viernes, 9 de agosto de 2019

¡Somos mejores que los que ayunarán el día de A'rafat que cae sábado y tendremos las recompensas del ayuno de este día, in shaa Allah!✅


Sheij Al-Albani - que Allah le conceda misericordia - dijo:

"Mucha gente piensa que si abandonan el ayuno del día de A'shura o un día entre los días meritorios si cae en sábado, habrán perdido un gran bien".

El ayuno de A'shura expira los pecados del año anterior, y el ayuno de Arafat expira los pecados del año anterior y del año siguiente. ¿Cómo podemos perdernos semejante mérito?

La respuesta: si aquellos (que dicen estas palabras) conocieran el dicho del Profeta ﷺ: "Quien deja una cosa por Allah, Él lo reemplazará por algo mejor".

¿Por qué no ayunamos el sábado? ¿Es por indiferencia al ayuno de Arafat? ¿Al ayuno A'shura?! ¿O por indiferencia al ayuno de uno de los días de mérito, entre ellos el ayuno de los días blancos, por ejemplo? No es por indiferencia ni por renunciar al ayuno, sino por la obediencia a Allah y a Su Mensajero ﷺ; así que este hadiz se aplica a nosotros: "Quien deja una cosa por Allah", {una cosa} aquí es similar a "cualquier cosa" en el versículo anterior: {Y si disputáis sobre algo, remitidlo a Allah y al Mensajero}. El que ha dejado "una cosa" es entonces incondicionado a cualquiera de las cosas.
¿Por qué hemos dejado el ayuno del sábado si coincide con el día de Arafat?

Por Allah, porque Él nos ha prohibido ayunar, por boca de su Profeta ﷺ. Así que somos mejores que aquellos que van a ayunar (A'rafat). (**) Si ellos merecen que se les perdonen los pecados del año anterior y del año siguiente, entonces que sepan que más bien somos nosotros quienes merecemos esto sobre la base de este hadiz in shaa Allah; hemos obrado según los dos ahadiz: el hadiz que menciona los méritos y el hadiz de la prohibición, en cambio ellos han obrado según el hadiz que menciona los méritos y se han apartado del hadiz que menciona la prohibición. {Y hazles recordar, porque llamar al recuerdo beneficia a los creyentes.} 


Fuente: Silsilat Al hudâ wa an-nour cassette número 204 a partir del minuto 56:58 segundos.
Traducido al francés : Muhammad Wora

(**): Palabra en el audio no audible para mi.

Traducido al castellano por Umm Amina
Tomado de: salafiyahathariyah.blogspot.com




قال الإمام الألباني رحمه الله :

« كثير من الناس يتوهَّمون أنهم إذا صادف يوم سَبت يوم عاشوراء أو يوم من أيام الفضيلة أنهم إذا تركوا صيام ذاك اليوم يومَ السبت فاتَهُمْ خير كبير، صوم يوم عاشوراء يُكفِّر السنة الماضية، صوم يوم عرفة (الماضية والآتية)، كيف نخسر هذه الفضيلة وتلك ؟

الجواب -لو كانوا يعرفون- في قوله -عليه السلام-: " مَنْ ترك شيئاً للهِ عوَّضه الله خيراً منه "، [نحن] ما صُمْنَا يوم السبت، [لماذا] ؟

زهداً في صيام يوم عرفة ؟ وفي صيام يوم عاشوراء ؟ وفي صيام أي يوم فضيل من أيام البِيض مثلاً ؟

ليس زهداً، وإنما طاعةً للهِ ورسولِهِ، إذن صدق فِينا هذا الحديث " مَنْ ترك شيئاً للهِ "، (شيئاً) هنا مثل [شيء] في الآية السابقة ﴿فَإِن تَنَازَعْتُمْ فِي شَيْءٍ فَرُدُّوهُ إِلَى اللهِ وَالرَّسُولِ ﴾، " مَنْ ترك شيئاً " مُطلَق في أي شيء من هذه الأشياء،

تركنا صيام يوم السبت مع أنه صادف يوم عرفة، لماذا ؟

للهِ؛ لأنه نَهانَا على لسان نبيِّهِ، إذن نحن خير من أولئك الذين صاموا يوم [عرفة]، (**) استحقُّوا أن يغفر الله لهم السنة الماضية والسنة الآتية، نحن الذين نستحق -إن شاء الله- بنص هذا الحديث، نحن عمِلْنا بحديثين: (حديث فيه فضيلة، وحديث فيه نَهْي)،
.
هم عمِلوا بحديث فيه فضيلة، وأعرضوا عن الحديث الذي فيه نَهْي، وهذه ذِكْرى وذِكْرى تنفع المؤمنين». اهـ

:closed_book:سلسلة الهدى والنور
الشريط { ٢٠٤ }.
** كلام غير واضح عندي

No hay comentarios:

Publicar un comentario