domingo, 8 de mayo de 2016

Mirar los debates entre sunníes y chiítas por la tele✅


Pregunta: En la actualidad, a través del satélite se emiten debates entre la gente de la Sunnah y los Rawafidh. Son vistos por muchas personas que a su vez quedan afectados por lo que sucede, ¿recomienda usted que esos (debates) sean vistos por los laicos y otros?
Respuesta: ¡No! Yo no aconsejaría verlos, y les aconsejo boicotearlos porque detrás de todo esto, ellos tratan de dar a conocer la doctrina de los chiítas, y ellos escogen sólo a aquellos que se atribuyen (según ellos) a la Sunnah.
Ellos nunca pondrán a un sunní auténtico o a un sabio (sunní).
Ellos eligen a personas débiles e ignorantes (para el debate), y afirman que pertenecen a los sunníes.
¡Traen a una persona que va a ser vencida delante de ellos, y luego reivindican la doctrina chií victoriosa!
Esto es bastante conocido de ellos en el pasado.
Ellos imitan los nombres de Ahlul Sunnah y sostienen debates entre un supuesto sunni y un chiíta y luego los sunníes son derrotados y ellos gritan "victoria para la doctrina chií".
La intención detrás de todo esto es hacer pública la doctrina chií.
Por lo tanto, les aconsejo que no los miren y no los escuchen, ellos mienten y llaman a la falsedad.

Traducido al francés por Hisham Ibn Mu'adh Ibn El Hussein Al Chauia
Tomado de: http://www.3ilmchar3i.net/article-regarder-les-debats-entre-chiites-et-sunnite-a-la-tele-124039787.html
Traducido al castellano por Umm Amina
Fuente en castellano: http://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2016/05/mirar-los-debates-entre-sunnies-y.html


سئل فضيلة الشيخ السؤال التالي:يُعرض في هذه الأيام في بعض القنوات الفضائية مناظرة بين السنة والرافضة ويشاهدها الناس وتأثروا بها وما يحصل فيها، السؤال: هل تنصح بمشاهدتها للعوام ولغيرهم؟
الجواب:لا، لا أنصح بمشاهدتها وأنصح بمقاطعتها، لأن القصد منها إظهار مذهب الشيعة ،و يختارون ممن يتسمون بالسنة، ما يجيبون سني صحيح أو عالم، يختارون أضعف الناس وأجهل الناس ويسمونه سني ويجبونه علشان ينهزم أمامهم ثمّ يقلون إنتصر مذهب الشيعة ، هذا معروف عندهم من قديم أنهم ينتحلون أسماء بإسم أهل السنّة، ويجعلون مناظرة بين سني وشيعي منتحل ما هو صحيح ، ثمّ ينهزم السني ويقولون أنه إنتصر مذهب الشيعة ،هذا كله القصد منه إظهار مذهب الشيعة ، فأنصح بعدم النظر فيها وعدم الإستماع لها، لأنّها باطل ودعوة إلى الباطل
Sheij Salih Bin Fawzan Bin 'Abdillah Al Fawzan - الشيخ صالح بن فوزان الفوزان

Reglas sobre las golosinas fabricadas a base de gelatina y los quesos que contienen cuajo✅


Fatwa N ° 88

Pregunta: ¿Cuál es la regla sobre las golosinas importadas de Inglaterra y de otros países europeos, que contienen gelatina, materia que se encuentra en los huesos y en la carne de cerdo y de vaca? y ¿cuál es la regla de los quesos que contienen cuajo, materia extraída del vientre de cabra o del cordero que se alimenta de leche de su madre (se llama en árabe Infaha), sabiendo que la gente de estos países, la mayor parte del tiempo, no degüellan a los animales?

Respuesta: Alabado sea Allah, Señor de los Mundos; que la paz y las bendiciones sean con quien Allah عز وجل envió como una misericordia para los mundos, así como su familia, sus Compañeros y hermanos hasta el día de la Resurrección.
Dicho esto:
Nada impide que sean permitidas las golosinas y los quesos importados que contienen gelatina y cuajo, si estas sustancias se extraen de animales de los cuales podemos comer su carne (halal), o de materias lícitas pertenecientes a los animales sacrificados por la Gente del Libro y lo que ellos suelen fabricar. Estas sustancias son puras porque Allah ha dicho:

﴿وَطَعَامُ الَّذِينَ أُوتُوا الكِتَابَ حِلٌّ لَكُمْ وَطَعَامُكُمْ حِلٌّ لَهُمْ﴾ [المائدة: 5].
(traducción aproximada del versículo)
{Y es lícito para vosotros el alimento de los que recibieron el Libro, así como el vuestro lo es para ellos.} 
[Al-Ma'ida (tabla Servida): 5].

