domingo, 31 de agosto de 2014

¿Qué es mejor que el grado del ayuno, de la oración y de la limosna?



En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo

Según Abu Darda (que Allah esté complacido con él), el Profeta (que la paz y las bendiciones de Allah sean con él) dijo: « ¿No queréis que os informe que es mejor que el grado del ayuno, de la oración y de la limosna? ».
Ellos dijeron: por supuesto.
El Profeta (que la paz y las bendiciones de Allah sean con él) dijo: « Reconciliar entre la gente ya que sin duda la discordia entre la gente es la que rapa. Yo no digo que rapa el cabello sino que rapa la religión ».

(Narrado por Abu Daud y autentificado por Sheij al Albani en Sahih Targhib n°2814)



عن أبي الدرداء رضي الله عنه قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : ألا أخبركم بأفضل من درجة الصيام والصلاة والصدقة ؟
قالوا : بلى .
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : إصلاح ذات البين فإن فساد ذات البين هي الحالقة هي الحالقة لا أقول تحلق الشعر ولكن تحلق الدين 
(رواه أبو داود و صححه الشيخ

Sentarse con aquel que murmura, calumnia y rebaja a la gente


Pregunta:

Cuál es vuestro consejo para el que se sienta con aquel que no tiene un buen comportamiento, habla mal de la gente, propaga la calumnia y ha sido aconsejado muchas veces pero él no quiere rectificar, ¿puede dentarse con él o no?


Shaikh Salih Al Fawzan:

No te sientes con él si está preocupado por la calumnia, la maledicencia y rebaja a la gente, que se aleje de él para que su mal no le toque ya que las malas asambleas tienen un efecto sobre aquel que participa así como la buena asamblea tiene un un efecto sobre el que participa, el Profeta, salâ Allah 'alayhi wa salam dijo:


"El ejemplo del compañero piadoso y del mal compañero es como el del vendedor de perfume y el herrero. Para el vendedor de perfume, ya sea si te lo da o se lo compras sentirás un olor agradable. Y para el herrero, o quemará tus ropas o sentirás de él un olor repugnante."

http://salafidunord.over-blog.com/2014/02/s-asseoir-avec-celui-qui-médit-calomnie-rabaisse-les-gens.html
Traducido del francés al castellano por Umm Amina




فضيلة الشيخ: ما نصيحتكم لمن يُجَالِس من لا يحسن الخلق ويغتاب الناس ويمشي بالنميمة وقد نُصِح عدة مرات لكنه لا يرجع، هل يجالسه أم لا؟

الجواب:لا يجالسه، إذا كان يشتغل بالنميمة والغيبة وتنقص الناس، فإنه يبتعد عنه لئلا يصاب بدائه، فإن الجليس السيئ يؤثِّر على جليسه، كما أن الجليس الصالح يؤثِّر على جليسه، قال صلى الله عليه وسلم: "مثل الجليس الصالح وجليس السوء كحامل المسك..."
الجليس الصالح مثل حامل المسك إما أن تشتري منه مسكًا وإما أن يعطيك من مسكه وإما أن تجد منه رائحة طيبة وقت وجودك معه، فأنت لا تفقد الطيب مع الجليس الصالح، ومَثَلُ جليس السوء كنافخ الكير إما أن يحرق ثيابك وإما أن تجد منه رائحة خبيثة

Fuente :


http://www.alfawzan.af.org.sa/node/4439



sábado, 30 de agosto de 2014

Cortar las cabezas y luego mostrarlas como trofeo


Imam al-Zuhri (d.124H) dijo:
 
"Nunca la cabeza decapitada de un enemigo fue llevada ante el Mensajero de Allah (صلى الله عليه و سلم), ni siquiera en la batalla de Badr.

Cuando una cabeza decapitada fue traída al primer califa Abu Bakr (رضي الله عنه), este lo prohibió.

Una vez que la cabeza cortada fue llevada a Abu Bakr (رضي الله عنه), él descendió desde el púlpito y dijo:


"Nosotros no tenemos necesidad de esto (esta conducta).

Esto forma parte de las maneras de los no musulmanes y de los no árabes ".



Vease "Sunan al Kubra de al Bayhaqi 9/223. Taareekh Dimashq 40/482.

Traducido al frances Abu Ubaydillah Abdel Karim ad-Dunkerkicopiado minhajsalafi.com
http://www.3ilmchar3i.net/article-couper-des-tetes-puis-les-afficher-comme-des-trophees-124421347.html
Traducido del francés al castellano por Umm Amina

Denunciar a los delicuentes como los vendedores de droga y los sembradores de fitna



Sheij al Fawzan 

Pregunta: ¿Está permitido denunciar a los delincuentes como los vendedores de drogas y los sembradores de fitna (discordia) que atentan contra la seguridad en los países musulmanes?

