Pregunta: Tengo un compañero homosexual, ¿sería yo maldecido si converso con él?, ¿debo detestarlo más por su kufr (incredulidad) que por el pecado de su sexualidad?, ¿me gustaría saber que comportamiento debe tener el musulmán con un homosexual?
Respuesta: Digo de manera general, del kafir hay que alejarse al máximo, apartarse al máximo. Ya que el kafir si es homosexual no es algo que sorprenda, ni siquiera a los musulmanes, el kafir tiene algo más grave aún que la homosexualidad, tiene el kufr, na'am.
Por lo tanto del kafir hay que alejare al máximo, excepto en relaciones de trabajo, de un vecino si nos pide alguna cosa, de la relación para darle da'wah, en este sentido está permitido tener una relación con él.
Pero una relación sólo de amistad, está prohibido, ya que podemos acabar estimándolo, luego vamos a aceptar de él muchas cosas, si vamos a tener una relación de amistad con él podemos ir más lejos y acabar influenciados, y es grave. Por eso decimos a esta persona que se aleje al máximo de este individuo, excepto si vas a darle da'wah, si es para darle da'wah que Allah sbhanahu wa Ta'ala te ayude.
¡Por Allah! ¡Esta división en la que están enfrentados muchos países y sociedades se debe en gran parte a la no aplicación de las reglas de la verdadera fraternidad islámica entre los creyentes!
Lo más grave de todo esto, lo más triste, lo más desolador y absurdo, es que esta división, esta falta de cohesión está presente entre la gente de la sunna auténtica (pura).
Y esto llena de gozo y satisfacción a los enemigos (de la vía profética) ¡mientras que la gente de la verdad se preocupa los unos por los otros!
El respeto por el carácter sagrado del muslim está ausente o extremadamente descuidado, las personas no respetan los derechos de sus hermanos mientras que esto ciertamente es obligatorio, como se establece claramente en los textos de la revelación (El Coran y la Sunna).
¡No mires cómo actúa fulano o mengano contigo, ni cómo se comporta contigo, sino más bien ten en cuenta y aplica lo que Allah te ha ordenado!
Esta es la justicia y es así como actúan los (verdaderos) creyentes.
Como dijo Sheij Al Islam Ibn Taymiyyah rahimahullah:
"La gente de la sunna es la más sabia de las gentes y la más misericordiosa con los otros. Ellos son aquellos que conocen mejor la legislación islámica y aquellos que manifiestan más misericordia hacia los otros".
¿Por qué? porque ellos actúan y se comportan con los otros siguiendo fielmente lo que les dicta la legislación islámica, lo que han aprendido y retenido del Coran y de la Sunnah del Profeta صلى الله عليه وسلم .
Así cuando les causan daño o una injusticia ellos se enfrentan comportándose con justicia. Ya que no resolvemos una injusticia con otra injusticia sino que respondemos haciendo prueba de justicia. Así como le respondemos al ignorante con el conocimiento, a la innovación y a las pasiones con el seguimiento escrupuloso de la Sunnah.
Esto es lo que nos ordena la legislación islámica y es así como debemos ser.
¡ES ASÍ COMO DEBEMOS SER! barakallahu fikum
Fuente en francés: https://youtu.be/WVpTUaOYWoQ
Traducido al castellano por Umm Amina
Fuente en castellano: http://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2015/08/magnifico-discurso-de-sheij-abdillah-al.html
En el nombre de Allah, el Compasivo, el Misericordioso
De acuerdo con Aisha (que Allah esté complacido con ella), el Profeta (la paz y las bendiciones de Allah sean con él) transportaba el agua de Zamzam (*) en recipientes y en envases y la vertía sobre los enfermos y les daba a beber.
(Narrado por Tirmidhi y autentificado por Sheij Al Albani en Silsila Sahihah Nº 883)
(*) Esta es un agua que proviene de una fuente que se encuentra en La Meca, próxima a la Kaaba.
Sheij Uzaymin dijo: "Lo que es evidente en los textos es que el agua de Zamzam es beneficiosa ya sea en la Meca o en otro lugar." (Fatawa Al Hajj Wal Umra vol 2 p 418 la pregunta 1276)
عن عائشة رضي الله عنها قالت : كان رسول الله صلى الله عليه و سلم يحمل ماء زمزم في الأداوى و القِرَب و كان يصب على المرضى ويسقيهم
(رواه الترمذي و صححه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ٨٨٣)
Tomado de: http://www.hadithdujour.com/hadiths/hadith-sur-L-eau-de-zamzam-est-elle-benefique-uniquement-a-La-Mecque--_1401.asp
Traducida al castellano por Umm Amina Fuente en castellano: http://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2015/08/es-el-agua-de-zamzam-beneficiosa-solo.html
Sheij Al Albani: Yo digo como él صلى الله عليه وآله وسلم dijo referente a la oración obligatoria, este hadiz. Él dijo también en el hadiz de Tirmidi: "Aquel que ha olvidado el Witr, que lo rece cuando se acuerde". Y esta es la respuesta después de este discurso tan, tan largo, ¿no es así? Pero este habrá sido de provecho in sha'a Allah.