Si la gelatina se extrae de animales que son prohibidos para comer debido a su impureza y por el peligro (que representa para la salud), como la piel y los huesos del cerdo, o se extrae de cualquier otro animal o sustancia prohibida, entonces es religiosamente prohibido para consumir, vender, adquirir o utilizar en alimentos, golosinas y otros alimentos mezclados con gelatina. Este juicio se basa en los textos que expresan la prohibición (de consumir) cerdos, cadáveres (los animales muertos no sacrificados lícitamente) y otras impurezas, como se conoce en el Fiqh que "la prohibición está relacionada con la impureza y el perjuicio".
Si estos alimentos y estas mercancías se mezclan con la gelatina de una manera que hace nacer la duda, debido a la ambigüedad, entonces, se vuelve obligatorio abandonarlos. De este modo, se da prioridad a la prohibición y se aplica la precaución citada en el dicho del Profeta صلى الله عليه وسلم: "Quien evite las cosas ambiguas, habrá preservado su religión y su honor, y quien caiga en las cosas ambiguas caerá en lo ilícito."(1) y también su dicho صلى الله عليه وسلم: "Deja lo que te hace dudar por lo que no te hace dudar."(2).
En cuanto a los quesos que contienen cuajo, mientras sea extraído del vientre de la cabra o del cordero, sabiendo que ambos están entre los animales que son permitidos para comer, no hay problema si el animal se ha sacrificado de manera lícita.
El problema surge cuando estos animales son cadáveres (es decir, no sacrificados) o no han sido degollados de manera lícita, como es el caso en la mayoría de los países de Europa occidental entre la Gente del Libro. Hay que plantearse también si estos animales fueron sacrificados por los Majus, lo que es un tema de desacuerdo entre los sabios con respecto a su autorización o prohibición. Esta discrepancia se debe a sus diferencias referentes a la leche del animal muerto y a su cuajo: ¿son puros o impuros? Quien es de la opinión de que son impuros declarará ilícito lo que se fabrica con cuajo: ya sean golosinas o queso. Esta es la opinión de Maalik, de Ash-Shafi'i y una versión de Ahmad. Y quien es de la opinión de que son puros declarará que son lícitos, como es la opinión de Abu Hanifa (3) y la otra versión relatada de Ahmad en la cual Ibn Taymiyya رحمه الله aprobó esta versión (4) diciendo: "Lo que es más evidente, es que su queso [habla aquí de los Majus] es lícito y que la leche y el cuajo del animal muerto [sin ser sacrificados legalmente] son ​​puros."(5) 
 Es, de las dos opiniones, la que parece ser más fuerte, si tenemos en cuenta las prácticas de los Compañeros cuando conquistaron las tierras de Irak. De hecho, comieron el queso de los Majus y esto se extendió entre ellos sin que nadie lo desaprobara. Además, la leche y el cuajo no están sujetos a la muerte. Los que juzgaron que eran impuros lo hicieron porque ambos se extraen del cuerpo de un cadáver, el cual es un receptáculo impuro. Sin embargo, no podemos aceptar decir que un líquido se convierte en impuro cuando entra en contacto con la impureza, dada la generalidad del hadiz de Abu Sa'id al-Judri en el que el Profeta صلى الله عليه وسلم dijo: "El agua es pura; Nada la vuelve impura." (6) Todos los líquidos tienen el mismo estatus que el agua, ya sea en pequeñas o grandes cantidades.
Sobre esta base podemos afirmar que vender estas golosinas y quesos está permitido y es lícito, en tanto que no sepamos que contienen una materia ilícita, tales como grasa de cerdo o una parte de un animal muerto (si esa parte está sujeta a la vida). Si contienen algunas de estas sustancias, son sin duda ilícitos, mientras que la sustancia original no haya cambiado.
Una vez mostrada esta regla básica en cada una de las dos preguntas, queda por definir el estado de cada caso en particular y esto, comprobando si el criterio del cual depende la prohibición está presente en el caso concernido.

Y el conocimiento está junto a Allah y decimos para finalizar: Alabado sea Allah, el Señor de los mundos, que la paz y las bendiciones sean con nuestro Profeta Muhammad, su familia, sus compañeros y hermanos, hasta el día de la Resurrección.

Argel, 13 de Rabi 2 de 1431 (29 de marzo de 2010).