Respuesta de Sheij al Fawzan: Es un deber denunciar a la gente malvada que representa un peligro a gran escala para la nación y las sociedades musulmanas. Corresponde hacer llegar a la autoridad competente toda información al respecto. Es una manera de prodigar el buen consejo a los gobernantes musulmanes y a sus gentes.



Tomado del canal Islam Sounnah:
https://www.youtube.com/watch?v=4m576YcFj34
Traducido del frances al castellano por Umm Amina



viernes, 29 de agosto de 2014

Cocinar para los padres incrédulos carne no halal



¿Se puede cocinar para sus padres incrédulos carne no halal?

Sheij al fawzan

Pregunta: Noble Sheij que Allah le conceda el éxito. Esta mujer de Rusia dice que su madre es incrédula y que de vez en cuando, ella le pide que le prepare comida con carne ilícita (haram). ¿Me está permitido obedecerla en esto?

Respuesta: No, ¡cocinar carne haram, no! En cuanto a cocinar carne halal, esto forma parte de la piedad filial y del buen hacer hacia ella.
En cuanto al haram, "esto no forma parte": (No hay obediencia a una criatura en la desobediencia al Creador.)



Tomado del canal islam sounah
https://m.youtube.com/watch?v=mBOAMl7bLcA
Traducido del francés al castellano por Umm Amina

Trabajar en un hotel donde se vende alcohol



Pregunta:

¿Cuál es el juicio de trabajar en un hotel en el cual hay alcohol (bebidas alcohólicas) sabiendo que mi trabajo no tiene ningún vínculo con el alcohol y esta bastante alejado? 

Respuesta:

Por Allah, mientras sea vendido alcohol en este hotel, entonces dejarlo y abandonarlo es obligatorio. El musulmán no debe ayudar en el pecado y en la transgresión.

Fin de la respuesta del Mufti, Sheikh AbdulAziz Ali Sheikh



Para escuchar el audio aquí: http://www.mufti.af.org.sa/sites/default/files/11.mp3

Fuente : http://www.mufti.af.org.sa/node/3125
http://forum.daralhadith-sh.com/discussion/1233/quel-est-le-jugement-du-travail-dans-un-hotel-ou-l039on-vend-de-l039alcool-
Traducido del francés al castellano por Umm Amina

Incredulidad y arrepentimiento, ¿regresan las obras?


Sheij Al Fawzan
Pregunta:
Noble Sheij, que Allah le conceda el éxito. Él dice: "Aquel cuyas obras se vuelven vanas a causa de su incredulidad y de su politeísmo, y también aquel que abandonó la oración, ¿sus obras le serán devueltas después de haberse arrepentido? y ¿se transforman las malas acciones en buenas acciones?

Sheij Al Fawzan: Sobre esto, hay divergencia entre sabios. Hay una divergencia entre sabios. Entre ellos están los que dicen que sus obras son vanas y empieza desde cero. Después de haberse arrepentido, él empieza desde cero. Sus obras precedentes se vuelven vanas por la apostasía, y empieza desde cero.

Y entre ellos están los que dicen que si él se arrepiente sus obras le son devueltas.

Ellos utilizan como prueba la Palabra Divina:
 "Pero quien de vosotros reniegue de su Práctica de Adoración y muera siendo incrédulo..."

"Muera": en este estado.

"muera siendo incrédulo... Esos habrán hecho inútiles sus acciones en esta vida y en la otra, y serán los compañeros del Fuego en el que serán inmortales."
(2:217)

Allah Ta'ala ha vinculado esto a la muerte. Si (el hombre) se arrepiente antes de morir, sus obras le serán devueltas.


Tomado del canal Islamsounah:
https://www.youtube.com/watch?v=ulgWyOtmlKE
Traducido del francés al castellano por Umm Amina



الفسبكة ضيعت الشباب - الشيخ محمد بن هادي المدخلي. Facebook- juventud perdida




jueves, 28 de agosto de 2014

Definición lingüística de la palabra al-'Aqidah



Sheij Muhammad Aman Al-Jami


Esta palabra posee muchas definiciones en la lengua árabe: los lingüistas árabes han dicho:


(عقد الحبل و البيع و العهد يعقد عقدا: شده)

« Él anudó ('Aqada) la cuerda, la transacción comercial o el pacto (ya'qiduhu, 'aqdan) : Él lo anudó de manera firme ».

