lunes, 20 de octubre de 2025

Casarse con la segunda para rivalizar con otros o disciplinar a la primera

 


AUDIO

Pregunta: ¿Cuál es la opinión de su eminencia sobre aquel que se casa con una segunda esposa con la intención de competir o rivalizar con otros, o con el propósito de disciplinar a su primera esposa, según dice él mismo, sabiendo que la mayoría de estos matrimonios terminan en fracaso?


Respuesta de Ibn Uzaymin: En cuanto a la poligamia, surge la pregunta:

¿Es mejor practicar la poligamia o limitarse a una sola esposa (monogamia)?

Se sabe que los sabios han emitido dos juicios sobre este tema:

  1. El primer juicio:

Es mejor limitarse a una sola esposa.

Esta es la postura conocida dentro del madhhab del Imam Ahmad -que Allah le conceda misericordia- según sus últimos seguidores.

Ellos sostienen que casarse con una sola mujer es lo legislado, pues evita la injusticia, aporta tranquilidad al corazón y aleja de los conflictos y problemas.

    2. El segundo juicio:

Sostiene que la poligamia es mejor, porque así se alcanzan con mayor plenitud los beneficios del matrimonio.

El juicio que establece que la poligamia es mejor está más cerca de la verdad que aquel que se refiere a la monogamia.

Sin embargo, quien se casa con la intención de rivalizar con otros o igualarse a ellos, su intención es mala y reprensible.

Las mujeres no son prendas que uno se pone y se quita a su antojo. Son seres honrados, con derechos que deben ser respetados.

En cuanto a quien se casa con la intención de disciplinar a su primera esposa, no hay ningún inconveniente en ello, pues hay mujeres que solo se corrigen mediante la presencia de otra esposa.

Por eso se dice:

“Disciplinad a las mujeres con (la presencia de) otras mujeres.”

(أدّبوا النساء بالنساء)

Muchas mujeres desobedecen a sus maridos y no les conceden los derechos que les corresponden, hasta el punto de que el hombre busca calmar su alma y decide casarse nuevamente.

En algunos casos, al tomar otra esposa, la primera mujer se rectifica y mejora su comportamiento; pero en otros casos, aumentan los conflictos y la desobediencia, lo que lleva finalmente al divorcio y a su regreso a la casa de su familia.

En resumen, no hay ningún problema en casarse con la intención de corregir a una esposa desobediente, pero casarse con el propósito de competir o rivalizar con los demás no debe hacerse.

Sheij Muhammad Ibn Salih Al-’Uzaymin - الشيخ محمد بن صالح العثيمين

Traducción: https://t.me/elconocimientolegislado

Texto en castellano: https://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2025/10/casarse-con-la-segunda-para-rivalizar.html

Tomado de: https://www.3ilmchar3i.net/

Consejo a las esposas ante la poligamia



Consejo a las esposas ante la poligamia

Pregunta: ¿Qué opina usted acerca de lo que algunos esposos dicen a sus mujeres cuando se casan con una segunda esposa, diciéndoles:

“Puedes elegir entre quedarte con tus hijos o pedir el divorcio”? ¿Y hay algún problema si la esposa no le responde? ¿Y qué sucede si aún no ha tenido hijos con él?


Respuesta de Sheij Ibn Uzaymin: Ante todo, nos entristece ver que muchas mujeres, cuando sus esposos toman una segunda esposa, reaccionan de manera inapropiada:

levantan la voz, se separan de sus maridos, sienten odio hacia ellos, piden el divorcio o exigen que el esposo se divorcie de la nueva esposa.


Lo correcto sería afrontar esta situación con serenidad y paciencia, porque esto es algo que el mismo Profeta ﷺ practicó, así como los creyentes virtuosos entre sus Compañeros y los seguidores de estos, y así ha continuado en la comunidad musulmana hasta nuestros días.

Mientras Allah -Glorificado y Exaltado sea- ha permitido al hombre casarse hasta con cuatro esposas, sabemos que Él es el más Sabio, el más Conocedor y el más Misericordioso.

Por ello, las mujeres deben esforzarse por sobrellevar este asunto con paciencia y fe, aceptando las dificultades que pueda traer, sin exigir nada a sus esposos.

