La pregunta: Tengo una hermana que trabaja en una compañía de seguros comerciales. Le recomendé varias veces, pero en vano. ¿Me está permitido aceptar sus regalos? Sabiendo que ella posee dinero que proviene de una herencia.
La respuesta: Alabado sea Allah, Señor del universo, que la paz y las bendiciones sean sobre aquel que Allah envió como una misericordia para el mundo entero, así como su familia, sus compañeros y sus hermanos hasta el Día de la Resurrección.
Procedo:
Los fondos que provienen de fuentes cuya prohibición se indica con pruebas de la sharia, tales como los bancos usureros ilícitos y compañías de seguros basados en la incertidumbre y el azar prohibidos, dichos fondos están prohibidos, ya sean ofrecidos en forma de regalos o gastos, con excepción de aquellos que están en extrema necesidad o forzados.
Está permitido a estos tomar este dinero, sólo lo justo, que les permita satisfacer sus necesidades, sintiendo odio y reprobación, porque Allah dijo:
فمن اضطر غير باغ ولا عاد فإن الله غفور رحيم ([النحل: 115].
El significado aproximado del versículo:
{... sin embargo quien se vea forzado sin que sea por propio deseo ni por transgredir...
Es cierto que Allah es Perdonador, Compasivo.} [An Nahl-(Las Abejas): 115].
Además, la persona no debe experimentar ninguna aprobación acerca de todo acto considerado ilícito por la Sharia, a fin de observar el principio de rechazo a los pecados, visto que el Profeta dijo: "Cuando se comete un pecado sobre la tierra, el que lo presencia y lo detesta (en otra versión: lo desaprueba) es como el que no lo presencia, y el que no lo presencia y lo aprueba es como el que lo presencia "[1].
Por otra parte, si los bienes que vuestra hermana ha heredado son muebles o inmuebles, el juicio se mantendrá como al principio (es decir la licitud). Sin embargo, si esta herencia es de dinero, y constituye la mayor parte [de su dinero global] y ella ha utilizado únicamente el dinero de la herencia para este regalo, entonces será permitido beneficiarse.
Por otro lado, si su dinero lícito se entremezcla con otro ilícito, de manera que lo podemos distinguir, en este caso, hay que recurrir a la distinción.
No obstante, si el dinero lícito prevalece sobre el ilícito, la persona puede beneficiarse. Pero si el dinero lícito es igual o inferior al dinero ilícito, la persona debe entonces abstenerse.
El perfecto conocimiento pertenece a Allah, nuestra última invocación es para Allah, Alabado sea el Señor de los Mundos, que la paz y las bendiciones sean sobre nuestro Profeta, su familia, sus compañeros y sus hermanos hasta el Día de la Resurrección .
Argel, el 7 de Rabi `al-Awwel 1427, correspondiente 06 de abril a 2006 G.
[1] Narrado por Abu Dawud (hadiz 4345), a través de Al-Urs Ibn Umayra Al-Kindi . Este hadiz es juzgado Hassan (bueno) por al-Albani en "Sahih al-Jami` "(hadiz 689) y en " El Michkat- "(hadith-5069).
Tomado de: http://ferkous.com/home/?q=fr/fatwa-fr-527
Traducido al castellano por Um Amina
الفتوى رقم: ٥٢٧
الصنف: فتاوى المعاملات المالية - الهبات
في قبول هديَّة من اختلط مالُه بالحرام
السؤال: لي أختٌ تعمل في شركة التأمين التجاري، وقد نصحتها مرارًا، لكن دون جدوى، فهل يجوز لي أن أقبل هداياها؟ عِلمًا أنّ لها مالاً تحصلت عليه عن طريق الإرث.
الجواب: الحمد لله ربِّ العالمين، والصلاة والسلام على من أرسله اللهُ رحمةً للعالمين، وعلى آله وصحبه وإخوانه إلى يوم الدين، أمَّا بعد:
فالأموالُ التي تَرِدُ من جهاتٍ قام الدليلُ على منعها كالبنوك الربوية المحرّمة أو شركات التأمين التي مبناها على الجهالة والغرر المنهي عنه فهي أموالٌ لا يجوز أخذها كهدايا أو قَبول إنفاق، إلاّ لذوي الحاجات وأهل الاضطرار، فهؤلاء يسعهم أن يأخذوا بقدر الحاجة مع الكراهة والإنكار لقوله تعالى: ﴿فَمَنِ اضْطُرَّ غَيْرَ بَاغٍ وَلاَ عَادٍ فَإِنَّ اللهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ﴾ [النحل: ١١٥]، كما ينبغي أن يكون قلبه غيرَ راض بكلِّ عمل ظهر له من الشرع حُرْمَتُهُ، حتى يتمّ له أمر البراء من المعاصي لقوله صلى الله عليه وآله وسلم: «إِذَا عُمِلَتِ الخَطِيئَةُ فِي الأَرْضِ كَانَ مَنْ شَهِدَهَا فَكَرِهَهَا [وفي رواية: فَنَكِرَهَا] كَمَنْ غَابَ عَنْهَا وَمَنْ غَابَ عَنْهَا وَرَضِيَهَا كَمَنْ شَهِدَهَا»(١).
فالأموال التي ورثتها فإن كانت عبارة عن عَقَّار أو أثاث فيبقى الحكم على ما هو عليه، أمّا إن كانت نقودًا فإن كان فيها الغالب وهو المستعمل جاز ذلك، فإن اختلط بغيره اختلاطًا يمكن تمييزه بين الحلال والحرام عمل بالتمييز وإلاّ فما كان أكثر حلالاً فجاز له، وما كان دون ذلك أو ساوى بين الحلال والحرام فيتركه توّرعًا.
والعلم عند الله تعالى، وآخر دعوانا أن الحمد لله ربِّ العالمين، وصلى الله على نبيّنا محمّد وعلى آله وصحبه وإخوانه إلى يوم الدين، وسلّم تسليمًا.
الجزائر في: ٧ ربيع الأوَّل ١٤٢٧ﻫ
الموافق ﻟ: ٦ أفريل ٢٠٠٦م
الموافق ﻟ: ٦ أفريل ٢٠٠٦م
(١) أخرجه أبو داود في (٤٣٤٥)، من حديث العرس بن عميرة الكندي رضي الله عنه. وحسّنه الألباني في «صحيح الجامع» (٦٨٩)، وفي المشكاة (٥٠٦٩).