Páginas

domingo, 31 de agosto de 2014

¿Qué es mejor que el grado del ayuno, de la oración y de la limosna?✅




En el nombre de Allah, el Compasivo, el Misericordioso 

Según Abu Darda (que Allah esté complacido con él), el Profeta (que la paz y las bendiciones de Allah sean con él) dijo: « ¿No queréis que os informe que es mejor que el grado del ayuno, de la oración y de la limosna? ».
Ellos dijeron: por supuesto.
El Profeta (que la paz y las bendiciones de Allah sean con él) dijo: « Reconciliar entre la gente ya que sin duda la discordia entre la gente es la que rasura. Yo no digo que rasura el cabello sino que rasura la religión ».

(Narrado por Abu Daud y autentificado por Sheij al Albani en Sahih Targhib n°2814)


Tomado de: http://www.hadithdujour.com/hadiths/hadith-sur-Qu-est-ce-qui-est-meilleur-que-le-degre-du-jeune--de-la-priere-et-de-l-aumone--_1647.asp
Traducido al castellano por Umm Amina
Texto en castellano: https://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2014/08/que-es-mejor-que-el-grado-del-ayuno-de.html


عن أبي الدرداء رضي الله عنه قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : ألا أخبركم بأفضل من درجة الصيام والصلاة والصدقة ؟
قالوا : بلى .
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : إصلاح ذات البين فإن فساد ذات البين هي الحالقة هي الحالقة لا أقول تحلق الشعر ولكن تحلق الدين 
(رواه أبو داود و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٨١٤) 

Sentarse con aquel que murmura, calumnia y rebaja a la gente✅


PreguntaCuál es vuestro consejo para el que se sienta con aquel que no tiene un buen comportamiento, habla mal de la gente, propaga la calumnia y ha sido aconsejado muchas veces pero él no quiere rectificar, ¿puede dentarse con él o no?

Sheij Salih Al Fawzan: No te sientes con él si está preocupado por la calumnia, la maledicencia y rebaja a la gente, que se aleje de él para que su mal no le toque ya que las malas reuniones tienen un efecto sobre aquel que participa así como la buena reunión tiene un efecto sobre el que participa, el Profeta, salâ Allah 'alayhi wa salam dijo:


"El ejemplo del compañero piadoso y del mal compañero es como el del vendedor de perfume y el herrero. Para el vendedor de perfume, ya sea si te lo da o se lo compras sentirás un olor agradable. Y para el herrero, o quemará tus ropas o sentirás de él un olor repugnante."


Tomado de: https://salafiyahathariyah.blogspot.com/2018/09/sasseoir-avec-celui-qui-medit.html
Traducido al castellano por Umm Amina




فضيلة الشيخ: ما نصيحتكم لمن يُجَالِس من لا يحسن الخلق ويغتاب الناس ويمشي بالنميمة وقد نُصِح عدة مرات لكنه لا يرجع، هل يجالسه أم لا؟

الجواب:لا يجالسه، إذا كان يشتغل بالنميمة والغيبة وتنقص الناس، فإنه يبتعد عنه لئلا يصاب بدائه، فإن الجليس السيئ يؤثِّر على جليسه، كما أن الجليس الصالح يؤثِّر على جليسه، قال صلى الله عليه وسلم: "مثل الجليس الصالح وجليس السوء كحامل المسك..."

الجليس الصالح مثل حامل المسك إما أن تشتري منه مسكًا وإما أن يعطيك من مسكه وإما أن تجد منه رائحة طيبة وقت وجودك معه، فأنت لا تفقد الطيب مع الجليس الصالح، ومَثَلُ جليس السوء كنافخ الكير إما أن يحرق ثيابك وإما أن تجد منه رائحة خبيثة

Fuente :


http://www.alfawzan.af.org.sa/node/4439



sábado, 30 de agosto de 2014

Cortar las cabezas y luego mostrarlas como trofeo✅


Imam al-Zuhri (d.124H) dijo:

"Nunca la cabeza decapitada de un enemigo fue llevada ante el Mensajero de Allah (صلى الله عليه و سلم), ni siquiera en la batalla de Badr.

Cuando una cabeza decapitada fue traída al primer califa Abu Bakr (رضي الله عنه), este lo prohibió.