El autor de Taaj Al-'Arus, que es la explicación del diccionario Al-Qamus Al-Muhiit, dice:

« Los lingüistas y especialistas de la lengua y de los derivados de las palabras especificaron que en el origen, la palabra Al-'Aqd (el nudo), es lo contrario de Al-Hal (desanudar), han dicho: 'aqada, ya'qiduhu, 'aqdan (él ha anudado, él anuda un nudo » […] « la palabra fue después utilizada para las transacciones comerciales, luego fue utilizada para la determinación y la firme convicción. Y en el diccionario, Lisaan Al-'Arab, se lee: « Anudar la cuerda. De igual modo para el contrato y el matrimonio ».

A partir de estas definiciones lingüísticas, se puede comprender que en el contexto islámico, el
término Aqidah significa:

La determinación del corazón y la convicción profunda, que no admite ninguna duda en las reclamaciones divinas (Al-Mataalib Al-Ilaahiyyah), la misión profética (An-Nubuwwaat), lo que incumbe a la resurrección, así como los otros aspectos de la fe en los cuales debemos creer obligatoriamente.



Título: Historia de la creencia islámica.
Autor: Sheikh Mohammad Aman Al-Jami
Página: 35-36
Editorial: Dar Al Muslim
Transcripción: Ibn Djelaz
Fuente: http://www.rappel01.fr/article-la-definition-linguistique-du-mot-al-aquidah-124327613.html
Traducido del francés al castellano por Umm Amina




Algunos consejos contra la posesión de los Yinns


La razón principal y el síntoma más flagrante en este tipo de afección, son los sueños eróticos, que permite al Yinn aprovecharse de la persona afectada, hombre o mujer, por ello la persona afectada tiene que impedir este acto, despertándose rápidamente si tiene un sueño de este tipo diciendo "ahudu billahi mina shaytan ar rayim" escupiendo ligeramente 3 veces a su izquierda.

Consultar síntomas de posesión en el siguiente enlace: http://at-tagut.blogspot.com/2011/03/los-sintomas-de-la-posesion-de-un-yinn.html

 También es aconsejable durante el día y al acostarse:

  • - Pasar todo el tiempo si es posible en ablución.
  • -Adkar de la mañana y del atardecer, (en el siguiente enlace: http://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2014/08/adkar-de-la-manana-y-del atardecer.html)
  • -Hacer ablución para ir a acostarse y recitar la aleya del Trono, tres veces por la mañana y por la tarde, y hacer Ruqya para sí mismo recitando la sura de La Adoración Pura y las dos protectoras (al falaq y an nass), tres veces también. Sople en su mano cada vez después de hacer lo que hemos mencionado y frote con ellas lo que pueda de su cuerpo al ir a dormir.
  • - Luego se añade estas invocaciones antes de dormir:

أعوذ بكلمات الله التامّات من شرّ ما خلق
(audhu bi Kalimati Lahi At-tamati Min shari Ma Khalaq)
tres veces antes de dormir y al principio de la noche.

Y
بِسْمِ اللَّهِ الَّذِي لَا يَضُرُّ مَعَ اسْمِهِ شَيْءٌ فِي الْأَرْضِ وَلَا فِي السَّمَاءِ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ

(Bismillahi el ledi la yadhuru maa ismihi sheiun fi el hardi wa la fi samaai wa huwa as samiu el aalim), tres veces al principio de la noche y cuando va a dormir.


  • -Invocar antes de entrar al cuarto de baño: "[En el nombre de Allah] Oh Allah, busco Tu protección contra los demonios varones y hembras".
  • - Evitar escuchar música y mirar la tele, eliminar de la casa toda imagen, campana o forma de cruz, no pasar mucho tiempo en el cuarto de baño.
  • - Decir "bismillah" antes de desvestirse, lo que evitará que los yinns miren a la persona, "El velo que impide a los ojos de los yinns ver las partes íntimas de los humanos reside en el hecho de decir "Bismillah" antes de desvestirse". [At-tabarani]. La razón de que un Yinn se enamore de un humano puede deberse a que la persona no pronuncie el nombre de Allah en el momento de quitarse su ropa para cambiarse, dormir, entrar en el cuarto de baño para sus necesidades o lavarse. El musulmán que pronuncia las invocaciones vinculadas a estas situaciones estará bajo la protección de Allah. (Para más detalles véase 'Alam Al-Djin wa Ashayatine et Ahkam At-ta'amoul Al-djinn.)
  • - Debe arrepentirse de sus pecados y reconocer su negligencia
  • - Dar limosna, aumentar la lectura del Qur'an, invocar mucho a Allah con sus nombres más hermosos, hacer las oraciones en su debido tiempo, apartarse de todo lo ilícito, e involucrarse en la obediencia de los mandatos de Allah.
  • - Poner toda la confianza en Allah para ser sanado.



