Páginas

sábado, 18 de mayo de 2013

Los bienes de los que puede disfrutar la mujer divorciada✅





Ibn Jarir AT-Tabari dijo (5/262): "La mujer [divorciada] puede disfrutar de ropas, pagos, sirvientes y aún otras cosas más."

¿Cuál es el valor?

Allah dice (traducción aproximada):

{... pero gratificadlas con algún bien de acuerdo a lo que es reconocido. El que viva con desahogo que lo haga de acuerdo a su capacidad, y el que viva con estrechez de acuerdo a la suya. Esto es un deber para los que hacen el bien.} Surah Al Baqarah V.236

At-Tabari dijo: "Dadles algo de lo que puedan disfrutar, de acuerdo a vuestra capacidad, de vuestros bienes y vuestras viviendas." Tafsir At Tabari (5/120)

Los sabios han divergido en cuanto a saber si este disfrute se concede a cualquier mujer divorciada o sólo a aquella cuyo matrimonio no se haya consumado y la dote no haya sido fijada. Una de estas opiniones es la siguiente: Esto incluye a todas las mujeres divorciadas, debido a la generalidad de la Palabra de Allah (traducción aproximada): "

{Y tened alguna atención en favor de las mujeres que divorcieis, según lo que es reconocido como bueno. Esto es un deber para los que temen (a Allah).} Surah Al Baqarah, V.241


(Traducción aproximada): {¡Profeta! Di a tus esposas: Si queréis la vida del mundo y sus apariencias, venid que os dé algún provecho y os deje ir con toda delicadeza.} Sura Los coaligados v28


Y esto puede concernir a la mujer con la que el matrimonio no haya sido consumado o para la que no se le haya fijado la dote. Y esta opinión es la más correcta.


Ibn Jarir narró en su Tafsir, con una cadena auténtica de trasmisión que Al Hasan y Abu Aliyah dijeron: "Toda mujer divorciada puede disponer, ya se hubiera consumado el matrimonio o no, y que la dote hubiera sido fijada o no. "Lo mismo ha sido relatado de Sa'id ibn Yubair"

Los derechos de las creyentes, Umm Salamah, Edición Tawbah p.124.126

copiado de alhouda.forumactif.com
http://lecouple.enislam.over-blog.com/article-les-biens-dont-peut-jouir-la-femme-divorcee-117073439.html
Traducido al castellano por Um Amina