([1]) Narrado por Bujari (1/19) y por Muslim (2/750): 1599, de acuerdo a An-Nu'man Ibn Bashir رضي الله عنهما.
([2]) Narrado por at-Tirmidhi (2517), por An Nasa'i (5711) y por Ahmad (1/200), según Al-Hasan Ibn 'Ali رضي الله عنهما. Calificado Sahih por Ahmad Shakir en su autentificación de Musnad Ahmad (3/169), Al-Albani en Al-Irwa '(1/44) y Al-Wâdi'î en As-Sahih Al-Musnad (318) .
([3]) Las partes duras de los animales muertos, en los que no hay sangre, tales como: cuerno, dientes, pezuñas y el cuajo sólido son puros para los Hanafies. De hecho, estas cosas no se consideran muertas, porque la vida no penetra. La palabra Mayta (animal muerto sin sacrificio legal) significa, cuando se habla de animales, el que ha perdido la vida. El cuajo sólido es también unánimemente reconocido como puro; en cuanto al cuajo líquido y la leche presente en los pechos del animal muerto, la opinión más fuerte es que son puros [Al-Bada'i' (1/63)].
([4]) Majmû' Al-Fataawa Ibn Taymiyah (21/60).
([5]) Majmû' Al-Fataawa Ibn Taymiyah (21/103).
([6]) Narrado por Abu Dawud (66) por At-Tirmidhi (66) y por Ahmad (3/31), según Abu Sa'id al-Judri رضي الله عنه. Es Sahih por las vías que le refuerzan, consulte: At Talkhis Al-Habir Ibn Hayar (1/13, 14) y Irwa Al-Ghalil de Al-Albani (1/45).

Tomado de: http://ferkous.com/home/?q=fr/fatwa-fr-88
Traducido al castellano por Umm Amina
Fuente en castellano: http://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2016/05/reglas-sobre-las-golosinas-fabricadas.html



    
    الفتوى رقم: ٨٨
    الصنف: فتاوى الأشربة والأطعمة - الأطعمة

    في حكم الحلوى المصنوعة مِنْ مادَّةِ: «الجيلاتين»
    والأجبانِ المحتوِيةِ على «الإِنْفَحة»