La forma de sanarse a sí mismo

Recitación del Qur'an en el agua:

Se recita al Fatiha, versículo del Trono, Al Qawâqil (suras 112' 113' 114) y también el kafirun sura
109, esta agua se toma y también se utiliza para lavarse con ella.


Preparación de sana makki (hojas de sen):




  • - Tomar 2 cucharas de sopa de sana makki añadir a una caserola de agua (1 litro) que llevamos a ebullición.
  • - Añadir una pequeña cuchara de café de jengibre molido.
  • - Dejar reposar un par de horas, después colar y echarlo en una botella que se conservará en la nevera.

(El sanna makki está contraindicado para la mujer embarazada, la mujer que amamanta, los niños,  enfermedad cardíaca, hipertensión,  los cólicos y hemorroides.)

Se puede coranisar la preparación recitando el Qur'an en la botella.

Modo de empleo:

- Beber 20 cl en un vaso normal, por la mañana en ayunas, se puede endulzar con un poco de miel.

El tratamiento con  Sanna makki (hojas de sen) no debe durar más de una semana.



Preparación de las hojas de azufaifo (sidr):






  • - Añadir en un vaso 7 hojas de azufaifo bien machacadas.
  • - Ponerlo en una botella de agua coranisada.


Modo de empleo:
- Beber 3 tragos y lavarse con el resto del agua (se puede calentar).


Nota: el tratamiento de agua coranisada con sidr es de duración indeterminada, hasta que la persona se cure inshaAllah.



Se recita Qur'an en el aceite igual que en el agua

  • - En una botella de aceite de oliva, verter el equivalente de la pequeña botella de aceite de nigella en un vaso.
  • - Tomar la botella de aceite de nigella y traspasarla a la botella grande de aceite de oliva.
  • - Mezclar ambos aceites sacudiendo ligeramente.


Consumo:


  • - Tomar una cucharada por la mañana en ayunas (o después de sana makki)
  • - Tomar una cucharadita por la noche antes de dormir.


Masaje:

- Masajear antes de dormir con la mezcla de los aceites sobre todo el cuerpo.




¿Está permitido que alguien que sufre algún dolor beba el agua sobre la cual se ha leído algunas aleyas, como una forma de Ruqyah?


Segunda pregunta de la fatwa N°143
Pregunta 2: ¿Está permitido que alguien que sufre algún dolor beba el agua sobre la cual se ha leído algunas aleyas, como una forma de Ruqyah?
Respuesta 2: Dar Al-Ifta’ (la Casa de Fatwas) ya ha emitido una respuesta a una pregunta similar. Su texto es el siguiente: “Está permitido beber agua de un recipiente o una hoja sobre los cuales algunas aleyas del Corán han sido leídas o escritas. Esto se basa en el significado general de la aleya en la que Allah -Enaltecido sea- dice: Y con el Corán hacemos descender una cura y una misericordia para los creyentes
 Así pues, el Corán es una cura tanto para los corazones como para los cuerpos. Esto también se basa en el Hadith transmitido por Al-Hakim en Al-Mustadrak y por Ibn Magah en Al-Sunan en la autoridad de Ibn Mas‘ud -que Allah Esté complacido con él- que el Profeta -la paz y las bendiciones de Allah sean con él- dijo:
"Recurrid a las dos curaciones: la miel y el Corán y por lo que fue transmitido por Ibn Magah de ‘Ali -que Allah esté complacido con él- que el Profeta -la paz y las bendiciones de Allah sean con él- dijo: 
La mejor curación es el Corán.
( Número del tomo 1Página 241)
Además, narró Ibn Al-Sunni que Ibn ‘Abbas -que Allah esté complacido con ambos- dijo: “Si el parto de la mujer se complica, que se tome un recipiente limpio y que se escriban sobre él las aleyas siguientes: El día en que vean lo que se les prometió , El día que la vean les parecerá que no permanecieron[En la tumba] , y En su historia hay una lección para los que saben reconocer lo esencial . Después de lavarlo, se le da a la mujer a beber de su agua y se arroja algo de ella sobre su estómago y su rostro.”
Ibn Al-Qayyim dijo en Zad Al Ma‘ad (vol. 3, p. 381) " Al-Jallal dijo: me contó ‘Abdullah Ibn Ahmad diciendo: Cuando una mujer siente un gran dolor durante el parto, mi padre solía escribir en un recipiente de color blanco o en otro utensilio limpio el Hadith de Ibn ‘Abbas -que Allah esté complacido con ambos-: No hay más dios fuera de Allah -el Indulgente y el Generoso- Glorificado sea Allah Señor del Trono Grandioso: 
Las alabanzas a Allah, Señor de los mundos El día en que vean lo que se les prometió, será como si sólo hubieran permanecido una hora del día.Esto es una transmisión El día que la vean les parecerá que no permanecieron[En la tumba] sino una tarde o su mañana 
Dijo Al-Jallal: Nos informó Abu Bakr Al-Marrudhique un hombre visitó a Abu `Abdullah y dijo: “¡ Oh Abu `Abdullah, ¿Puedes escribir algunas aleyas del Corán para una mujer cuyo parto se le ha complicado desde hace dos días? Dijo: dile que traiga un recipiente ancho y azafrán. Lo veía realizando eso con varias personas.” Dijo Ibn Al-Qayyim asimismo: “Un grupo de los piadosos predecesores (Al-Salaf al-Salih) es de la opinión de que algunas aleyas pueden ser escritas sobre el agua y luego se bebe, dijo Mugahid: No hay inconveniente en escribir algunas aleyas, luego se lava y se le da al enfermo. Lo mismo dijo Abu Qilabah." Se terminaron las palabras de Ibn Al-Qayyim.