Sin embargo, creo sinceramente que si el esposo encuentra en su primera mujer una actitud comprensiva y tranquila, su vida matrimonial será más fácil y equilibrada.

Pero cuando la esposa reacciona con hostilidad, el marido se ve empujado a hacer cosas que no desea,

o a ceder ante peticiones que no le agradan. Y es entonces cuando él le dice:

“Tienes la opción de quedarte con tus hijos y soportar esta situación conmigo, permaneciendo como señora de la casa, o, si prefieres, puedo concederte el divorcio.”

Y si el hombre dice esto, no hay nada censurable en ello, pues solo está expresando una realidad.

Cuando Sawda bint Zam‘ah, una de las Madres de los Creyentes -que Allah esté complacido con ella-, ya anciana, percibió que el Profeta ﷺ consideraba liberarla del vínculo conyugal,

ella, con sabiduría, cedió voluntariamente sus días de turno a ‘Aisha -que Allah esté complacido con ella-, porque sabía cuánto la amaba el Mensajero de Allah ﷺ.

Así, Sawda continuó siendo una de las Madres de los Creyentes -que Allah esté complacido con ella-, sin renunciar a su dignidad ni a su posición.

Serie de encuentros mensuales (N.º 2): Dictámenes religiosos sobre la mujer

Traducción: https://t.me/elconocimientolegislado

Texto en castellano: https://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2025/10/consejo-las-esposas-ante-la-poligamia.html

Tomado de: https://www.3ilmchar3i.net


لسؤال: ما تقولون وفقكم الله فيما يقوله بعض الأزواج إذا تزوج زوجة أخرى، حيث يقول لزوجته الأولى: أنت بالخيار، تريدين الطلاق أو البقاء مع أولادك، فإذا لم ترد عليه فهل عليه في ذلك حرج؟ وكيف يكون حالها وهي لم تجبه بعد؟

الجواب: أولاً: يؤسفنا كثيراً أن بعض النساء إذا تزوج زوجها بزوجة أخرى فعلت أفعالاً لا تليق بها من الصراخ والمقاطعة والبغضاء ومطالبة الزوج بالطلاق أو بفراق الجديدة أو ما أشبه ذلك

والذي ينبغي للمرأة أن تهون على نفسها هذا الأمر؛ لأن هذا الأمر وقع من النبي صلى الله عليه وسلم ومن سادات المؤمنين من الصحابة والتابعين ومن بعدهم إلى يومنا هذا، وإذا كان الله تعالى قد أجاز للرجل أن يتزوج إلى أربع فهو أعلم وأحكم وأرحم

فالذي ينبغي للمرأة أن تهون على نفسها هذا الأمر، وأن تصبر على ما نالها من المشقة، وألا تطالب الزوج بشيء

وفي ظني أن الزوج إذا وجد أرضاً لينة بالنسبة لزوجته الأولى، فسيكون ليناً، لكن بعض الزوجات إذا تزوج زوجهن عليهن ألزمنه بما يكره، وطالبنه بما يكره، وحينئذ يقول لها: أنت بالخيار إن شئت أن تبقي عند أولادك على ما يحصل مني فأنت صاحبة البيت، وإلا إذا شئت الطلاق أطلقك

ولو قال هذا فليس فيه شيء؛ لأن هذا هو الواقع، ولما كبرت سودة بنت زمعة إحدى أمهات المؤمنين ورأت من النبي صلى الله عليه وسلم الرغبة عنها صارت ذكية فوهبت يومها لـعائشة أم المؤمنين؛ لأنها تعلم أن النبي صلى الله عليه وسلم كان يحب عائشة فوهبت يومها لـ عائشة وبقيت ليس لها قسم؛ لأنها أسقطت حقها من القسم، ولكنها بقيت أمَّاً للمؤمنين رضي الله عنها

سلسلة اللقاء الشهري اللقاء الشهري 2 فتاوى المرأة

Sheij Muhammad Ibn Salih Al-’Uzaymin - الشيخ محمد بن صالح العثيمين



sábado, 18 de octubre de 2025

Un hermano se casó con una segunda esposa, pero no cumple con los derechos de la primera

 


Un hermano se casó con una segunda esposa, pero no cumple con los derechos de la primera


Pregunta: Un hermano se ha casado con una segunda esposa, pero no concede a la primera sus derechos; no gasta en ella, la humilla y constantemente la compara con la segunda. Tememos que la primera llegue incluso a suicidarse. Queremos de usted un consejo y una orientación sobre cómo comportarnos con este hombre.