Interlocutor: Pero ¿por qué lo hacemos par, oh Sheij?
Sheij: ¿Quien ha dicho que se hace par? Él, él te ha dicho: "que lo rece cuando se acuerde".
Interlocutor: Sí, pero siendo par oh Sheij. Este se recupera (haciéndolo) par.
Sheij: ¿Cuál es la prueba?
Interlocutor: El hadiz de Aisha oh Sheij
Sheij: ¿Has comprendido la respuesta del Mensajero? Yo no lo creo.
Interlocutor: Sí, él lo reza como se describe pero ¿por qué esta es (recuperada) par por el día?
Sheij: yo no he dicho eso
Interlocutor: Algunos lo dicen
Sheij: No importa. Algunos lo dicen pero ¿conocen ellos este hadiz?
Interlocutor: Nosotros no sabemos Sheij
Sheij: ¡Ah! este hadiz es bastante límpido en cuanto a la permisión de hacer la oración del Witr tal y como se ha perdido. Así como se reza cualquier oración cuando esta se pierde. Hasta el punto en que algunos sabios nos aportan una lección beneficiosa.
Un hombre ha perdido la oración debido a un asunto legislado mientras estaba de viaje. Luego, él se acordó mientras estaba en la ciudad (residente). ¿Debe él rezarla como una oración de residente o como una oración de viajero? (la regla es que) "la oración se recupera tal y como esta ha sido perdida". ¿Comprendes?
Interlocutor: Sí
Sheij: Un hombre ha perdido una oración de noche luego él se acuerda por el día. Él debe rezarla tal y como viene en el hadiz anterior: él la reza cuando se acuerda.
Entonces, ¿debe rezarla en voz alta o baja? Según lo que se ha dicho antes, nosotros decimos que hay que hacerla en voz alta.
Otro ha olvidado una oración de día y se acuerda por la noche: Él debe rezarla cuando se acuerde como hemos mencionado. ¿Debe hacerla en voz alta o baja? en voz baja, y así sucesivamente.
Tomado de: https://youtu.be/Uo8VM2UeKEk
Traducido al castellano por Umm Amina Fuente en castellano: http://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2015/08/como-recuperar-una-oracion-perdida-en.html
Pregunta:¿Cuál es el veredicto religioso sobre viajar a países no musulmanes y el hecho de que la mujer acompañe a su marido? (Número de parte: 9, Página nº: 299) Respuesta: Yo aconsejo a todos los musulmanes, hombres y mujeres que no viajen a los países de politeístas, ya sea para los estudios o por turismo, ya que estos viajes constituyen una gran amenaza para su religión y su moral. Cada estudiante debe contentarse de realizar sus estudios en su país o en un país musulmán donde pueda garantizar su religión y su moral. Se ha relatado de manera auténtica que el Mensajero de Allah (la paz y las bendiciones de Allah sean con él) dijo: "Yo me desentiendo de cualquier musulmán que se instala en el seno de los politeístas."
Al respecto Allah ha dicho que aquel que no ha emigrado de un país no musulmán a otro musulmán es injusto consigo mismo y se le amenaza con ser castigado en el Infierno. Sobre esto, Allah (Exaltado sea) ha dicho (traducción aproximada del versículo):
{A los que se lleven los ángeles habiendo sido injustos consigo mismos les dirán: ¿En qué se os fue la vida? Responderán: Estábamos oprimidos en la tierra. Les dirán: ¿Acaso no era la tierra de Allah lo suficientemente extensa como para emigrar? Esos tendrán por morada Yahannam. ¡Qué mal fin! A menos que se trate de hombres, mujeres y niños imposibilitados, que carezcan de recursos y no sepan como hacerlo. A éstos Allah los disculpa Allah es Indulgente, Perdonador.}
S4-v:97/98/99
Allah (Exaltado sea) afirma en este versículo que los ángeles dicen a los musulmanes que mueren en los países de los politeístas y que no emigraron: {¿Acaso no era la tierra de Allah lo suficientemente extensa como para emigrar?}después de haber dicho Él que fueron injustos consigo mismos viviendo entre incrédulos mientras que podían emigrar. Esto indica que es ilícito viajar a los países politeístas y establecerse allí, para aquellos que son capaces de emigrar a otra parte.
Se excluye de esta prohibición a los ulemas que se desplazan para llamar a la gente al Islam y son capaces de practicar libremente su religión estando seguros de no caer en el politeísmo y el libertinaje. Así que no hay mal en que estas personas viajen a los países de los politeístas para llamar a estos últimos al Islam y transmitir el mensaje de Allah a Sus siervos conforme a las condiciones mencionadas anteriormente.
Que Allah nos conceda el éxito.