    السؤال:
    ما حكمُ الحلويَّات المُستورَدة مِنْ «إنجلترا» وغيرِها مِنَ البلدانِ الأوروبية، والتي تحتوي على مادَّةِ «الجيلاتين» الموجودةِ في عظامِ ولحمِ الخنزير والبقر؟ وما حكمُ الأجبان المحتوِية على مادَّةِ «رينات»، وهي مادَّةٌ مُستخرَجةٌ مِنْ بطن الجَدْي أو الحَمَل الرضيع، وتُسمَّى بالإِنْفَحة؟ علمًا بأنَّ أهلَ هذه البلدانِ وغيرِها لا يذبحون غالبًا. وجزاكم الله خيرًا.
    الجواب:
    الحمد لله ربِّ العالمين، والصلاةُ والسلام على مَنْ أرسله الله رحمةً للعالمين، وعلى آله وصحبِه وإخوانِه إلى يوم الدِّين، أمَّا بعد:
    فلا مانِعَ مِنِ استهلاك الحلويات والانتفاعِ بالأجبانِ المُستورَدة التي تحتوي على مادَّةِ «الجيلاتين» و«الإِنْفَحة» إِنْ كانَتْ مُستخرَجةً مِنْ حيواناتٍ مأكولةِ اللحم أو مِنْ موادَّ مُباحةٍ تَندرِجُ ضِمْنَ ذبائحِ أهل الكتاب(١) ممَّا لهم فيه ممارسةٌ وصناعةٌ؛ فهي طاهرةٌ لقوله تعالى: ﴿وَطَعَامُ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ حِلّٞ لَّكُمۡ وَطَعَامُكُمۡ حِلّٞ لَّهُمۡ﴾ [المائدة: ٥].
     أمَّا إذا كانَتْ مادَّةُ «الجيلاتين» مستخرَجةً مِنَ الحيواناتِ المحرَّمةِ الأكلِ لنجاستِها وخُبْثِها وضررِها كجلد الخنزير وعظامِه، وغيرِه مِنَ الحيواناتِ والموادِّ المحرَّمة، أو ذُبِحَتِ الحيواناتُ مأكولةُ اللحم بيدِ وثنيٍّ أو مجوسيٍّ أو شيوعيٍّ مُلْحِدٍ أو معطِّلٍ، كما هو عليه غالبُ البلدانِ العلمانية واللَّائكية؛ فإنَّ الحلويَّاتِ وسائرَ الأطعمةِ التي اختلطَتْ بها مادَّةُ «الجيلاتين» يَحْرُمُ ـ شرعًا ـ استهلاكُها أو بيعُها أو استخدامُها في الطعام أو اقتناؤُها؛ للنصوص الواردةِ في تحريم الخنزير والمَيْتةِ وسائرِ الخبائث؛ إذ المعلومُ ـ فقهًا ـ أنَّ «التَّحْرِيمَ يَتْبَعُ الخُبْثَ وَالضَّرَرَ».
    فإِنْ كان اختلاطُ هذه المستهلَكاتِ أو المبيعات بمادَّةِ «الجيلاتين» على وجهٍ يُدْخِلُ الشكَّ والرِّيبةَ لموضع الاشتباه؛ فإنَّ الواجبَ أَنْ يتركَها؛ تغليبًا لجانبِ التحريم، وعملًا بالاحتياط في قوله صلَّى الله عليه وسلَّم: «فَمَنِ اتَّقَى الشُّبُهَاتِ اسْتَبْرَأَ لِدِينِهِ وَعِرْضِهِ، وَمَنْ وَقَعَ فِي الشُّبُهَاتِ وَقَعَ فِي الحَرَامِ»(٢)، ولقوله صلَّى الله عليه وسلَّم: «دَعْ مَا يَرِيبُكَ إِلَى مَا لَا يَرِيبُكَ»(٣).
     أمَّا الأجبانُ المحتوِيَةُ على «الإِنْفَحةِ» أو «رينات» فإنه ما دامَتْ تُسْتَخْرَجُ مِنْ بطنِ الجَدْيِ أو الحَمَلِ الرضيع ـ وهما ممَّا يُؤْكَلُ لحمُه ـ فلا إشكالَ فيما إذا ذُكِّيَ هذا الحيوانُ الذَّكاةَ الشرعية.
    وإنما يَرِدُ الإشكالُ فيما إذا كانَتْ هذه الحيواناتُ مَيْتَةً أو لم تُذَكَّ الذَّكاةَ الشرعيةَ على ما هو جارٍ في مُعْظَم بلاد الغرب الأوروبيِّ مِنْ أهل الكتاب، أو كانَتْ مِنْ ذبائحِ المجوس؛ الأمرُ الذي أحدث خلافًا بين أهل العلم في الجواز والمنع، واختلافُهم ناشئٌ عنِ اختلافهم في لبن الميتة وإِنْفَحتها: هل هما طاهران أم نَجِسان؟ فمَنْ رأى نجاستَهما حَكَم بتحريمِ ما يُصْنَعُ بالإِنْفَحة: حلوياتٍ كان أو أجبانًا، وهو مذهبُ مالكٍ والشافعيِّ وروايةٌ عن أحمد، ومَنْ رأى طهارتَهما حَكَم بجوازهما، وهو مذهبُ أبي حنيفة(٤) والروايةُ الأخرى عنِ الإمامِ أحمد: ارتضاها شيخُ الإسلام ابنُ تيميةَ، حيث قال ـ رحمه الله ـ: «والأظهرُ أنَّ جُبْنَهم حلالٌ ـ يعني: المجوسَ ـ وأنَّ إِنْفَحةَ المَيْتةِ ولبنَها طاهرٌ»(٥)، وهو الظاهر مِنَ القولين؛ عملًا بفعل الصحابة لَمَّا فتحوا بلادَ العراق: أكلوا جُبْنَ المجوسِ، وشاع هذا بينهم مِنْ غير نكيرٍ، فضلًا عن أنَّ اللبنَ والإِنْفَحة ليسا محلًّا للموت، وإنما أُخِذَ حُكْمُ نجاستِهما ـ عند مَنْ يقضي بنجاستِهما ـ مِنْ كونِهما مستخرَجَيْنِ مِنْ ذاتِ المَيْتة وهي وعاءٌ نَجِسٌ، غيرَ أنه لا يتمُّ التسليمُ أنَّ المائعَ ينجسُ بملاقاةِ النجاسة؛ لعمومِ حديثِ أبي سعيدٍ الخُدْريِّ رضي الله عنه مرفوعًا: «المَاءُ طَهُورٌ لَا يُنَجِّسُهُ شَيْءٌ»(٦)، والمائعاتُ كُلُّها حكمُها حكمُ الماءِ قَلَّتْ أو كَثُرَتْ، وعليه يتقرَّر حكمُ بيعِ الحلويَّاتِ والأجبانِ وهو: الحِلُّ والجوازُ ما لم يُعْلَمِ احتواؤُهما على مادَّةٍ محرَّمةٍ كشحم الخنزير أو أحَدِ أجزاء المَيْتةِ ممَّا تحلُّها الحياةُ؛ ففي هذه الحالِ تَحْرُمُ ـ قطعًا ـ إذا لم تتغيَّرْ حقائقُها.
    فإذا تَقرَّرَ هذا الأصلُ في كِلَا المسألتين فإنه يبقى الحكمُ على أفرادِها يُعْلَمُ بنوعٍ مِنْ تحقيق المَناط.
    والعلم عند الله تعالى، وآخِرُ دعوانا أنِ الحمدُ لله ربِّ العالمين، وصلَّى الله على نبيِّنا محمَّدٍ وعلى آله وصحبِه وإخوانِه إلى يوم الدِّين، وسلَّم تسليمًا.
    الجزائر في: ١٣ ربيع الثاني ١٤٣١ﻫ
    الموافق ﻟ: ٢٩ مارس ٢٠١٠م