Respuesta de Sheij Abdullah Ibn Salfîq Al-Dhufayri : Ese esposo es injusto y desleal con sus esposas.

Allah ha prohibido la injusticia, la tiranía y la falta de equidad entre las esposas.

Allah, exaltado sea, dijo (traducción aproximada):

{Y Allah no guía al pueblo injusto.}

Y en un hadiz qudsi, Allah dijo:

«¡Oh, Mis siervos! Me he prohibido la injusticia a Mí mismo y la he prohibido entre vosotros; así que no seáis injustos.»

El Mensajero de Allah ﷺ informó que quien no sea justo entre sus esposas vendrá el Día de la Resurrección con un costado inclinado.

Es obligatorio para el esposo convivir con sus esposas de manera correcta y honorable.

Allah, exaltado sea, dijo (traducción aproximada):

{Y vivid con ellas de manera conveniente.}

Y el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

«El mejor de vosotros es el que mejor trata a su familia, y yo soy el mejor de vosotros con mi familia.»

Por tanto, que este esposo tema a Allah y cese en su injusticia hacia sus esposas,

pues la injusticia será tinieblas el Día de la Resurrección.

Y si persiste en su mal comportamiento y en su opresión, entonces la primera esposa puede solicitar la anulación del matrimonio, y Allah, exaltado sea, le concederá a alguien mejor que él.


Sheij Abdullah Ibn Salfîq Al-Dhufayri 

Traducción: https://t.me/elconocimientolegislado

Texto en castellano: https://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2025/10/un-hermano-se-caso-con-una-segunda.html

Tomado de: https://www.3ilmchar3i.net




viernes, 17 de octubre de 2025

A cada esposa, su vivienda independiente

 


A cada esposa, su vivienda independiente

Pregunta: Algunos difunden fatwas respecto al significado de la palabra «hujurat» (الحجرات — aposentos) y dicen que su sentido es el de una habitación (ghurfa — الغرفة), y lo han traducido así al francés.

De ello concluyen que las esposas deben aceptar vivir en una misma casa (dâr — دار), y que a cada una le corresponde una habitación (dentro de esa casa).

¿Cuál es el significado correcto?


Respuesta de Muhammad Ibn 'Omar Ibn Salim Bazmul:

No, esa interpretación es errónea.

El término «hujrah» (الحجرة) significa una vivienda (bayt — البيت) independiente.

‘A’isha -que Allah esté complacido con ella- tenía su hujrah, es decir, su propia casa, y Hafsa -que Allah esté complacido con ella- también tenía su casa independiente.

Por lo tanto, es derecho de la esposa tener una vivienda independiente, no compartida con las demás coesposas.

Los sabios de conocimiento han escrito extensamente sobre este asunto.

Excepto en el caso de que la costumbre establecida (‘urf) sea otra, o si la esposa acepta voluntariamente compartir la vivienda.


Traducción: https://t.me/elconocimientolegislado

Texto en castellano: https://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2025/10/a-cada-esposa-su-vivienda-independiente.html


سؤال : يتناقل البعض فتوى في معنى الحجرات و أن معناها الغرف و ترجمه إلى الفرنسية و فهموا أن على الزوجات أن يقبلن السكنى في دار واحدة لكل واحدة منهن غرفتها

فما هو الفهم الصحيح ؟
الجواب : لا. هذا الفهم خطأ فالحجرة بمعنى البيت المستقل

فكان لعائشة رصي الله عنها حجرتها = بيتها

وكان لحفصة رضي الله عنها بيتها = حجرتها وهكذا
وللزوجة الحق في ببت مستقل لا يشاركها فيه زوجة اخرى . واهل العلم نصوا على ذلك
الا اذا جرى العرف بان لها غرفة او رضيت هي بهذا . والله الموفق

Cheikh Mohammad Ibn 'Omar Ibn Sâlim Bâzmoul - الشيخ محمد بن عمر بن سالم بازمول

Antes de ser polígamo

 


Esto es una serie de consejos del Sheij Hamid ibn Khamis Al-Junaiby para todos aquellos hermanos que se apresuran a tomar esta decisión sin la debida reflexión:

Hermano esposo, recuerda que la poligamia fue legislada por Allah, Exaltado sea, con grandes y nobles fines. Entre ellos: aumentar la descendencia de los musulmanes, preservar la castidad propia y la de los demás, además de otros beneficios inmensos.