Una vez que la cabeza cortada fue llevada a Abu Bakr (رضي الله عنه), él descendió desde el púlpito y dijo:


"Nosotros no tenemos necesidad de esto (de esta conducta).

Esto forma parte de las maneras de los no musulmanes y de los no árabes ".



Vease "Sunan al Kubra de al Bayhaqi 9/223. Taareekh Dimashq 40/482.

Traducido al francés Abu Ubaydillah Abdel Karim ad-Dunkerki

copiado minhajsalafi.com
Tomado de aquí
Traducido al castellano por Umm Amina

Denunciar a los delicuentes como los vendedores de droga y los sembradores de fitna✅



Sheij al Fawzan 

Pregunta: ¿Está permitido denunciar a los delincuentes como los vendedores de drogas y los sembradores de fitna (discordia) que atentan contra la seguridad en los países musulmanes?

Respuesta de Sheij al Fawzan: Es un deber denunciar a la gente malvada que representa un peligro a gran escala para la nación y las sociedades musulmanas. Corresponde hacer llegar a la autoridad competente toda información al respecto. Es una manera de prodigar el buen consejo a los gobernantes musulmanes y a sus gentes.



Tomado del canal Islam Sounnah
Traducido al castellano por Umm Amina



viernes, 29 de agosto de 2014

Cocinar para sus padres incrédulos carne no halal✅



¿Se puede cocinar para sus padres incrédulos carne no halal?

Sheij al Fawzan

Pregunta: Noble Sheij que Allah le conceda el éxito. Esta mujer de Rusia dice que su madre es incrédula y que de vez en cuando, ella le pide que le prepare comida con carne ilícita (haram). ¿Me está permitido obedecerla en esto?

Respuesta: No, ¡cocinar carne haram, no! En cuanto a cocinar carne halal, esto forma parte de la piedad filial y del buen hacer hacia ella.
En cuanto al haram, "esto no forma parte": (No hay obediencia a una criatura en la desobediencia al Creador.)



Tomado del canal islam sounah
Traducido al castellano por Umm Amina
Texto en castellano: https://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2014/08/cocinar-para-los-padres-incredulos.html

Trabajar en un hotel donde se vende alcohol✅



Pregunta: ¿Cuál es el juicio de trabajar en un hotel en el cual hay alcohol (bebidas alcohólicas) sabiendo que mi trabajo no tiene ningún vínculo con el alcohol y esta bastante alejado? 

Respuesta: Por Allah, mientras sea vendido alcohol en este hotel, entonces dejarlo y abandonarlo es obligatorio. El musulmán no debe ayudar en el pecado y en la transgresión.

Fin de la respuesta del Mufti, Sheij AbdulAziz Ali Sheij




Tomado de aquí
Traducido al castellano por Umm Amina
Texto en castellano: https://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2014/08/trabajar-en-un-hotel-donde-se-vende.html

Incredulidad y arrepentimiento, ¿regresan las obras?✅



Sheij Al Fawzan
Pregunta: Noble Sheij, que Allah le conceda el éxito. Él dice: "Aquel cuyas obras se vuelven vanas a causa de su incredulidad y de su politeísmo, y también aquel que abandonó la oración, ¿sus obras le serán devueltas después de haberse arrepentido? y ¿se transforman las malas acciones en buenas acciones?

Sheij Al Fawzan: Sobre esto, hay divergencia entre sabios. Hay una divergencia entre sabios. Entre ellos están los que dicen que sus obras son vanas y empieza desde cero. Después de haberse arrepentido, él empieza desde cero. Sus obras precedentes se vuelven vanas por la apostasía, y empieza desde cero.

Y entre ellos están los que dicen que si él se arrepiente sus obras le son devueltas.

Ellos utilizan como prueba la Palabra Divina:
 "Pero quien de vosotros reniegue de su Práctica de Adoración y muera siendo incrédulo..."

"Muera": en este estado.

"muera siendo incrédulo... Esos habrán hecho inútiles sus acciones en esta vida y en la otra, y serán los compañeros del Fuego en el que serán inmortales."
(2:217)

Allah Ta'ala ha vinculado esto a la muerte. Si (el hombre) se arrepiente antes de morir, sus obras le serán devueltas.