    (١إنما تَحِلُّ ذبيحةُ الكتابيِّ إذا لم يُعْلَمْ أنه ذَكَر عليها غيرَ اسْمِ الله تعالى، فإِنْ عُلِم أنه ذَكَر اسْمَ المسيحِ أو مَرْيَمَ أو أيِّ صنمٍ فلا تُؤْكَلُ ذبيحتُه؛ لقوله تعالى في بيانِ المحرَّمات: ﴿وَمَآ أُهِلَّ لِغَيۡرِ ٱللَّهِ بِهِۦ﴾ [المائدة: ٣؛ النحل: ١١٥]، قال ابنُ كثيرٍ ـ رحمه الله ـ في «تفسيره» (٢/ ٨)، مبيِّنًا سببَ التحريم بقوله: «لأنَّ الله أوجب أَنْ تُذْبَح مخلوقاتُه على اسْمِه العظيم، فمتى عُدِل بها عن ذلك وذُكِر عليها اسْمُ غيرِه مِنْ صنمٍ أو طاغوتٍ أو وثنٍ أو غيرِ ذلك مِنْ سائر المخلوقات؛ فإنها حرامٌ بالإجماع»، [وانظر: «تفسير القرطبي» (٢/ ٢٢٣)].
    (٢أخرجه البخاريُّ في «الإيمان» بابُ فضلِ مَنِ استبرأ لدِينِه (٥٢)، ومسلمٌ في «المساقاة» (١٥٩٩)، مِنْ حديثِ النعمان بنِ بشيرٍ رضي الله عنهما.
    (٣أخرجه الترمذيُّ في «صفة القيامة والرقائق والورع» (٢٥١٨)، والنسائيُّ في «الأشربة» باب الحثِّ على ترك الشبهات (٥٧١١)، وأحمد في «مسنده» (١/ ٢٠٠)، مِنْ حديثِ الحسن بنِ عليٍّ رضي الله عنهما. والحديث صحَّحه أحمد شاكر في تحقيقه ﻟ: «مسند أحمد» (٣/ ١٦٩)، والألبانيُّ في «الإرواء» (١/ ٤٤) رقم: (١٢)، والوادعيُّ في «الصحيح المُسْنَد» (٣١٨).
    (٤أجزاء المَيْتةِ الصلبةُ التي لا دمَ فيها كالقرن والسنِّ والحافر والخفِّ والإِنْفَحة الصلبةِ طاهرةٌ عند الأحناف؛ لأنَّ هذه الأشياءَ ليسَتْ بمَيْتةٍ؛ لعدم دخول الحياة فيها، والمَيْتةُ مِنَ الحيوان اسْمٌ لِمَا زالَتْ حياتُه؛ فالإِنْفَحةُ الصلبةُ مُتَّفَقٌ على طهارتها، أمَّا الإِنْفَحةُ المائعة واللبن في ضرع المَيْتة فالأظهرُ طهارتُها، [انظر: «بدائع الصنائع» للكاساني (١/ ٦٣)].
    (٥«مجموع الفتاوى» لابن تيمية (٢١/ ١٠٣).
    (٦أخرجه أبو داود في «الطهارة» بابُ ما جاء في بئر بُضاعةَ (٦٦)، والترمذيُّ في «أبواب الطهارة» بابُ ما جاء أنَّ الماء لا ينجِّسه شيءٌ (٦٦)، والنسائيُّ في «المياه» بابُ ذِكر بئر بُضاعةَ (٣٢٦)، مِنْ حديثِ أبي سعيدٍ الخُدْريِّ رضي الله عنه. وهو صحيحٌ بطُرُقِه وشواهده، انظر: «التلخيص الحبير» لابن حجر (١/ ١٣، ١٤)، و«إرواء الغليل» للألباني (١/ ٤٥) رقم: (١٤).

    sábado, 7 de mayo de 2016

    El grado que el siervo no alcanza con sus actos✅


    En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo

    Según Muhammad Ibn Khalid, según su padre, según su abuelo (que Allah esté complacido con él), el Profeta (la paz y las bendiciones de Allah sean con él) dijo: "Ciertamente, cuando Allah ha decretado con anterioridad un grado a un siervo que no alcanza con sus actos, Allah lo prueba en su cuerpo, su dinero o su hijo, a continuación tiene paciencia con esto hasta que él alcanza el grado que Allah le ha decretado".
    (Transmitido por Ahmad y autentificado por el Sheij Al Albani en Sahih Targhib Nº 3409)