(Nº de parte 9 Nº de Página: 300)
Sheij Ibn Baz Fuente en francés Fuente en árabe Traducido al castellano por Umm Amina Fuente en castellano: http://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2015/08/cual-es-el-veredicto-religioso-sobre.html
س: ما حـكم السفـر لبلاد المشـركين ومـرافقة الزوجـة لزوجها ؟
بإقامتهم بين الكفار وهم قادرون على الهجرة، فدل ذلك على تحريم السفر إلى بلاد المشركين، وعلى تحريم الإقامة بين ظهرانيهم لمن استطاع الهجرة.
ويستثنى من ذلك عند أهل العلم من سافر للدعوة إلى الله من أهل العلم والبصيرة، وهو قادر على إظهار دينه، آمن من الوقوع فيما هم عليه من الشرك والمعاصي. فهذا لا حرج عليه في السفر إلى بلاد المشركين للدعوة والتوجيه وإبلاغ رسالة الله إلى عباده بالشروط المذكورة، والله ولي التوفيق.
Según Abu Ya'la Shaddad ibn Aws - que Allah esté complacido con él - el Mensajero de Allah ﷺ dijo: "Ciertamente, Allah ha prescrito la beneficencia en todos los asuntos, así que si matan háganlo de buena manera y si degüellan a un animal háganlo de buena manera. Que cada uno afile su cuchillo y no haga sufrir al animal que degüella".
[Hadiz sahih, narrado por Muslim (3/1548) ]
Comentario de Sheij Al Uzaymin
La beneficencia no debe ser solo respecto a los humanos, sino que es general. "Así que si matan háganlo de buena manera y si degüellan a un animal, háganlo de buena manera" : todo esto forma parte del buen hacer. "Así que si matan ..." Es decir, en el combate entre humanos o cuando queremos matar a un animal que es lícito matar, "háganlo de buena manera" utilizando el modo más breve y sin hacer sufrir a la víctima. Sin embargo, puede suponer un problema las tradiciones que afirman la lapidación hasta la muerte del hombre que consumó un matrimonio válido y que posteriormente cometió adulterio [muhsan]. La respuesta es que esta pena es una excepción a la regla establecida por este hadiz. También se puede decir que la recomendación: "háganlo de buena manera" designa la conformidad con la ley. No obstante, la lapidación del muhsan está conforme con la ley.
Sus palabras: "... y si degüellan a un animal, háganlo de buena manera" se refiere al animal que es lícito comer, como las ovejas por ejemplo. Corresponde al hombre emplear el modo más breve para lograr el objetivo legal del sacrificio, por eso él ﷺ dijo a continuación : "Que cada uno afile su cuchillo y no haga sufrir al animal que degüella".
Lecciones extraídas de este hadiz
- Allah - el Altísimo - recomendó la beneficencia en todas las cosas, incluido al dar muerte.
- Cuando se mata a alguien (con una razón legislada), hay que usar la forma más sencilla para ello, igualmente cuando uno mata a un animal, siempre y cuando sea conforme a la ley.
- El uso del material para degollar, se extrae de sus palabras: "...afile su cuchillo..."
- Tratar de colocar al animal cómodo, tumbándolo de lado con suavidad y sin violencia, apoyando el pie en su cuello y soltando sus cuatro patas después de haberlo degollado. para facilitar la evacuación de la sangre.
Tomado de: http://www.hadithdujour.com/coran/CHARH-40-HADITHS-NAWAWI.pdf Traducido al castellano por Umm Amina Texto en castellano: https://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2015/08/hadiz-17-la-generalidad-de-la.html
Uno de los ejemplos de desviación en materia de creencia es que un hombre diga:
"Yo soy SALAFI" y su carácter, su comportamiento, su manera de tomar y de dar a la gente es pre islámica (Yahiliyya) y no salafiyya.
Si él pide un préstamo a la gente, no devuelve su deuda, y si pasa al lado de la gente común que son pobres e ignorantes, en lugar de contenerlos, de orientarlos y atraerlos, él hace muecas en sus caras, se aleja de ellos y no les devuelve el salam. Los deja con un malestar que sólo Allah conoce, y refleja una mala imagen de la Salafiyya.
El concepto de la Salafiyya también ha cambiado, una vez, ellos preguntaron a Sheij Ibn Uzaymin y le dijeron: "Aquel que afirma: yo soy salafi y llamo a la Salafiyya". Él respondió: La Salafiyya si se vuelve Hizbiyya, no está permitiday no es válida.
Él centró su discurso sobre el asunto de la salafiyya como apelación pero en el interior se ha convertido en un partido y esto se opone a la salafiyya. Él ciertamente reprobó la hizbiyya en el interior de la salafiyya y no reprobó la salafiyya (en sí misma).
El concepto de la salafiyya ha cambiado, ¡yo conozco a algunas personas que no conocen de la salafiyya sino las réplicas! ¡Son su preocupación día y noche! Para él, el conocimiento son las réplicas, él sólo conoce de la salafiyya sentarse, hablar sobre fulano, hablar sobre mengano con o sin ocasión, y piensa que esto es la salafiyya.