Tomado del canal Islamsounah:
https://www.youtube.com/watch?v=ulgWyOtmlKE
Traducido al castellano por Umm Amina



jueves, 28 de agosto de 2014

Definición lingüística de la palabra al-'Aqidah ✅



Sheij Muhammad Aman Al-Jami


Esta palabra posee muchas definiciones en la lengua árabe: los lingüistas árabes han dicho:


(عقد الحبل و البيع و العهد يعقد عقدا: شده)

« Él anudó ('Aqada) la cuerda, la transacción comercial o el pacto (ya'qiduhu, 'aqdan) : Él lo anudó de manera firme ».

El autor de Taaj Al-'Arus, que es la explicación del diccionario Al-Qamus Al-Muhiit, dice:

« Los lingüistas y especialistas de la lengua y de los derivados de las palabras especificaron que en el origen, la palabra Al-'Aqd (el nudo), es lo contrario de Al-Hal (desanudar), han dicho: 'aqada, ya'qiduhu, 'aqdan (él ha anudado, él anuda un nudo » […] « la palabra fue después utilizada para las transacciones comerciales, luego fue utilizada para la determinación y la firme convicción. Y en el diccionario, Lisaan Al-'Arab, se lee: « Anudar la cuerda. De igual modo para el contrato y el matrimonio ».

A partir de estas definiciones lingüísticas, se puede comprender que en el contexto islámico, el
término Aqidah significa:

La determinación del corazón y la convicción profunda, que no admite ninguna duda en las reclamaciones divinas (Al-Mataalib Al-Ilaahiyyah), la misión profética (An-Nubuwwaat), lo que incumbe a la resurrección, así como los otros aspectos de la fe en los cuales debemos creer obligatoriamente.



Título: Historia de la creencia islámica.
Autor: Sheikh Mohammad Aman Al-Jami
Página: 35-36
Texto en francés: https://salafiyahathariyah.blogspot.com/2018/02/la-definition-linguistique-du-mot-al.html
Traducido al castellano por Umm Amina




¿Está permitido que alguien que sufre algún dolor beba el agua sobre la cual se ha leído algunas aleyas, como una forma de Ruqyah?✅


Segunda pregunta de la fatwa N°143
Pregunta 2: ¿Está permitido que alguien que sufre algún dolor beba el agua sobre la cual se ha leído algunas aleyas, como una forma de Ruqyah?
Respuesta 2: Dar Al-Ifta’ (la Casa de Fatwas) ya ha emitido una respuesta a una pregunta similar. Su texto es el siguiente: “Está permitido beber agua de un recipiente o una hoja sobre los cuales algunas aleyas del Corán han sido leídas o escritas. Esto se basa en el significado general de la aleya en la que Allah -Enaltecido sea- dice: Y con el Corán hacemos descender una cura y una misericordia para los creyentes
 Así pues, el Corán es una cura tanto para los corazones como para los cuerpos. Esto también se basa en el Hadith transmitido por Al-Hakim en Al-Mustadrak y por Ibn Magah en Al-Sunan en la autoridad de Ibn Mas‘ud -que Allah Esté complacido con él- que el Profeta -la paz y las bendiciones de Allah sean con él- dijo:
"Recurrid a las dos curaciones: la miel y el Corán y por lo que fue transmitido por Ibn Magah de ‘Ali -que Allah esté complacido con él- que el Profeta -la paz y las bendiciones de Allah sean con él- dijo: 
La mejor curación es el Corán.
( Número del tomo 1Página 241)
Además, narró Ibn Al-Sunni que Ibn ‘Abbas -que Allah esté complacido con ambos- dijo: “Si el parto de la mujer se complica, que se tome un recipiente limpio y que se escriban sobre él las aleyas siguientes: El día en que vean lo que se les prometió , El día que la vean les parecerá que no permanecieron[En la tumba] , y En su historia hay una lección para los que saben reconocer lo esencial . Después de lavarlo, se le da a la mujer a beber de su agua y se arroja algo de ella sobre su estómago y su rostro.”
Ibn Al-Qayyim dijo en Zad Al Ma‘ad (vol. 3, p. 381) " Al-Jallal dijo: me contó ‘Abdullah Ibn Ahmad diciendo: Cuando una mujer siente un gran dolor durante el parto, mi padre solía escribir en un recipiente de color blanco o en otro utensilio limpio el Hadith de Ibn ‘Abbas -que Allah esté complacido con ambos-: No hay más dios fuera de Allah -el Indulgente y el Generoso- Glorificado sea Allah Señor del Trono Grandioso: 
Las alabanzas a Allah, Señor de los mundos El día en que vean lo que se les prometió, será como si sólo hubieran permanecido una hora del día.Esto es una transmisión El día que la vean les parecerá que no permanecieron[En la tumba] sino una tarde o su mañana 
Dijo Al-Jallal: Nos informó Abu Bakr Al-Marrudhique un hombre visitó a Abu `Abdullah y dijo: “¡ Oh Abu `Abdullah, ¿Puedes escribir algunas aleyas del Corán para una mujer cuyo parto se le ha complicado desde hace dos días? Dijo: dile que traiga un recipiente ancho y azafrán. Lo veía realizando eso con varias personas.” Dijo Ibn Al-Qayyim asimismo: “Un grupo de los piadosos predecesores (Al-Salaf al-Salih) es de la opinión de que algunas aleyas pueden ser escritas sobre el agua y luego se bebe, dijo Mugahid: No hay inconveniente en escribir algunas aleyas, luego se lava y se le da al enfermo. Lo mismo dijo Abu Qilabah." Se terminaron las palabras de Ibn Al-Qayyim.