( Número del tomo 1Página 242)
¡Que Allah nos conceda el éxito!¡Que Allah bendiga a nuestro profeta Muhammad,su familia y sus compañeros!
Comité Permanente de Investigaciones Científicas y Emisión de Fatwas
Enlace a la fatwa

Inteligente respuesta contra los khawarij


 Pregunta:

¿Cuál es el juicio acerca de los gobernantes árabes que han tomado el poder por la fuerza, que no juzgan con el islam y que lo rechazan desde el año 1920?

 Respuesta: 
Si tu padre se comporta de manera perversa en la casa, y son tus hermanos los que protegen a tu padre, tu honor, tus bienes, tu sangre y a tus hermanas, y tus vecinos planean una emboscada para matarte con el fin de apoderarse de tus bienes y violar vuestro honor, ¿serias tú capaz de matar a tus hermanos para liberarte de tu padre y dejar a tus vecinos que con la emboscada esperaban sólo la pérdida de tus hermanos, violar tu honor, apoderarse de tus bienes y derramar tu sangre?


بعد موضوع الخوارج وتسهيلهم بلاد الإسلام للرافضة ، سأل سائل :اريد اسال الشيخ الكريم ماهو حكم الحكام العرب الذين اغتصبوا السلطة ولا يحكمون بالاسلام ويمنعون الاسلام من عام 1920
وهذا جوابي له :إلى صاحب السؤال عن الحكام ليس الحكام موضوعنا هنا ؛ ولكن أقول لك إذا كان والدك في البيت فاسدا وعندك أخوة هم الذين يحمون والدك ويحمون عرضك ومالك ودمك وأخواتك، وجيرانك يتربصون بكم كي يقتلوكم ويأخذوا أموالكم وينتهكوا أعراضكم ، هل أنت مستعد أن تقتل إخوتك لتتخلص من أبيك ،و تترك عرضك ومالك ودمك لجيرانك الذين يتربصون بكم وينتظرون هلاك إخوتك ؟

Copiado de lamektaba.over-blog.com

Sheikh Abou Al-Hassan 'Ali Al-Ramly - الشيخ أبو الحسن علي الرملي
http://www.3ilmchar3i.net/article-quelle-belle-reponse-contre-les-khawaridj-124083053.html
Traducido del francés al castellano por umm Amina

Adkar de la mañana y del atardecer - أذكار السباح و المساء ✅


Invocaciones de la mañana y del atardecer
            
 Juzgadas auténticas por Sheij Al Albany (صحيح) 
        

    "Alabado sea Allah el Único, que la paz y las bendiciones sean sobre el último de sus profetas.

Me refugio en Allah contra el maldito Satanás:

"Allah no hay divinidad digna de ser adorada excepto Él, el Viviente el Sustentador. Ni la somnolencia ni el sueño Le afectan. A Él pertenece cuanto hay en los cielos y en la tierra. ¿Quién puede interceder ante El, si no es con Su permiso? El sabe lo que hay ante ellos y tras ellos, y no abarcan nada de su conocimiento, que no sea lo que El quiere. El escabel de su trono (Kursi) abarca los cielos y la tierra y no le causa fatiga mantenerlos. El es el Elevado, el Inmenso".


الله لا إله إلا هو الحي القيوم لا تأخذه سنة ولا نوم له ما في السماوات وما في الأرض من ذا الذي يشفع عنده إلا بإذنه يعلم ما بين أيديهم وما خلفهم ولا يحيطون بشىء من علمه إلا بما شاء وسع كرسيه السماوات والأرض ولا يؤوده حفظهما وهو العلي العظيم 

Allâhu lâ ilâha illâ huwa-l-hayyu-l-qayyûm. Lâ ta'khudhuhu sinatun wa lâ nawm, lahu mâ fî s-samâwâti wa mâ fî-l-ard. Man dhâ l-ladhî yashfaع
عindahu illâ bi-idhnihi. Yaعlamu mâ bayna aydîhim wa mâ khalfahum. Wa lâ yuhîtûna bi-shay'in min عilmihi illâ bi-mâ shâ'a. Wasiعa kursiyyuhu s-samâwâti wa-l-ard. Wa lâ ya'ûduhuhifzuhumâ, wa huwa-l-عaliyyu-l-عazîm.