¡Esta no es la metodología de los Salaf, que nadie se burle de ti, que nadie altere la verdad delante de ti! Esto no pertenece a la metodología de los Salaf (solamente) las replicas.
Esto no pertenece a la metodología de los salaf el hecho de hablar sólo de fulano y mengano. Para probar delante de ti que él es salafi.
Si se sienta en una reunión: él habla de fulano, es afable con fulano, comenta sobre tal persona y trae tal réplica para probar que él es un estudiante de conocimiento, él viene con réplicas, las fotocopia y te las da. ¡Esto no es la metodología de los Salaf!
Aquel que te dice que esto es la metodología de los salaf, está en el error. La metodología de los salaf es el seguimiento sobre lo que estaba el Mensajero de Allah صلى الله عليه وسلم y sus Compañeros, la réplica tiene su lugar, y la palabra en la crítica y el elogio tiene su lugar, y el cumplimiento de los asuntos de adoración,
de comportamiento y de metodología tienen su lugar. Toda cosa tiene su lugar y su balanza, ¡pero que tú presentes la Salafiyya con esta imagen y quieras que la gente no te reprenda!
¡No por Allah, tú has empañado la Salafiyya!
¡No por Allah, tú has empañado la Salafiyya!
Esto es un error.
La Salafiyya es una metodología de reforma y de prédica, aquel que desea que cuando alguien comete un error directamente, él le destruye y le quiebra y no le deja una salida a través de la cual podría volver a la verdad, este de aquí no es salafi, incluso si él dice que es salafi.
La salafiyya es una misericordia. Yo conozco algunos de nuestros mashaikh que permanecieron 16 años aconsejando a un transgresor sin que nadie lo supiera, ¡una misericordia y no una ruptura directa! 16 años, 10 años aconsejándole, retrocede y no se precipita. Yo conozco a gente de conocimiento que hace esto.
Y aquel que piensa que las réplicas y la palabra sobre fulano, y fulano y fulano, y la caída de tal persona y así como sigue sin que él tenga un equilibrio y el aprendizaje del conocimiento como se debe, el tratamiento de asuntos de manera apropiada, ¡él no es salafi!
Incluso si permanece desde el alba hasta la noche diciendo "Yo Soy SALAFI" e incluso si permanece repitiendo eyas y ahadiz desde el alba hasta la noche. Los khawarij repetían eyas y ahadiz. Él es khariji de nombre salafi, ya que es un caso de Khuruj de grupo islámico, esto es una de las imágenes manchadas de la salafiyya.
Aquel que permanece sólo teniendo como preocupación hablar sobre fulano y mengano entre los predicadores, aquel que comete un error, y le declara que está en el error y no pesa los asuntos con la balanza. ¿Hay alguien que está exento del error? ¿no hay nadie? y todo hijo de Adam comete errores.
Allah عزوجل
dijo acerca de los incrédulos: “Y que el odio que podáis sentir unos por otros no os lleve al extremo de no ser justos...” (Surah 5:8).
¿Por qué te comportas con el error de esta persona como si fuera un incrédulo, como si hubiera salido de la religión?, ¿es esto justo? toda cosa se pesa con su balanza.
Y ésos se sorprenden cuando uno de los grandes sabios habla del error de fulano y después de dos meses, él dice: ¡No hay problema, escuchadle! "Cómo es que él le declaró en el error aquí y allí él dice tal (cosa)".
Es un sabio, él tiene una comprensión, él quiere reformar a este hombre y quiere de él que corrija su situación y le da una oportunidad, y al mismo tiempo, él habla contra él acerca de su error, le replicó y le mostró lo que es correcto y espera si Allah quiere que él acepte lo que es correcto, sin necesidad de humillación, (porque) la brecha crece, tratamos de reformar.
Incluso la Salafiyya forma parte de los conceptos (cuya comprensión) ha desviado a algunas personas, y es importante estar atentos con esto.
Traducido del francés al castellano por Umm Amina Fuente en castellano: http://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2015/08/ejemplo-de-desviacion-del-minhay.html
Pregunta: Usted ha dicho (oh Sheij) que aquel que deja el Zakat no descree. Pero entonces, ¿por qué el verídico (Abu Bakr) combatió a los apostatas que se negaban a entregar el zakat?
Ante todo... que hay de la palabra de Allah el Altísimo: "Y perdición para los que Le atribuyen asociados. Los que no dan el zakat y son incrédulos con respecto a la última vida". 46- 6/7
Respuesta: Na'am, bien... Ante todo aquellos a los que Abu Bakr combatió habían negado la obligación del Zakat. Y aquel que lo niega sin duda a descreído. Ellos decían que este debía ser entregado al Profeta صلى الله عليه وسلم.
Pero que después de su muerte ya no se debía más. A pesar de que algunos de ellos hacían el salat, ellos negaban la obligación de entregar el zakat.
Y aquel que rechaza alguna cosa conocida debido a la necesidad de la religión, o que declarara lícita alguna cosa conocida debido a la necesidad (como si fuera ilícita), sin duda ha descreído.