( Número del tomo 1Página 242)
¡Que Allah nos conceda el éxito!¡Que Allah bendiga a nuestro profeta Muhammad,su familia y sus compañeros!
Comité Permanente de Investigaciones Científicas y Emisión de Fatwas
Enlace a la fatwa

Inteligente respuesta contra los khawarij ✅



 Pregunta: ¿Cuál es el juicio acerca de los gobernantes árabes que han tomado el poder por la fuerza, que no juzgan con el islam y que lo rechazan desde el año 1920?

 Respuesta: Si tu padre se comporta de manera perversa en la casa, y son tus hermanos los que protegen a tu padre, tu honor, tus bienes, tu sangre y a tus hermanas, y tus vecinos planean una emboscada para mataros con el fin de apoderarse de vuestros bienes y violar vuestro honor, ¿serias tú capaz de matar a tus hermanos para liberarte de tu padre y dejar a tus vecinos que con la emboscada esperarían sólo la pérdida de tus hermanos, para violar tu honor, apoderarse de tus bienes y derramar tu sangre?


بعد موضوع الخوارج وتسهيلهم بلاد الإسلام للرافضة ، سأل سائل :اريد اسال الشيخ الكريم ماهو حكم الحكام العرب الذين اغتصبوا السلطة ولا يحكمون بالاسلام ويمنعون الاسلام من عام 1920
وهذا جوابي له :إلى صاحب السؤال عن الحكام ليس الحكام موضوعنا هنا ؛ ولكن أقول لك إذا كان والدك في البيت فاسدا وعندك أخوة هم الذين يحمون والدك ويحمون عرضك ومالك ودمك وأخواتك، وجيرانك يتربصون بكم كي يقتلوكم ويأخذوا أموالكم وينتهكوا أعراضكم ، هل أنت مستعد أن تقتل إخوتك لتتخلص من أبيك ،و تترك عرضك ومالك ودمك لجيرانك الذين يتربصون بكم وينتظرون هلاك إخوتك ؟

Copiado de lamektaba.over-blog.com

Sheij Abou Al-Hassan 'Ali Al-Ramly - الشيخ أبو الحسن علي الرملي
Tomado de: http://www.3ilmchar3i.net/article-quelle-belle-reponse-contre-les-khawaridj-124083053.html
Traducido al castellano por umm Amina

Adkar de la mañana y del atardecer - أذكار السباح و المساء ✅


Invocaciones de la mañana y del atardecer
            
 Juzgadas auténticas por Sheij Al Albany (صحيح) 
        

    "Alabado sea Allah el Único, que la paz y las bendiciones sean sobre el último de sus profetas.