  "En el nombre de Allah el Misericordioso, el Compasivo: "Di: Él es Allah, Uno. Allah el Señor Absoluto. No ha engendrado ni ha sido engendrado. Y no hay nadie que se le parezca."[Sura Al-Ikhlas].


En el nombre de Allah el Misericordioso, el Compasivo: "Di: Me refugio en el Señor del rayar el alba; del mal de lo que ha creado; del mal de la noche cuando se hace oscura; y del mal de las que soplan en los nudos; y del mal del envidioso cuando envidia."[Sura Al-Falaq]


En el nombre de Allah el Misericordioso, el Compasivo: "Di: Me refugio en el Señor de los hombres; el Rey de los hombres; el Dios de los hombres; del mal del susurro que se esconde; ese que susurra en los pechos de los hombres; y existe entre los genios y los hombres. [Surah An-Nass]


[Tres veces cada sura] "


قل هو الله أحد ... .. ([الإخلاص]) قل أعوذ برب الفلق ... .. 
([الفلق]) قل أعوذ برب الناس ... .. ([الناس ([



"Hemos entrado en la mañana [o en la noche] y el reino pertenece a Allah. Alabado sea Allah, no hay divinidad digna de ser adorada excepto Allah, sin asociados. Suya es la soberanía y las Alabanzas y es capaz de todas las cosas. ¡Señor! te pido el bien de este día [o de esta noche] y el bien que viene después. Y me pongo bajo tu protección contra el mal de este día [o de esta noche] y el mal que viene después. ¡Señor! me pongo bajo tu protección contra la pereza y lo vil de la vejez. Pido Tu protección contra el castigo del infierno y contra los tormentos de la tumba". 

أَمْسَيْـنا وَأَمْسـى المـلكُ لله وَالحَمدُ لله ، لا إلهَ إلاّ اللّهُ وَحدَهُ لا شَريكَ لهُ، لهُ المُـلكُ ولهُ الحَمْـد، وهُوَ على كلّ شَيءٍ قدير ، رَبِّ أسْـأَلُـكَ خَـيرَ ما في هـذهِ اللَّـيْلَةِ وَخَـيرَ ما بَعْـدَهـا ، وَأَعـوذُ بِكَ مِنْ شَـرِّ هـذهِ اللَّـيْلةِ وَشَرِّ ما بَعْـدَهـا ، رَبِّ أَعـوذُبِكَ مِنَ الْكَسَـلِ وَسـوءِ الْكِـبَر ، رَبِّ أَعـوذُبِكَ مِنْ عَـذابٍ في النّـارِ وَعَـذابٍ في القَـبْر 

Por la mañana: 

¡Oh Señor! Es por Ti que entramos en la mañana [o en la noche] y es por Ti que entramos en la noche [o en la mañana]. Por Ti vivimos y por Ti morimos y hacia Ti será la resurrección [o hacia Ti será nuestro destino]. 


Por la noche: 


 ¡Oh Señor! Por Ti entramos en la noche y por Ti entramos en la mañana. Por Ti vivimos y por Ti morimos y hacia Ti será nuestro destino". 


اللّهُـمَّ بِكَ أَصْـبَحْنا وَبِكَ أَمْسَـينا ، وَبِكَ نَحْـيا وَبِكَ نَمـوتُ وَإِلَـيْكَ النِّـشور اللّهُـمَّ بِكَ أَمْسَـينا، وَبِكَ أَصْـبَحْنا، وَبِكَ نَحْـيا، وَبِكَ نَمـوتُ وَإِلَـيْكَ المَصـير

  "¡Oh Señor!, Tú eres mi Dios. No hay divinidad digna de adoración excepto Tú. Tú me has creado y yo soy tu siervo, cumplo tanto como puedo con mi compromiso y mi promesa ante Ti. Me pongo bajo tu protección contra el mal que he cometido. Reconozco Tu bendición hacia mí y reconozco mi pecado. Perdóname porque ningún otro más que Tú absuelve los pecados."