Esto es una cosa. Entonces con respecto al versículo que has mencionado, este constituye una amenaza para aquel que deja el zakat por avaricia o por pereza y no por rechazo.
En el nombre de Allah, el Compasivo, el Misericordioso
Según 'Abdullah Ibn' Umar (que Allah esté complacido con él), el Profeta (la paz y las bendiciones de Allah sean con él) dijo: "Que uno de ustedes llene su vientre de pus es mejor para él que llenarlo de poesía (*) ". (Transmitido por Bujari en su Sahih Nº 6154 y Muslim en su Sahih Nº 2259)
(*) Este hadiz se comprende en el caso donde la poesía distrae a la persona del Corán, de los ahadiz, del recuerdo de Allah y de su adoración... (Ver Fath Al Bari Hadiz N º 5802 y Shárh Sunan Abi Dawud Al Sheij Abad clase Nº 569)
عن عبدالله بن عمر رضي الله عنهما قال النبي صلى الله عليه و سلم : لأن يمتلئ جوف أحدكم قيحا خير له من أن يمتلئ شعرا (رواه البخاري في صحيحه رقم ٦١٥٤ و مسلم في صحيحه رقم ٢٢٥٩
Pregunta: Una hermana Salafi está casada con un hombre que no es salafi. Él le impide llevar el hiyab (velo) legislado y no quiere adaptarse a su Minhaj y dejarse la barba. Y él quiere vivir en los países incrédulos. ¿Cuál es su consejo para esta hermana?
Respuesta: Aconsejo a su marido, que se arrepienta ante Allah (عز وجل) y que se adhiera a la verdadera religión de Allah y que imponga a su esposa - por el hecho de que él tiene la autoridad - que le imponga a que se adhiera a la verdadera religión de Allah.
Y esto incluye: la creencia auténtica, exigirse la decencia, el pudor y el velo.
¡Y obligar a otra cosa que no sea el velo indica bajeza y falta de honor!
¡Así como obstinarse en vivir en los países incrédulos, es decir, aceptar la humillación y el rebajamiento en las residencias de incredulidad!
Y yo le aconsejo a todos los musulmanes, que salgan de este envilecimiento en el que ellos viven por estar en las tierras de la incredulidad.
Si éste hombre persiste en su desviación y su impedimento de [que ella lleve] el velo, entonces veo que ella tiene que dejarle, deshacerse de él y volver a su región (o país) si ella puede.
Si él se arrepiente y las alabanzas son para Allah, ella se queda con él.
Y si persiste en esta desviación y le fuerza a que ella deje el velo, entonces ella tiene el derecho - desde mi punto de vista- a dejarlo y a pedir el Khul y este es su derecho.
Fuente en francés: http://www.3ilmchar3i.net/article-32250524.html Traducido al castellano por Umm Amina Fuente en castellano: http://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2015/08/hermana-salafi-casada-con-un-no-salafi.html
السؤال : أخت سلفية متزوجة مع شخص ليس سلفيا، فيمنعها من لباس الجلباب الشرعي ولا يريد أن يلتزم في منهجه وأن يترك لحيته ويريد العيش في بلاد الكفر، فما نصيحتكم لهذه الأخت ؟
الـجــواب : نصيحتي لزوجها أن يتوب إلى الله عزّ وجلّ وأن يلتزم بدين الله الحقّ وأن يُلزم زوجته -بحكم أن له القوامة- يُلزمها بالتزام دين الإسلام الحقّ، ومن ذلكم العقيدة الصحيحة والالتزام بالحشمة والحياء والحجاب
وإنّ إلزامها بغير الحجاب يدلّ على خسّة ودناءة
والإصرار على العيش في بلاد الكفر يعني رضاً بالذلّ والهوان في ديار الكفر
وأنا أنصح كل المسلمين أن يخرجوا من هذه الذِّلة التي يعيشونها وهم في بلاد الكفر، فإذا أصرّ هذا الرجل على انحرافه وعلى منعها من الحجاب، فأرى أنها تتركه وتتخلص منه وتعود إلى بلادها إن استطاعت ذلك، فإما أن يتوب فالحمد لله تبقى معه وإذا أصرّ على هذا الانحراف وعلى إجبارها على ترك الحجاب فإن لها الحقّ -في نظري- أن تخالعه وتطلب الخلع منه ولها الحقّ في ذلك
Pregunta: ¿Cuál es el veredicto sobre mi negativa a casarme con un hombre que se afeita la barba?
Respuesta: Sí, Allah te traerá a otra persona, Allah te traerá a otra persona. El que se toma a la ligera el tema de afeitarse la barba se tomará otros asuntos a la ligera. Y luego llegarán los hijos y serán criados en esto.
Fuente en francés: http://www.el-ilm.net/t27400-refuser-de-se-marier-avec-quelquun-qui-se-rase-la-barbe Traducido al castellano por Umm Amina Fuente en castellano: http://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2015/08/ella-se-niega-casarse-con-alguien-que.html
عن أبي هُرَيْرَةَ رضي اللهُ عنه أنَّ رَجُلاً قال لِلنَّبِّي صلى الله عليه وسلم: أَوصِني،
قالَ: "لا تَغْضَب"، فَرَدَّدَ مِرَاراً،
قال: "لا تَغْضَب".