Me refugio en Allah contra el maldito Satanás:

"Allah no hay divinidad digna de ser adorada excepto Él, el Viviente el Sustentador. Ni la somnolencia ni el sueño Le afectan. A Él pertenece cuanto hay en los cielos y en la tierra. ¿Quién puede interceder ante El, si no es con Su permiso? El sabe lo que hay ante ellos y tras ellos, y no abarcan nada de su conocimiento, que no sea lo que El quiere. El escabel de su trono (Kursi) abarca los cielos y la tierra y no le causa fatiga mantenerlos. El es el Elevado, el Inmenso".


الله لا إله إلا هو الحي القيوم لا تأخذه سنة ولا نوم له ما في السماوات وما في الأرض من ذا الذي يشفع عنده إلا بإذنه يعلم ما بين أيديهم وما خلفهم ولا يحيطون بشىء من علمه إلا بما شاء وسع كرسيه السماوات والأرض ولا يؤوده حفظهما وهو العلي العظيم 

Allâhu lâ ilâha illâ huwa-l-hayyu-l-qayyûm. Lâ ta'khudhuhu sinatun wa lâ nawm, lahu mâ fî s-samâwâti wa mâ fî-l-ard. Man dhâ l-ladhî yashfaع
عindahu illâ bi-idhnihi. Yaعlamu mâ bayna aydîhim wa mâ khalfahum. Wa lâ yuhîtûna bi-shay'in min عilmihi illâ bi-mâ shâ'a. Wasiعa kursiyyuhu s-samâwâti wa-l-ard. Wa lâ ya'ûduhuhifzuhumâ, wa huwa-l-عaliyyu-l-عazîm.

  "En el nombre de Allah el Misericordioso, el Compasivo: "Di: Él es Allah, Uno. Allah el Señor Absoluto. No ha engendrado ni ha sido engendrado. Y no hay nadie que se le parezca."[Sura Al-Ikhlas].


En el nombre de Allah el Misericordioso, el Compasivo: "Di: Me refugio en el Señor del rayar el alba; del mal de lo que ha creado; del mal de la noche cuando se hace oscura; y del mal de las que soplan en los nudos; y del mal del envidioso cuando envidia."[Sura Al-Falaq]


En el nombre de Allah el Misericordioso, el Compasivo: "Di: Me refugio en el Señor de los hombres; el Rey de los hombres; el Dios de los hombres; del mal del susurro que se esconde; ese que susurra en los pechos de los hombres; y existe entre los genios y los hombres. [Surah An-Nass]


[Tres veces cada sura] "


قل هو الله أحد ... .. ([الإخلاص]) قل أعوذ برب الفلق ... .. 
([الفلق]) قل أعوذ برب الناس ... .. ([الناس ([



-"Hemos entrado en la mañana [o en la noche] y el reino pertenece a Allah. Alabado sea Allah, no hay divinidad digna de ser adorada excepto Allah, sin asociados. Suya es la soberanía y las Alabanzas y es capaz de todas las cosas. ¡Señor! te pido el bien de este día [o de esta noche] y el bien que viene después. Y me pongo bajo tu protección contra el mal de este día [o de esta noche] y el mal que viene después. ¡Señor! me pongo bajo tu protección contra la pereza y lo vil de la vejez. Pido Tu protección contra el castigo del infierno y contra los tormentos de la tumba". 

أَمْسَيْـنا وَأَمْسـى المـلكُ لله وَالحَمدُ لله ، لا إلهَ إلاّ اللّهُ وَحدَهُ لا شَريكَ لهُ، لهُ المُـلكُ ولهُ الحَمْـد، وهُوَ على كلّ شَيءٍ قدير ، رَبِّ أسْـأَلُـكَ خَـيرَ ما في هـذهِ اللَّـيْلَةِ وَخَـيرَ ما بَعْـدَهـا ، وَأَعـوذُ بِكَ مِنْ شَـرِّ هـذهِ اللَّـيْلةِ وَشَرِّ ما بَعْـدَهـا ، رَبِّ أَعـوذُبِكَ مِنَ الْكَسَـلِ وَسـوءِ الْكِـبَر ، رَبِّ أَعـوذُبِكَ مِنْ عَـذابٍ في النّـارِ وَعَـذابٍ في القَـبْر 

Por la mañana: 

-¡Oh Señor! Es por Ti que entramos en la mañana [o en la noche] y es por Ti que entramos en la noche [o en la mañana]. Por Ti vivimos y por Ti morimos y hacia Ti será la resurrección [o hacia Ti será nuestro destino]. 