    عن محمد بن خالد عن أبيه عن جده رضي الله عنه قال النبي صلى الله عليه و سلم : إن العبد إذا سبقت له من الله منزلة فلم يبلغها بعمل ابتلاه الله في جسده أو ماله أو في ولده ثم صبر على ذلك حتى يبلغه المنزلة التي سبقت له من الله  

    (رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٤٠٩)




    Tomado de: http://www.hadithdujour.com/hadiths/hadith-sur-Le-degre-que-le-serviteur-n-atteint-pas-par-les-actes_2180.asp
    Fuente en castellano:http://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2016/05/el-grado-que-el-siervo-no-alcanza-con.html
    Traducido  al castellano por Umm Amina

    viernes, 6 de mayo de 2016

    ¿Cuál es el dictamen sobre los alimentos que contienen gelatina o gelatina de vaca?✅



    Sheij Al-Uzaymin rahimahullah
    Pregunta: Noble Sheij, ¿Cuál es el dictamen sobre los alimentos que contienen gelatina o gelatina de vaca?
    Respuesta: "Si sabemos que la vaca murió sin la acción del hombre o que aquel que sacrifica no la ha degollado de manera legislada o se trata de una persona cuyo sacrificio no se nos permite, entonces es un animal muerto (maytah, por lo tanto ilícito), no está permitido comerlo. Si un Majusi (adorador del fuego) degüella una vaca, esta es ilícita, incluso si pronuncia el nombre de Allah y derrama la sangre. Y si un musulmán degüella una vaca, pero de manera no legislada, esta se vuelve ilícita y se considera como un animal muerto.

    Y si él toma una parte y la mezcla con otra cosa y continúa teniendo trazas de su sabor, de su color o de su olor, (la mezcla de ambos) está prohibida. Y si esa parte se disuelve y no deja ninguna traza, no hay ningún mal (en consumirlo), debido a que los Compañeros comieron queso de los Majus (adoradores del fuego), mientras que el sacrificio de los Majus es ilícito. Esto, porque sólo se toma un poco de estas materias grasas en el queso y su sabor no se nota en los alimentos. Esto demuestra que la cosa que no deja trazas, no tiene efecto (en el alimento final que puede ser consumido). "

    Fuente: Liqa'ât Al-Bab Al-Maftuh Nº 1170
    Tomado de: http://www.salafs.com/modules/news/article.php?storyid=10104
    Traducido al castellano por Umm Amina
    Fuente en castellano: http://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2016/05/cual-es-el-dictamen-sobre-los-alimentos.html

    Las fatawa de los estudiantes de conocimiento ✅



    Sheij Muhammad al Madkhali حفظه الله


    Este dice: "Algunos estudiantes de conocimiento emiten dictámenes jurídicos (fatwa) que contradicen los dictámenes jurídicos de la gente de conocimiento. Y cuando se les dice: "vuestros dictámenes jurídicos contradicen los dictámenes jurídicos de la gente de conocimiento", ellos responden: "Nosotros somos más conocedores de lo que constituye un beneficio / interés de la prédica en nuestro país". Pero, a nuestro alrededor, nos preguntamos: ¿Pero quiénes son más conocedores de la Legislación de Allah? ¿Esta pregunta  no se ha abordado?¿Cuáles son los más conocedores de la Legislación de Allah y Su religión: los estudiantes de conocimiento o los sabios? ¿Cuáles son los más conocedores en cuanto al capítulo (en cuanto a los que son mejores)?: aquí los estudiantes de conocimiento y allí los sabios. Y el conocimiento, ¿se limita este a un tiempo o a un lugar? ¡nunca! Así que la palabra es la palabra de los sabios y como hemos dicho en nuestra primera declaración: no prestamos atención a estas personas y el interés de la religión sobrepasa cualquier (otro) interés.