رواه البخاري.
Según Abu Hurairah - que Allah esté complacido con él - un hombre le dijo al Profeta ﷺ :
Encomiéndame (algo): "No te enojes", le respondió (el Profeta ﷺ)
- El hombre repitió la misma petición varias veces y cada vez él le decía: "No te enojes".
[Hadiz sahih narrado por al Bujari (n°6116), at-Tirmidhi (2021), Malik
en « al muwatta » (2/362-466) ]
Comentario de Sheij Al Uzaymin
Este hombre le pidió al Profeta ﷺ que le encomendara algo, y él respondió: "No te enojes". Él dejó de lado encomendarle el temor de Allah, que Allah encomendó a esta comunidad y asimismo a aquellos que recibieron el Libro* antes que nosotros, porque él sabía que esta persona solía enojarse a menudo. * Se refiere al versículo 131 de la surat 4:
{...Encomendamos a los que recibieron el Libro antes que vosotros, como os hemos encomendado a vosotros mismos, que temiérais a Allah...}
Además, lo requerido en este hadiz no es la prohibición de enojarse, ya que este estado es una naturaleza del hombre, sino que hace alusión a que el hombre se controle durante la ira y no se deje llevar. La ira, de hecho, es una brasa que Shaytán lanza en el corazón del hijo de Adam, es por eso que sus mejillas se enrojecen y las venas de su cuello se hinchan, incluso pierde el control de lo que hace, y puede incluso cometer actos cuyas repercusiones son graves y que posteriormente lamentará bastante.
Lecciones extraídas de este hadiz
El mufti debe respetar el estado de aquel que viene a preguntarle, debe darle respuestas de acuerdo a lo que exige su situación. Es lo mismo cuando se trata del profesor respecto al alumno.
Tomado de: http://www.hadithdujour.com/coran/CHARH-40-HADITHS-NAWAWI.pdf Traducido al castellano por Umm Amina Texto en castellano: https://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2015/08/hadiz-16-no-te-dejes-llevar-por-la-ira.html
Según Abu Hurayra - que Allah esté complacido con él - el Mensajero de Allah ﷺ dijo: "Quien crea en Allah y en el Último Día, que hable el bien o guarde silencio. Quien crea en Allah y en el Último Día, que haga el bien a su vecino. Quien crea en Allah y en el Último Día, que sea hospitalario con su huésped". {Hadiz sahih, narrado por al Bujari (10/445) (Nº 6018), Muslim (1/68). }
Comentario de Sheij Al Uzaymin
Este hadiz contiene reglas de conducta obligatorias.
Muestra generosidad respecto al vecino, porque este tiene derechos sobre nosotros. Los sabios han dicho que si el vecino es musulmán y es un pariente cercano, tiene tres derechos sobre nosotros: la vecindad, el Islam y el parentesco. Si él es musulmán y no tiene vínculos de parentesco con nosotros, goza de dos derechos. Si es incrédulo y no tiene vínculos de parentesco con nosotros, tendrá un solo derecho sobre nosotros, que es el de la vecindad.
El huésped es aquel que viene a instalarse contigo en tu país mientras está de viaje y de paso, por lo que es un extranjero.
En cuanto a la lengua, es esta la más peligrosa contra el hombre, así que este debe observar su lengua hablando bien o guardando silencio.
Lecciones extraídas de este hadiz
- El deber de mostrarse generoso con su vecino, evitar causarle perjuicio y ser bienhechor en el trato hacia él. Quien al contrario cause mal a su vecino, no es creyente, el Profeta ﷺ dijo: "¡Juro por Allah que no es creyente! ¡Juro por Allah que no es creyente! ¡Juro por Allah que no es creyente!"¿Pero quién es?", "Le preguntaron". Él dijo: "Aquel cuyo vecino no está a salvo de su mal". *
- La obligación de ser hospitalario con el huésped, el Profeta ﷺ de hecho dijo: "Quien crea en Allah y en el Último Día, que sea hospitalario con su huésped", y esto ofreciéndole un ambiente en el que (el huésped) se sienta cómodo. El período obligatorio de acogida es de un día y una noche, más allá de este período, es un favor de quien ofrece hospitalidad. Si el invitado supera tres días y quiere quedarse más tiempo, tiene que pedir permiso al anfitrión que lo ha acogido, para no molestarlo. El Islam mantiene las reglas de vecindad y de hospitalidad, lo que demuestra su perfección, incluye así el respeto por los derechos de Allah - Exaltado sea - y el respeto por los derechos de las personas.
- Está permitido no aplicar el apelativo de "creyente" a aquel cuya fe perfecta está ausente.
La negación de la fe es de dos tipos:
- Negación absoluta por la cual el hombre es un incrédulo, de una incredulidad que excluye de la comunidad.