 

أخي الزوج، تذكر أن التعدد شرعه الله عز وجل لمقاصد عظيمة، من أعظمها تكثير نسل المسلمين، وإعفاف النفس والغير، وفوائد أخرى عظيمة


Debes saber que serás interrogado ante Allah, Exaltado sea, acerca de las personas bajo tu responsabilidad, los miembros de tu hogar. No conviertas la poligamia en un simple deseo sin reflexión ni sabiduría. Mira las cosas con buen juicio y medita antes de actuar.


 

لا بد أن تعلم أنك مسؤول أمام الله عز وجل عن أهل بيتك، فلا تجعل التعدد نزوة غير مدروسة، ومن غير تعقُّلٍ وحسن نظر وتدبُّر


No repitas constantemente a tu esposa el tema de la poligamia.

O bien lo haces, o bien le evitas el daño con tu silencio.

Herir sus sentimientos sin razón no forma parte del comportamiento de un hombre sensato.


 

لا تكثر على زوجتك من تكرار ذكر لتعدد
إما أن تفعل
وإما أن تكفيها شر أذيَّتك بالسكوت؛
فجرحك لمشاعرها هكذا بدون سبب ليس من العقل


La poligamia es una bendición; no la transformes en una desgracia.

La experiencia y la realidad demuestran que no todo hombre está capacitado para asumir la poligamia.

Considera bien las consecuencias antes de lanzarte a la experiencia.


 

التعدد نعمة فلا تجعله نقمة
فقد ثبت بالتجربة وواقع الحال بأنه ليس كل رجل يصلح للخوض في غمار التعدد
فانظرفي العاقبة قبل التجربة


Ten cuidado de tomar una segunda esposa antes de comprender plenamente las normas y derechos que implica la poligamia.

Tu ignorancia respecto a los derechos de las esposas podría ser causa de castigo el Día de la Resurrección.


 

احذر أن تتزوج بأخرى قبل التفقه في أحكام التعدد؛ فإن جهلك بحقوق الزوجات في التعدد قد يكون سبباً للعقوبة يوم القيامة


Recuerda que deberás rendir cuentas el Día de la Resurrección por tu comportamiento en la poligamia.

No es un asunto limitado al placer, sino una responsabilidad con consecuencias en esta vida y en la otra.


 

تذكر أنك مسؤول محاسب يوم القيامة عن التعدد، وليست القضية محصورة في شهوة تقضيها، وأنت لم تنظر في عواقبها


La poligamia no significa descuidar a una de tus esposas ni ser injusto con los hijos de una de ellas.

Evita destruir un hogar en detrimento del otro.



 

التعدد لا يعني إهمالك لإحدى زوجتيك، فضلاً عن إهمالك لأولادك من إحداهما،فإياك أن تهدم بيتًا على حساب غيره


Sé justo, y Allah te facilitará la poligamia.

No olvides que la justicia es la base de la estabilidad en todos los aspectos de tu vida, incluyendo la equidad entre los hijos de tus esposas.

 

احرص على العدل إن تيسر لك التعدد، وتذكر أن العدل أساس استقرار حياتك في جميع شؤونها، ومنه العدل بين الأولاد من الزوجتين

La cuenta  Twitter del Sheij - @hamed_junaibi


 

Sheij Hamid ibn Khamis Al-Junaiby - الشيخ حامد بن خميس الجنيبي


Traducción: https://t.me/elconocimientolegislado

Texto en castellano: https://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2025/10/antes-de-ser-poligamo.html

Tomado de: https://www.3ilmchar3i.net/2016/12/avant-d-etre-polygame.html

jueves, 16 de octubre de 2025

La gravedad de los pecados en los momentos de soledad

 


La gravedad de los pecados en los momentos de soledad

Sheij Ahmad bin Mubarak Al-Mazru‘î -que Allah lo preserve- dijo:

Entre las causas más graves de la recaída se encuentra el transgredir las prohibiciones de Allah durante los momentos de aislamiento.