    Tomado del canal Cercle Sciences
    https://youtu.be/4R47gv9masc


    Traducido  al castellano por Umm Amina




    Respuesta de Abu Bakr cuando se le preguntó acerca de un versículo✅


    Sheij As Suhaymi حفظه الله

    Y una de las personas más escrupulosas y temerosas de Allah. ¡Este es Abu Bakr el verídico, que Allah esté complacido con él. El verídico, el califa bien guiado!
    Él fue interrogado acerca de un asunto, simple. En nuestra época, si uno  de nosotros hubiera sido interrogado, habría emitido un dictamen jurídico directamente, sin vacilar.
    (él fue interrogado) sobre el significado de la palabra "pastos" en el dicho de Allah سبحانه و تعالى : 
    (fruta y pastos) 
    80:31
    Este, Abu Bakr As Siddiq, el asceta, el devoto, el temeroso de Allah عزوجل :
    No respondió y dijo:
    "Que el cielo me cubra y que la tierra me lleve si digo sobre el Libro de Allah عزوجل lo que yo no se".
    Ahora, escuchas dictámenes jurídicos que hacen fruncir las cejas. Escuchas el takfir de los musulmanes, escuchas la difamación de los sabios meritorios, entre los vivos y los muertos, escuchas hablar de Allah sin derecho, escuchas a aquel que declara lícito el canto y él es conocido.
    Y aquel que da fatwa declarando lícita la usura, y aquel que da fatwa de dejar los ahadiz auténticos, y aquel que emite dictamen jurídico según su pasión, y aquel que emite un dictamen jurídico según su razón, y aquel que emite un dictamen jurídico según los desechos de su opinión...
    (¿Y qué hay más allá de la verdad sino el extravío? 
    10:32


    Tomado del canal Islam Sounnah: https://youtu.be/gdhabelmZdc


    Traducido del francés al castellano por Umm Amina
    Fuente en castellano: http://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2016/05/respuesta-de-abu-bakr-cuando-se-le.html





    jueves, 5 de mayo de 2016

    La inyección de insulina, ¿rompe el ayuno del diabético?✅



    Pregunta: Soy diabético y me inyecto insulina, de lo contrario habría un aumento de glucosa en sangre. ¿Puedo inyectarme estas inyecciones durante el mes de Ramadán, dado que padezco de esta enfermedad, especialmente en este mes? Acláreme sobre el asunto, ¡qué Allah le recompense! Tenga en cuenta que cada año, cuando no me he inyectado, he caído enfermo y he sido hospitalizado rompiendo el ayuno durante diez días los cuales he recuperado más tarde, y el tratamiento no es posible durante la noche.
    Respuesta: No hay ningún mal en que se inyecte durante el día, en términos de tratamiento, y no tiene necesidad de recuperar. Sin embargo, sería preferible si es posible que lo hiciera por la noche, si no existiera dificultad.
    (Número de página: 112)
    Que Allah les conceda el éxito y que la paz y las bendiciones sean con nuestro Profeta Muhammad, su familia y sus Compañeros.

    Comité permanente de investigación académica y emisión de fatwas (Al-Ifta)
    http://www.alifta.net/Fatawa/FatawaChapters.aspx?languagename=fr&View=Page&PageID=93&PageNo=1&BookID=20
    Traducido al castellano por Umm Amina
    Fuente en castellano: http://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2016/05/la-inyeccion-de-insulina-rompe-el-ayuno.html


    إبرة الإنسولين لمريض السكر هل تفسد الصيام؟

    س: أفيدكم أنه يوجد رجل مريض بالسكر، وله إبرة تضرب تحت الجلد، وإذا لم يضرب بهذه الإبرة فإنه يرتفع السكر عليه، وحيث إني أعاني من هذا المرض خصوصا في شهر رمضان ، فهل يجوز لي أخذ هذه الإبرة في شهر رمضان؟ أفيدوني أثابكم الله، أفيدكم أني في كل عام لعدم استعمال هذه الإبرة أمرض وأنوم بالمستشفى وأفطر حوالي عشرة أيام ثم أقضي ما فاتني ، هذا موضوعي ، حيث العلاج لا يصح في الليل.
    ج: لا حرج عليك في أخذ الإبرة المذكورة نهارا للعلاج، ولا قضاء عليك وإن تيسر أخذه ليلا بدون مشقة عليك فهو أولى.
    ( الصفحة رقم: 112)
    وبالله التوفيق وصلى الله على نبينا محمد وآله وصحبه وسلم.
    اللجنة الدائمة للبحوث العلمية والإفتاء

    http://www.alifta.net/Fatawa/FatawaChapters.aspx?languagename=ar&View=Page&PageID=93&PageNo=1&BookID=16

    Si la gente supiera la recompensa que hay en...✅



    En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo 

    Según Abu Hurayrah (que Allah esté complacido con él), el Profeta (la paz y las bendiciones de Allah sean con él) dijo: "Si la gente supiera la recompensa que hay en la llamada a la oración y en la primera fila y no pudieran encontrar otro medio que echarlo a suertes (para repartirlo), ellos lo habrían echado a suertes. Si la gente supiera la recompensa que hay en el hecho de llegar temprano a la oración, ellos acudirían. Y si ellos supieran la recompensa que hay en las oraciones del Isha y del Sobh ellos vendrían incluso arrastrándose".
    (Transmitido por Bujari en su Sahih N ° 615 y Muslim en su Sahih Nº 437)