- Negación indefinida por la cual el hombre es incrédulo en lo que concierne a la virtud de la fe que descuidó, teniendo siempre en él la fe disminuida, este es uno de los principios del credo de la gente de la Sunnah y de la comunidad. El hombre puede reunir en él las virtudes de la fe y de la incredulidad.
*{Hadiz sahih, relatado por Al Bujari (10/443), (n°6016) }
Tomado de: http://www.hadithdujour.com/coran/CHARH-40-HADITHS-NAWAWI.pdf Traducido al castellano por Umm Amina Texto en castellano: https://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2015/08/hadiz-15-las-virtudes-islamicas-los-40.html
La inviolabilidad de la sangre del Musulmán Hadiz 14
الحَدِيثُ الرَّابِعَ عَشَرَ
عن ابْنِ مَسْعُودٍ رضي اللهُ عنه قالَ:
قالَ رسُولُ الله صلى الله عليه وسلم:
"لاَ يَحِلُّ دَمُ امْرِئٍ مُسْلِمٍ يَشْهَدُ أنْ لاَ إله إلاّ الله وأَنِّي رَسُولُ الله إلاّ بإحْدَى ثَلاَثٍ: الثَّيِّبُ الزَّاني، وَالنَّفْسُ بالنّفْسِ، وَالتَّارِكُ لِدِيِنِهِ الْمُفَارِقُ لِلْجَماعَةِ".
رَوَاهُ البخاري ومسلم.
Contó Ibn Mas'ud - que Allah esté complacido con él - que El Mensajero de Allah ﷺ dijo: "No se permite derramar la sangre del musulmán, excepto en tres casos: el casado que comete adulterio, el autor de un homicidio voluntario, y el renegado que abandona la comunidad".
[Hadiz sahih, relatado por al Bujari (12/201) (Nº. 6878), Muslim (3/1302).]
Comentario de Sheij Al Uzaymin
1 - El Mensajero de Allah ﷺ muestra con este hadiz que la sangre del musulmán debe ser respetada, él es inviolable, no se permite derramar (su sangre) excepto en tres casos: "... el casado que comete adulterio": este es el hombre que ha consumado un matrimonio y luego comete adulterio, su sangre se vuelve lícita, está sujeto al castigo [hadd] de lapidación [rajm] con la piedra hasta su muerte.
2 - "... el autor de un homicidio voluntario": está sujeto a la pena del talión conforme al siguiente Dicho divino:
{En ella les prescribimos: Persona por persona...}(S5V45)
3 - "... el renegado que abandona la comunidad": Se trata del apóstata [murtad]. De hecho, cualquiera que reniega después de abrazar el Islam, su sangre se vuelve lícita. Si no se arrepiente, debe ser condenado a muerte.
Lecciones extraídas de este hadiz
- La obligación de los derechos del musulmán.
- La obligación de lapidar al adúltero.
- La legalidad del talión, excepto si aquel que posee el derecho de la víctima acepta el rescate o perdona al autor.
- La obligación de dar muerte al apóstata si no se arrepiente.
Tomado de: http://www.hadithdujour.com/coran/CHARH-40-HADITHS-NAWAWI.pdf Traducido al castellano por Umm Amina Texto en castellano: https://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2015/08/hadiz-14-la-inviolabilidad-de-la-sangre.html
Pregunta:Que Allah le recompense enormemente, oh nuestro Sheij, y esta es la duodécima pregunta de Argelia.
La pregunta dice: Soy una hermana que sigue el camino de los piadosos predecesores, las alabanzas a Allah, de la capital argelina.
Soy la única de mi familia (sobre el Minhaj) el resto son de la masa, y espero casarme con un hombre salafi si Allah lo facilita.
Sabiendo que yo no salgo sino en caso de necesidad y siempre estando cubierta.
¿Podría yo pedir a mi padre que hable con un imam de la mezquita, que está en el camino de Ahlul sunna wa l Yama'ah sobre que él tiene una hija salafiyya y que desea casarla - in shaa Allah- con un hermano salafi?
Respuesta de Sheij Ubayd Al Jabiri:
Yo te aconsejo, hija mía, en este caso, contactar con uno de estos Mashaykh, y ellos están recomendados por nosotros y por otros:
el Sheij Doctor Muhammad Ali Ferkous,
Sheij Abdelmajid Jum'a,
Sheij Azzedin Ramadani, Sheij Azhar Seniqra,
Sheij Abdelhakim el Oranés.
Y les explicas tu caso, ellos harán el esfuerzo in shaa Allah de buscarte un hombre que sigue el camino de los predecesores piadosos.
Y pido a Allah, Glorificado y Exaltado sea, el Altísimo que te reafirme en la sunnah, que te conceda la excelencia en tu asunto y que te alivie de tu inquietud.
No hay impedimento, yo digo que no hay impedimento en que tú digas:
"He expuesto mi problema a Ubay Al Jabiri y él me ha enviado a ustedes".