Cuando la persona está entre la gente, con su familia o sus allegados, la ves comportarse correctamente, con piedad y buenas maneras.

Pero cuando la noche la cubre con su velo, cuando las puertas se cierran y nadie la ve, no deja pecado sin cometerlo.

¡Y cuán fácil se ha vuelto hoy pecar, a causa de estos teléfonos inteligentes!

El Profeta ﷺ dijo:

“Vendrán personas el Día de la Resurrección con buenas acciones, blancas como las montañas de Tihamah, pero Allah las convertirá en polvo disperso.”

Thawban -que Allah esté complacido con él- exclamó entonces:

“¡Descríbenos quiénes son, oh Mensajero de Allah! ¡Muéstranoslos, no sea que seamos de ellos sin darnos cuenta!”

Un compañero temía por sí mismo…

El Profeta ﷺ respondió:

“Son aquellos que, cuando se encuentran a solas ante las prohibiciones de Allah, las transgreden.”

No hagas que Allah, exaltado sea, sea el más insignificante de los que te observan.

Ibn ‘Abbas -que Allah esté complacido con él- pronunció unas hermosas palabras:

“¡Oh autor del pecado! Tu alegría por haber pecado es más grave que el pecado mismo.

¡Oh autor del pecado! Tu miedo al viento cuando mueve la cortina de tu ventana es peor que el pecado, pues temes ser visto por la gente, pero no temes a Allah, exaltado sea.”

Allah, el Altísimo, dijo en el Corán:

(Traducción aproximada de la aleya)

"Quieren esconderse de los hombres pero no pueden esconderse de Allah; Él está con ellos cuando, de noche, traman lo que no Le complace. Allah rodea lo que hacen."

(Sura An-Nisa’, aleya 108)


Sheij Ahmad Bin Mubarak Al-Mazru3iy حفظه اللّٰه
Fuente: https://www.baynoona.net/ar/audio/4644

Traducción: https://t.me/elconocimientolegislado

Texto en castellano: https://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2025/10/la-gravedad-de-los-pecados-en-los.html

miércoles, 15 de octubre de 2025

Librarse de los waswas (insinuaciones satánicas) durante la purificación, las abluciones o la oración


 Librarse de los waswas (insinuaciones satánicas) durante la purificación, las abluciones o la oración


Pregunta: ¿Cómo puede uno librarse de los waswas (susurros o insinuaciones del demonio) durante la purificación, al realizar las abluciones o en la oración?


Respuesta de Sheij Ibn ‘Uzaymin: Uno puede librarse de ello de dos maneras:

Primero:

Refugiándose en Allah contra el demonio lapidado.

Ciertamente, el demonio susurra dudas en el corazón de las personas, las hace dudar respecto a su religión, e incluso en asuntos que no tienen relación con la religión.

Llega a dominar al ser humano hasta el punto de mantenerlo en una continua incertidumbre respecto a todo lo que hace.

Por ello, debe buscar refugio en Allah contra el demonio.

Segundo:

Desviando el corazón de esos susurros y no prestándoles la menor atención, actuando como si nunca hubiesen surgido.

De esta forma, esos waswás que afectan a muchas personas desaparecen.

Es imprescindible buscar refugio en Allah contra el demonio, cesar de prestarle atención y apartarse completamente de sus insinuaciones.

Y si la persona siente inquietud interior y se dice a sí misma:

«Quizá olvidé una unidad de oración»,

o «Tal vez no pronuncié el takbir de apertura»,

o «No recité la Fatiha»,

o pensamientos similares, entonces no debe prestarles ninguna atención.

Actuando de esta manera, se librará de ellos con el permiso de Allah.


Sheij Ibn ‘Uzaymin

Fatawa Nur ‘ala ad-Darb, Tomo. 12, pág. 565.

