viernes, 8 de febrero de 2013

Ella se volvió a casar con otro hombre sin divorciarse del primero✅




Pregunta: Un hombre que se encontraba en Europa, se casó con una incrédula, y cuando regresó a su país, pidió en matrimonio a una musulmana que no sabía que él estaba casado, cuando ella se enteró que estaba casado con esta incrédula pidió el divorcio. Este hombre se negó y abandonó el país.
Dos años más tarde, esta mujer musulmana se casó con otro hombre, ¿cual es el juicio al respecto?

Respuesta: No le está permitido a ella volver a casarse, mientras no haya habido separación entre él y ella, ya sea divorciándose o solicitando el khul.
Ella debía acudir al tribunal y decir que: " esta fue la historia con mi marido... me trató de tal o tal manera... no gastaba en mí..." etc...

El juez se encarga de la situación y puede así volver a casarse después, mientras que si ella se vuelve a casar sin divorcio o khul, ¡buscamos refugio en Allah contra ello!

Este matrimonio es nulo, ilegal y fornicación,
¡el refugio es con Allah!

Deben de separarles.

Ella debe arrepentirse ante Allah y acudir al soberano legítimo para explicarle su situación.





سؤال : رجل كان في أوروبا ومتزوِّج من كافرة ,ولماّ رجع إلى بلده خطب مسلمة ولم تكن تعلم بأنّه متزوج ولماّ علِمَت بزواجه من كافرة ,طلبت منه الطلاق فلم يُطلِّقها وذهب وتركها وبعد سنتين تزوجت من آخر ,فما الحكم ؟




الجواب : لا يجوز لها أن تتزوج إلاّ بعد أن يتمّ الانفصال بينه وبينها إماّ بطلاق أو بخُلع. كان عليها أن تذهب إلى المحكمة وتقول زوجي قصّته كذا وكذا ,وقد عاملني بكذا وكذا ,لا نفقة ولا كذا وكذا ,فيتولّى الخلع السلطان ,وبعد ذلك تتزوج ,وأمّا يعني بدون طلاق ولا خلع وتتزوج فنعوذ بالله ! هذا زواج باطل وحرام وزنا والعياذ بالله ! ويجب أن تتوب إلى الله ويُفرَّق بنها وبين هذا الزوج الأخير ,وتذهب إلى الحاكم الشرعي وتبين له حالها .



Original en arabe

Intento de traduction : Oum Sirine R'batia

copié de lecouple.enislam.over-blog.com

Sheij Rabi’ ibn Hadi ‘Oumayr al-Madkhali
http://3ilm.char3i.over-blog.com/article-elle-s-est-remariee-apres-deux-ans-avec-un-autre-homme-sans-divorcer-du-premier-100140680.html
Traducido  al castellano por Umm Amina