    عن أبي هريرة رضي الله عنه قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : لو يعلم الناس ما في النداء و الصف الأول ثم لم يجدوا إلا أن يستهموا عليه لاستهموا ولو يعلمون ما في التهجير لا ستبقوا إليه و لو يعلمون ما في العتمة و الصبح لأتوهما و لو حبوا 
    (رواه البخاري في صحيحه رقم ٦١٥ و مسلم في صحيحه رقم ٤٣٧)

    Tomado de: http://www.hadithdujour.com/hadiths/hadith-sur-Si-les-gens-savaient-ce-qu-il-y-a-comme-recompense-_671.asp
    Traducido al castellano por Umm Amina
    Fuente en castellano: http://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2016/05/si-la-gente-supiera-la-recompensa-que.html

    miércoles, 4 de mayo de 2016

    Cuando escuches una voz, entonces llama a la oración✅


    En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo

    Según Suhail: Mi padre me envió con un niño de nuestra familia a Bani Hariza.
    Entonces alguien llamó al niño por su nombre desde detrás de un muro mientras que él estaba conmigo.
    Él se subió al muro y miró por detrás, pero no vio nada.
    Conté esto a mi padre, que me dijo: Si yo hubiera sabido que ibas a encontrar esto yo no te habría enviado. Cuando escuches una voz (1) entonces llama a la oración porque escuché a Abu Hurayrah (que Allah esté complacido con él) relatar que el Profeta (la paz y las bendiciones  de Allah sean con él) dijo: "Cuando se llama a la oración Shaytán se va y se tira un pedo (2) ".
    (Relatado por Muslim en su Sahih Nº 389)

    (1) Es decir un Jinn.
    (Ver Fath Al Mun'im Shárh Sahih Muslim vol 2 p 468)

    2) Es decir que el se tira un pedo mientras huye,debido a que la llamada a la oración le asusta.
    (Fatawa de Sheij Uzaymin en la Masjid Al Haram durante el verano 1418, cassette n°7 à 48m40)
    عن سهيل قال : أرسلني أبي إلى بني حارثة ومعي غلام لنا فناداه مناد من حائط باسمه . فأشرف الذي معي على الحائط فلم ير شيئا . فذكرت ذلك لأبي فقال : لو شعرت أنك تلقى هذا لم أرسلك ولكن إذا سمعت صوتا فناد بالصلاة فإني سمعت أبا هريرة يحدث عن رسول الله صلى الله عليه وسلم أنه قال : إن الشيطان إذا نودي بالصلاة ولى وله حصاص
    (رواه مسلم في صحيحه رقم ٣٨٩


    Tomado de:  http://www.hadithdujour.com/hadiths/hadith-sur-Lorsque-tu-entend-une-voix-alors-appelle-a-la-priere_2152.asp
    Traducido al castelano por Umm Amina
    Fuente en castellano: http://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2016/05/cuando-escuches-una-voz-entonces-llama.html

    martes, 3 de mayo de 2016

    Decir "Bismillah" por cualquier cosa✅

    Pregunta: Algunas personas tienen la costumbre de decir "Bismillah" cuando quieren hacer cualquier cosa de los asuntos que se realizan frecuentemente. ¿Hay en esto una base o debería ser reprobado?

    Sheij Al Fawzaan: El Dhikr de Allah جلّ وعلا  y decir "Bismillah", esto forma parte  de los medios de preservar el recuerdo de Allah -سُبحانه وتعالى  -. Y esto está legislado, excepto cuando la persona entra en el cuarto de baño, esta no hace pues el Dhikr de Allah hasta que salga. Pero que recuerde en su corazón y que no recuerde con su lengua.

    Traducido al francés por Cercle des Sciences
    Tomado de: http://salafiyahathariyah.blogspot.com/2016/05/certaines-personnes-ont-pour-habitude.html
    Traducido al castellano por Umm Amina
    Fuente en castellano: http://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2016/05/decir-bismillah-por-cualquier-cosa.html

    السؤال: 
    اعتاد بعض الناس إذا أراد فعل أي شيءٍ مِنَ الأمور العادية يقول: بسم الله، فهل لهذا أصلٌ أو يُنْكَرُ عليه؟ 

    الجواب: ذِكرُ اللهِ-جلّ وعلا- وقولُ"بسم الله" هذا مِنَ التَحَصُّن بذِكرِ الله-سُبحانه وتعالى-، وهو مشروعٌ إلا في حالة إذا كان الإنسانُ داخِلَ مَحَل قضاء الحاجة، فإنه لا يذكُر الله حتى يخرُج، لكن يذكُرُه بقلبه ولا يذكُره بلسانه.

    http://alfawzan.af.org.sa/node/16277