Sheij Muhammad Nacer-dine Al-Albany - الشيخ محمد ناصر الدين الألباني
Pregunta: Oh Sheij, ¿es cierto que la mandíbula -la mandíbula de la mujer-, no forma parte de la cara y que le es obligatorio cubrirla por debajo, como hacen las chiítas?
Sheij Al Albani: ¿La mandíbula?
La mandíbula, por lo que entiendo (de su pregunta), forma parte de la cara.
¿Es eso lo que usted entiende?
Pregunta:
Lo que está debajo.
Todo lo que está debajo, que los chiítas cubren.
Debajo del labio, a unos 3 o 4 dedos de distancia.
Sheij: ¿Usted, se refiere a la barbilla o no?
Pregunta: ¡No conozco el nombre!
Es lo que está por debajo del labio inferior.
Sheij: De acuerdo, eso es la barbilla.
Lo que está por debajo de la barbilla no forma parte de la cara.
En cuanto a lo que está por delante, entonces forma parte de la cara.
Pregunta:La mujer se coloca el hijab por debajo de la barbilla, ¿significa que (la barbilla) no se cubre?
Sheij: Lo que está por debajo de la barbilla se cubre.
En cuanto a lo que aparece (de la barbilla) frente a la gente no se cubre salvo que ella lo desee.
http://www.3ilmchar3i.net/2016/07/le-menton-fait-il-partie-du-visage-ou-doit-il-etre-couvert-audio-video.html Traducido al castellano por Umm Amina Fuente en castellano: http://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2015/08/la-barbilla-forma-parte-de-la-cara-o.html
السائل : يا شيخ! هل صحيح أن الحنك -حنك المرأة- ليس من الوجه؟ وأنها يجب عليها تغطية إلى أسفل، كما يفعل الشيعة؟ الشيخ : الحنك؟ الحنك -فيما أفهم- هو من الوجه، وهل تعنيه أنت؟ السائل : هذا اللي تحت ... تحت أسفل، والشيعة يغطونه؛ يعنى تحت الشفة بحوالى ثلات أصابع، أربع أصابع الشيخ : تقصد الذقن أنت وإلا إيه؟ السائل : ما أعرفه اسمه هذا! هذا الذي تحت الشفة السفلى الشيخ : طيب هذا هو الذقن، ما وراء الذقن فليس من الوجة، أمَّا ما أمامه فهو من الوجه السائل : المرأة تغطى الحجاب تحت الذقن هذا، ما يُغطَّى يعني؟ الشيخ : ما وراء الذقن يُغطَّى، ما أمامه مما يواجه الإنسان لا يغطى إلاَّ إن شاءت
عن أبي حَمْزَةَ أَنسِ بنِ مالكٍ رضي اللهُ عنه خادِم رسولِ الله صلى الله عليه وسلم قال :
"لا يُؤمِنُ أحَدُكُمْ حتى يُحِبَّ لأخِيهِ ما يُحِبُّ لِنَفْسه".
رَواهُ البُخاري ومُسلم.
Según Abu Hamza Anas Ibn Malik (que Allah esté complacido con él) el Profeta ﷺ dijo: "Ninguno de ustedes creerá, hasta que ame para su hermano lo que ama para sí mismo".
[Hadiz sahih, relatado por al Bujari (1/10) (n ° 13), Muslim (n ° 71)]
Comentario de Sheij Al Uzaymin
"Ninguno de ustedes creerá ...": La fe designada en este pasaje es la fe perfecta.
"... hasta que él ame para su hermano", es decir, su hermano en el Islam.
"...lo que ama para sí mismo" y esto, tanto en el ámbito de la religión como en el ámbito de la vida, porque la fraternidad en la fe consiste en amar para su hermano, lo que se ama para sí mismo.
Lecciones extraídas de este hadiz
- La fe es de diferentes grados, esta puede ser perfecta, así como puede ser deficiente, este es uno de los principios del credo de la Gente de la Sunna y la comunidad [Ahl Sunna wa al Jama'a], esta es susceptible a aumentar o disminuir.
- La incitación a amar el bien para los creyentes, el Profeta ﷺ de hecho dijo: "... hasta que ame para su hermano lo que ama para sí mismo".
- La advertencia contra el hecho de querer para los creyentes lo que no se quiere para sí mismo, porque esto disminuiría la fe del hombre hasta tal punto, que el Mensajero de Allah ﷺ negó en él la existencia de la fe, lo que prueba la importancia del amor que el hombre debe tener respecto a sus hermanos.
- Este hadiz promueve la consolidación de los lazos entre los creyentes.
- El que se adorna con esta virtud no puede transgredir en contra de los creyentes, ni en sus bienes, ni en su honor, de la misma manera que a él no le gustaría que transgredieran en su contra.
Tomado de: http://www.hadithdujour.com/coran/CHARH-40-HADITHS-NAWAWI.pdf
Traducido al castellano por Umm Amina Texto en castellano: https://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2015/08/hadiz-13-la-fe-perfecta-los-40-ahadiz.html