اللّهـمَّ أَنْتَ رَبِّـي لا إلهَ إلاّ أَنْتَ ، خَلَقْتَنـي وَأَنا عَبْـدُك ، وَأَنا عَلـى عَهْـدِكَ وَوَعْـدِكَ ما اسْتَـطَعْـت ، أَعـوذُبِكَ مِنْ شَـرِّ ما صَنَـعْت ، أَبـوءُ لَـكَ بِنِعْـمَتِـكَ عَلَـيَّ وَأَبـوءُ بِذَنْـبي فَاغْفـِرْ لي فَإِنَّـهُ لا يَغْـفِرُ الذُّنـوبَ إِلاّ أَنْتَ

Allâhumma anta rabbî, lâ ilâha illâ anta.
Khalaqtanî wa anâ عabduka, wa anâ عalâ عahdika wa waعdika mâ stata'tu.
Aعûdhu bika min sharri mâ sana'tu. Abû'u laka bi-niعmatika عalayya wa abû'u bi-dhanbî.
Fa-ghfir lî fa-innahu lâ yaghfiru dh-dhunûba illâ ant.


 "¡Oh Señor! Concédeme la salud (o la salvación). ¡Oh Señor! Concede salud a mi oído. ¡Oh Señor! Concede salud a mi  vista. No hay divinidad digna de adoración excepto Tú. ¡Oh Señor! Busco refugio en Ti contra la incredulidad, la pobreza, y me pongo bajo tu protección contra el tormento de la tumba. No hay divinidad digna de adoración excepto Tú." [tres veces]



اللّهُـمَّ عافِـني في بَدَنـي ، اللّهُـمَّ عافِـني في سَمْـعي ، اللّهُـمَّ عافِـني في بَصَـري ، لا إلهَ إلاّ اللّه أَنْـتَ . اللّهُـمَّ إِنّـي أَعـوذُبِكَ مِنَ الْكُـفر ، وَالفَـقْر ، وَأَعـوذُبِكَ مِنْ عَذابِ القَـبْر ، لا إلهَ إلاّ أَنْـتَ - ثلاثاً




 "Oh Señor, te pido perdón y salud en esta vida y en la otra. ¡Oh Señor!, te pido el perdón y la paz en mi religión, en mi vida, en mi familia y mis bienes. ¡Oh Señor! oculta mis faltas y pon me a salvo de todos mis temores. ¡Oh Señor! protégeme por delante, por detrás, a mi derecha, a mi izquierda y por encima de mí, me pongo bajo la protección de Tu grandeza para que no sea asesinado por debajo de mí". 


اللّهُـمَّ إِنِّـي أسْـأَلُـكَ العَـفْوَ وَالعـافِـيةَ في الدُّنْـيا وَالآخِـرَة ، اللّهُـمَّ إِنِّـي أسْـأَلُـكَ العَـفْوَ وَالعـافِـيةَ في ديني وَدُنْـيايَ وَأهْـلي وَمالـي ، اللّهُـمَّ اسْتُـرْ عـوْراتي وَآمِـنْ رَوْعاتـي ، اللّهُـمَّ احْفَظْـني مِن بَـينِ يَدَيَّ وَمِن خَلْفـي وَعَن يَمـيني وَعَن شِمـالي ، وَمِن فَوْقـي ، وَأَعـوذُ بِعَظَمَـتِكَ أَن أُغْـتالَ مِن تَحْتـي
  


  "¡Oh Señor! El Conocedor de lo invisible y visible, el Creador del cielo y de la tierra, Señor y Dueño de todas las cosas. Soy testigo de que no hay divinidad digna de adoración excepto Tú. Me pongo bajo tu protección contra el mal de mi alma, contra la maldad del demonio y su politeísmo y contra el hecho de no hacerme daño a mí mismo ni dañar a ningún musulmán ". 




اللّهُـمَّ عالِـمَ الغَـيْبِ وَالشّـهادَةِ فاطِـرَ السّماواتِ وَالأرْضِ رَبَّ كـلِّ شَـيءٍ وَمَليـكَه ، أَشْهَـدُ أَنْ لا إِلـهَ إِلاّ أَنْت ، أَعـوذُ بِكَ مِن شَـرِّ نَفْسـي وَمِن شَـرِّ الشَّيْـطانِ وَشِـرْكِه ، وَأَنْ أَقْتَـرِفَ عَلـى نَفْسـي سوءاً أَوْ أَجُـرَّهُ إِلـى مُسْـلِم


  "En el nombre de Allah, nadie puede dañar en presencia de Su nombre en la tierra y en el cielo,  Él todo lo oye, todo lo sabe." [Tres veces]


بِسـمِ اللهِ الذي لا يَضُـرُّ مَعَ اسمِـهِ شَيءٌ في الأرْضِ وَلا في السّمـاءِ وَهـوَ السّمـيعُ العَلـيم - ثلاثاً 

  "Estoy complacido con Allah como mi Señor, el Islam como mi religión y Muhammad (paz sea con él) como mi profeta." [Tres veces]


رَضيـتُ بِاللهِ رَبَّـاً وَبِالإسْلامِ ديـناً وَبِمُحَـمَّدٍ نَبِيّـاً - ثلاثاً

    "¡Oh el Viviente, Sustentador,  te imploro ayuda por Tu misericordia. Mejora mi situación y no me abandones a mi suerte, ni siquiera lo que se tarda en guiñar el ojo". 


