Una de las cosas que invalidan la oración: omitir pronunciar una shadda (una letra acentuada) en la Surah Al-Fatiha Sheij AbdelAziz Ar Rajihi حفظه الله dijo: “La sura Al-Fatiha incluye 11 Shadda ّ (letras acentuadas). Es importante prestar atención a esto, porque si se omite alguna, la oración no es válida. Aquí se detalla los 11 sitios donde se encuentra:
1. Al-Hamdu (lillah) ٱلْحَمْدُ لِلَّهِ
2. (Rabb) al-'Alamin رَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ
3-4. (Ar-Rahman, Ar-Rahim) ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
5. Maliki yawm (Ad-Din) مَٰلِكِ يَوْمِ ٱلدِّينِ
6. (Iyyaka) na'budu إِيَّاكَ نَعْبُدُ
7. (Iyyaka) nasta'in وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ
8. Ihdina (as-sirat) ٱهْدِنَا ٱلصِّرَٰطَ
9. Sirat (al-ladhina) صِرَٰطَ ٱلَّذِينَ
10-11 Ghayril maghdubi 'alayhim wa (ad-dallin), غَيْرِ ٱلْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلَا ٱلضَّآلِّينَ."
AÑADIDO:
تنبيه مهم:
قال الرملي ـ رحمه الله ـ : ترك التشديد من (إياك نعبد) متعمدًا عارفًا معناه كُفر؛ لأن (الإيا) ضوء الشمس فكأنه قال: نعبدُ ضوأها.
[نهاية المحتاج]
Nota IMPORTANTE: Al-Ramli حفظه الله dijo: Omitir deliberada y conscientemente una shadda en (إياك نعبد) "Iyyaka na'budu" se considera incredulidad, porque (الإيا) "al-Iyya" significa la luz del sol, por lo que equivale a decir:
"Adoramos su luz.”
[نهاية المحتاج]
NOTA: La shadda ّ. Aparenta un pequeño signo parecido a una “W” encima de la letra, se trata de la duplicación de la letra sobre la que se encuentra, por lo que realzamos la pronunciación de esa letra.
Traducción: https://t.me/elconocimientolegislado
Texto en castellano: https://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2024/03/una-de-las-cosas-que-invalidan-la.html
Tomado de:
No hay comentarios:
Publicar un comentario