos cualificados, pararán y nos encontraremos con traducciones mediocres. Wallahul musta'an.

Para terminar, nosotros aconsejamos a nuestros hermanos y hermanas como hizo sheikh Al Albani: ¡Alejaos de esto! Respetad los derechos de Allah y respetad los derechos de la gente, no olvidéis que el Profeta (la paz y las bendiciones de Allah sean con él) tenía como apodo al'amin (el fiel, aquel en el que confiamos) y que mucha gente ha regresado al Islam viendo su comportamiento y el comportamiento de los Compañeros.

Por nuestro lado, estamos a disposición de cualquier persona que quiera saber cuáles son las soluciones que se le ofrecen para arrepentirse de este robo. Hay softwares gratuitos casi idénticos a los softwares de pago, hay medios de conseguir softwares más baratos...
{Y quien teme a Allah, el le da una salida (a todos sus problemas)} (65:2)

Wa Allahu a'lam

Traducido por al francés por salafis de l'est
Fuente: http://www.salafs.com/modules/news/article.php?storyid=10053
Traducido del Francés al Castellano por Hayat Ummu Abdillah alMaghribiyah para el equipo de traducción del foro: “Musulmana de Ahl Sunnah wa’al Yama’a”www.islamentrehermanas.com

jueves, 24 de noviembre de 2016

Consejo de Umar ibn Khattab a un centenario anciano ciego✅



Sheij Abd Ar-Razzaq Al Badr 

Otra magnífica historia de Umar ibn Khattab (que Allah esté complacido con él)
Sobre el estatus de la oración y la conservación de su cumplimiento en congregación.
Narrado por Al-Hakim en su Mustadrak.
Según Abdillah Ibn Ja'far: Umar Ibn Khattab (que Allah esté complacido con él) llegó a la casa de Sa'id Ibn Yarbu, le fue a visitar cuando perdió su vista.
Él perdió su vista, entonces Umar llegó a su casa a visitarle.
Así que Umar le dijo: "No abandones la oración del viernes y no dejes la oración en la mezquita del Profeta" (la paz y las bendiciones de Allah sean con él).
Entonces el hombre (Sa'id ibn Yarbu) dijo: "Yo no tengo a nadie que me guíe/conduzca".
Umar dijo: "Nosotros te enviaremos a alguien que te conduzca."
Entonces él le envió un muchacho de entre los prisioneros.
Observen esta preocupación. Y Sa'id tenía una edad, que en esa época rondaba los 100 años.
Luego Umar le dijo cuando había alcanzado esa edad y había perdido su vista, él le dijo:
"No abandones la oración del viernes y no dejes la oración en la mezquita del Profeta" (la paz y las bendiciones de Allah sean con él).
Un hombre anciano de una edad próxima a 100 años que perdió su vista.
Y Umar (que Allah esté complacido con él) le dijo: "No abandones la oración del viernes y no dejes la oración en la mezquita del Profeta" (la paz y las bendiciones de Allah sean con él).
Si Umar -(que Allah esté complacido con él) - dijo eso a un hombre que había perdido su vista y de una edad próxima a 100 años, ¿qué diría él entonces [¡oh creyentes!] a los jóvenes?
¡Saludables, fuertes, con vista!
¿Qué les diría él acerca de la oración y su conservación?
Y la negligencia hacia esta se ha vuelto grande.
Y a Allah Solo nos quejamos.
Siervos de Allah, temamos a Allah -عزوجل - y hagamos nuestra propia cuenta acerca de esta oración.
Y tomemos esta orden en serio, la decisión y buscar la ayuda de Allah -تَبَارَكَ وَتَعَالَى -
Y de dejar el retraso y aplazamiento.
Cuantos jóvenes han retardado y aplazado y han muerto habiéndola pospuesto y encontraron a Allah habiendo dejado la oración, habiendo descuidado esta obligación.
Es obligatorio que temamos a Allah -عزوجل  -
Y hagamos nuestra propia cuenta.
Y el inteligente entre los siervos de Allah es aquel que se juzga a sí mismo y obra para lo que hay después de la muerte.
Y el incapaz es el que sigue sus propios deseos y anhela de Allah la seguridad.