يا حَـيُّ يا قَيّـومُ بِـرَحْمَـتِكِ أَسْتَـغـيث ، أَصْلِـحْ لي شَـأْنـي كُلَّـه ، وَلا تَكِلـني إِلى نَفْـسي طَـرْفَةَ عَـين


 "Hemos entrado en la mañana [o en la noche], y en nosotros se encuentra la primera naturaleza que es el Islam, la palabra del monoteísmo, estamos en la religión de nuestro Profeta Muhammad (​​la paz sean con él) y en el camino de nuestro padre Abraham, que dedicó su adoración exclusivamente a Allah, sumiso a Él, sin ser de los politeístas". 




أَصْـبَحْنا [أَمْسَـينا] علـى فِطْـرَةِ الإسْلام ، وَعَلـى كَلِـمَةِ الإخْـلاص ، وَعلـى دينِ نَبِـيِّنا مُحَـمَّدٍ وَعَاـى مِلَّـةِ أبينـا إِبْـراهيـمَ حَنيـفاً مُسْلِـماً وَمـا كـانَ مِنَ المُشـرِكيـن 


 "Glorificado y Alabado sea Allah." [Cien veces] 


سُبْحـانَ اللهِ وَبِحَمْـدِهِ . (مائة مرة

  

 "No hay divinidad digna de adoración excepto Allah, Único sin asociados. A Él pertenece la alabanza y Él es capaz de todas las cosas." [Diez veces]

لا إلهَ إلاّ اللّهُ وحْـدَهُ لا شَـريكَ لهُ، لهُ المُـلْكُ ولهُ الحَمْـد، وهُوَ على كُلّ شَيءٍ قَدير 

    

 "No hay divinidad digna de adoración excepto Allah, Único sin asociados. A Él pertenece la alabanza y Él es capaz de todas las cosas. [Cien veces por la mañana]

لا إلهَ إلاّ اللّهُ وحْـدَهُ لا شَـريكَ لهُ، لهُ المُـلْكُ ولهُ الحَمْـد، وهُوَ على كُلّ شَيءٍ قَدير . (مائة مرة

 

"Glorificado y Alabado sea Allah tantas veces (como criaturas Suyas contiene el universo), tantas veces para satisfacerLe, igual a la hermosura de Su Trono y el número indeterminado de 
sus palabras." [Tres veces en la mañana ]


سُبْحـانَ اللهِ وَبِحَمْـدِهِ عَدَدَ خَلْـقِه ، وَرِضـا نَفْسِـه ، وَزِنَـةَ عَـرْشِـه ، وَمِـدادَ كَلِمـاتِـه . (ثلاثاً


 "Oh Señor, te pido un conocimiento útil, una buena subsistencia y obras que te complazcan (a Ti)."
[Una vez después de salat Fayr (narrado en Hidayat ar-ruwâh  (2432) y autentificado por Sheij al Albany)]


اللهم أسألك علماً نافعاً ورزقاً طيباً وعملاً متقبلاً 


 "Pido perdón a Allah y me arrepiento ante él." [Cien veces al día]

أَسْتَغْفِرُ اللَّهَ وَأَتُوبُ إِلَيْهِ



 "Me pongo bajo la protección de las palabras perfectas de Allah contra el mal que Él ha creado." [Tres veces en la noche].

أَعـوذُبِكَلِمـاتِ اللّهِ التّـامّـاتِ مِنْ شَـرِّ ما خَلَـق . (ثلاثاً إِذا أمسى 


Extraído de:http://www.3ilmchar3i.net/article-les-invocations-du-matin-et-du-soir-audio-37944369.html
Traducido al castellano por Umm Amina




El momento propicio para los Adkar




Pregunta: ¿Cuándo es el momento para los Adkar (dhirk en plural) de la mañana y del atardecer?

Respuesta de Sheij Al-Albany:

  Los Adkar del atardecer son hechos después del 'Asr.

  Y los Adkar de la mañana son hechos después del Fajr.



Sheikh Muhammad Nacer-dine Al-Albany - الشيخ محمد ناصر الدين الألباني


Tomado de: http://www.3ilmchar3i.net/article-les-moments-propices-aux-adhkar-audio-68677636.html
Traducido  al castellano por umm Amina