Traducción: https://t.me/elconocimientolegislado

Texto en castellano: https://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2025/10/librarse-de-los-waswas-insinuaciones.html

Tomado de: https://salafislam.fr/se-debarrasser-waswas-lorsquon-se-purifie-quon-accomplie-ablutions-lors-de-priere-sheikh-al-uthaymin/


martes, 14 de octubre de 2025

¿Cuál es el juicio respecto a comparar a los niños con los ángeles?

 


Pregunta: ¿Cuál es el juicio respecto a comparar a los niños con los ángeles? Pues es frecuente oír a la gente común referirse a los niños como ángeles. Que Allah les recompense con bien.

Respuesta del Comité Permanente:

Esto no está permitido. Es un grave error en el que han caído muchas personas, y su argumento, según el cual los niños no cometen pecados como los ángeles, carece de validez. 

[Fatawa al-Lajnah al-Da’imah, 16]

Traducción: https://t.me/elconocimientolegislado

Texto en castellano: https://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2025/10/cual-es-el-juicio-respecto-comparar-los.html

Tomado de: https://salafiyahathariyah.blogspot.com

El mayor milagro para ti...

 




Sheij Muqbil -que Allah le conceda misericordia- dijo:

 قال الشيخ مقبل رَحِمَهُ الله: أكبرُ كرامةٍ لك يا عبدالله أن يرزُقَكَ اللهُ الاستقامة، لو طرتَ في الهواء، أو مشيتَ على البحر، أو رأيتَ ما رأيتَ من الرؤيا، أكبرُ كرامة لك أن يرزقَك الله الاستقامة على كتاب الله وسنة رسول الله صلى الله عليه وعلى آله وسلم: 

﴿ إِنَّ الَّذِينَ قَالُوا رَبُّنَا اللَّهُ ثُمَّ اسْتَقَامُوا تَتَنَزَّلُ عَلَيْهِمُ الْمَلَائِكَةُ أَلَّا تَخَافُوا وَلَا تَحْزَنُوا﴾ [فصلت:30].

 [المرجع الفواكه الجنية 250 لوالدي رحمه الله].


“El mayor milagro para ti, ¡oh siervo de Allah!, es que Allah te conceda la rectitud.

Aunque volaras por los aires, caminaras sobre el mar o presenciaras cualquier visión,

el mayor de los milagros para ti es que Allah te otorgue la rectitud

sobre el Libro de Allah y la Sunnah del Mensajero de Allah ﷺ y de su familia.”


{Realmente los que hayan dicho: Mi Señor es Allah y hayan sido rectos, los ángeles descenderán a ellos: No temáis ni os entristezcáis y alegraos con la buena nueva del Jardín que se os había prometido.} [Sura Fussilat, 41:30]

 [Referencia: Al-Fawaʾid al-Jinniyyah, p. 250, por mi padre -que Allah le tenga en Su misericordia].

Traducción: https://t.me/elconocimientolegislado

Texto en castellano: https://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2025/10/el-mayor-milagro-para-ti.html

Tomado de: https://salafiyahathariyah.blogspot.com

Apartarse del pecado y volverse a Allah



Palabras beneficiosas de Sheij al-Islam Ibn Taymiyyah -que Allah le conceda misericordia-:

“El arrepentimiento por haber abandonado las buenas acciones es más importante que el arrepentimiento por haber cometido pecados.

Arrepentirse significa apartarse de aquello por lo que uno se arrepiente y volverse sinceramente hacia Allah, Aquel ante quien se arrepiente.

El arrepentimiento legislado, por tanto, es el retorno hacia Allah, hacia el cumplimiento de lo que Él ha ordenado y el abandono de lo que Él ha prohibido.

El arrepentimiento no se limita únicamente al hecho de cometer pecados, como muchos ignorantes creen; ellos no conciben el arrepentimiento sino por haber cometido actos indignos, obscenidades e injusticias.

Ciertamente, el arrepentimiento por haber dejado las obras buenas ordenadas es aún más importante que el arrepentimiento por haber cometido los pecados prohibidos.”

 [Jami‘ ar-Rasa’il de Ibn Taymiyyah, ed. Rachad Salim, vol. 1, p. 228]

Traducción: https://t.me/elconocimientolegislado

Texto en castellano: https://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2025/10/apartarse-del-pecado-y-volverse-allah.html

Tomado de: https://salafiyahathariyah.blogspot.com