Tomado de: https://youtu.be/qvQmCKXqPxQ 
Tradcido al castellano por Umm Amina
Fuente en castellano: http://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2016/11/consejo-de-umar-ibn-khattab-un.html


miércoles, 23 de noviembre de 2016

Protéjanse de la injusticia tanto como puedan...✅




En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo
Según Abdullah Ibn Mas'ud (que Allah esté complacido con él), el Profeta (la paz y las bendiciones de Allah sean con él) dijo: "Ciertamente Shaytán ha perdido la esperanza de que los ídolos sean adorados en la tierra de los árabes, pero él quedaría satisfecho de ustedes referente a los pecados que ustedes subestiman y estos son los que hacen caer en la perdición el día de la resurrección.
Protéjanse de la injusticia tanto como puedan, porque sin duda el siervo vendrá con buenas acciones el día del juicio, viendo que estas le van a salvar.
A continuación, los siervos no dejarán de decir: ¡Oh Señor! Tu siervo me hizo una injusticia.
Entonces Él dirá: Borren de sus buenas acciones (1).
Y esto se producirá hasta que no quede nada de sus buenas acciones debido a los pecados.
Es cierto que el ejemplo de esto es similar al de los viajeros que se instalaron en una tierra desértica, sin madera con ellos para encender un fuego. Entonces se separaron y recogieron madera, hicieron un gran fuego y cocinaron lo que quisieron.
Así son los pecados "
(2).
(Narrado por Abu Ya'la y autentificado por Sheij Al Albani en Sahih Targhib 2221)

(1) Es decir, que se borrarán para él y serán inscritas a la víctima de la injusticia como se menciona en muchos ahadiz.

(2) Es decir, que cada persona aportó un poco de madera, pero al llegar hicieron un gran fuego.
Es lo mismo para los pecados que la gente subestima en la vida de este mundo, el día del juicio estos pueden ser la causa, a fuerza de acumularlos, de un gran castigo.

Como dijo el poeta árabe: No desestimes un pequeño pecado,
porque sin duda las montañas están hechas de pequeñas piedras.


 Tomado de: http://www.hadithdujour.com/hadiths/hadith-sur-Protegez-vous-de-l-injustice-autant-que-vous-pouvez-_2321.asp
Traducido al castellano por Umm Amina
Fuente en castellano: http://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2016/11/protejanse-de-la-injusticia-tanto-como.html



لا تحقرنّ صغيرةً فإنّ الجبال من الحصى


عن عبدالله بن مسعود رضي الله عنه قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : إن الشيطان قد يئس أن تُعبد الأصنام في أرض العرب ولكنه سيرضى منكم بدون ذلك بالمحقرات وهي الموبقات يوم القيامة
اتقوا الظلم ما استطعتم فإن العبد يجيء بالحسنات يوم القيامة يرى أنها ستنجيه فما زال عبد يقول : يا رب ظلمني عبدك مظلمة
فيقول : امحوا من حسناته
وما يزال كذلك حتى ما يبقى له حسنة من الذنوب
وإن مثل ذلك كسفر نزلوا بفلاة من الأرض ليس معهم حطب فتفرق القوم ليحتطبوا فلم يلبثوا أن حطبوا فأعظموا النار وطبخوا ما أرادوا وكذلك الذنوب 
(رواه أبو يعلى و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٢٢١)

martes, 22 de noviembre de 2016

¿Deberíamos en nuestras invocaciones tratar de usted a Allah o tuearLe?✅




Pregunta: ¿Deberíamos en nuestras invocaciones tratar de usted a Allah o tuearLe?

Baraka Llahufikum.

Respuesta: Todas las Dua3a (invocaciones), que conozco del Profeta صلى الله عليه و سلم y de los Sahabah, etc... Si comparamos entre el árabe y el francés: Es el tuteo (lo que se utiliza).


(Ejemplo:)

! يا الله
¡Oh Allah!

... أعطني كذا ... اصرف عني كذا ... ادخلني جنتك ... قني عذاب النار

Dame eso...  Aleja de mí eso... Hazme entrar en Tu Paraíso... Presérvame del castigo del Fuego...

Si alguien quiere ahora tratarLe de usted (a Allah), no hay ninguna prohibición, na3am.


No hay prohibición y no hay ningún impedimento بإذن الله تعالى (con el permiso de Allah el Altísimo).



Sheij Abu Abdillah Muhammed Tchalabi Al Djazairy -
الشيخ أبو عبد الله محمد تشلابي

Tomado de: https://youtu.be/bYE-HKsqhSg
Traducido al castellano por Umm Amina
Fuente en castellano: http://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2016/11/deberiamos-en-nuestras-invocaciones.html