Por la noche: 


- ¡Oh Señor! Por Ti entramos en la noche y por Ti entramos en la mañana. Por Ti vivimos y por Ti morimos y hacia Ti será nuestro destino". 


اللّهُـمَّ بِكَ أَصْـبَحْنا وَبِكَ أَمْسَـينا ، وَبِكَ نَحْـيا وَبِكَ نَمـوتُ وَإِلَـيْكَ النِّـشور اللّهُـمَّ بِكَ أَمْسَـينا، وَبِكَ أَصْـبَحْنا، وَبِكَ نَحْـيا، وَبِكَ نَمـوتُ وَإِلَـيْكَ المَصـير

 - "¡Oh Señor!, Tú eres mi Dios. No hay divinidad digna de adoración excepto Tú. Tú me has creado y yo soy tu siervo, cumplo tanto como puedo con mi compromiso y mi promesa ante Ti. Me pongo bajo tu protección contra el mal que he cometido. Reconozco Tu bendición hacia mí y reconozco mi pecado. Perdóname porque ningún otro más que Tú absuelve los pecados."



اللّهـمَّ أَنْتَ رَبِّـي لا إلهَ إلاّ أَنْتَ ، خَلَقْتَنـي وَأَنا عَبْـدُك ، وَأَنا عَلـى عَهْـدِكَ وَوَعْـدِكَ ما اسْتَـطَعْـت ، أَعـوذُبِكَ مِنْ شَـرِّ ما صَنَـعْت ، أَبـوءُ لَـكَ بِنِعْـمَتِـكَ عَلَـيَّ وَأَبـوءُ بِذَنْـبي فَاغْفـِرْ لي فَإِنَّـهُ لا يَغْـفِرُ الذُّنـوبَ إِلاّ أَنْتَ

Allâhumma anta rabbî, lâ ilâha illâ anta.
Khalaqtanî wa anâ عabduka, wa anâ عalâ عahdika wa waعdika mâ stata'tu.
Aعûdhu bika min sharri mâ sana'tu. Abû'u laka bi-niعmatika عalayya wa abû'u bi-dhanbî.
Fa-ghfir lî fa-innahu lâ yaghfiru dh-dhunûba illâ ant.


- "¡Oh Señor! Concédeme la salvación. ¡Oh Señor! Concede salud a mi oído. ¡Oh Señor! Concede salud a mi  vista. No hay divinidad digna de adoración excepto Tú. ¡Oh Señor! Busco refugio en Ti contra la incredulidad, la pobreza, y me pongo bajo tu protección contra el tormento de la tumba. No hay divinidad digna de adoración excepto Tú." [tres veces]



اللّهُـمَّ عافِـني في بَدَنـي ، اللّهُـمَّ عافِـني في سَمْـعي ، اللّهُـمَّ عافِـني في بَصَـري ، لا إلهَ إلاّ اللّه أَنْـتَ . اللّهُـمَّ إِنّـي أَعـوذُبِكَ مِنَ الْكُـفر ، وَالفَـقْر ، وَأَعـوذُبِكَ مِنْ عَذابِ القَـبْر ، لا إلهَ إلاّ أَنْـتَ - ثلاثاً




- "Oh Señor, te pido perdón y la salvación en esta vida y en la otra. ¡Oh Señor!, te pido el perdón y la paz en mi religión, en mi vida, en mi familia y mis bienes. ¡Oh Señor! oculta mis faltas y pon me a salvo de todos mis temores. ¡Oh Señor! protégeme por delante, por detrás, a mi derecha, a mi izquierda y por encima de mí, busco refugio a través de Tu grandeza para que no sea asesinado por debajo de mí". 


اللّهُـمَّ إِنِّـي أسْـأَلُـكَ العَـفْوَ وَالعـافِـيةَ في الدُّنْـيا وَالآخِـرَة ، اللّهُـمَّ إِنِّـي أسْـأَلُـكَ العَـفْوَ وَالعـافِـيةَ في ديني وَدُنْـيايَ وَأهْـلي وَمالـي ، اللّهُـمَّ اسْتُـرْ عـوْراتي وَآمِـنْ رَوْعاتـي ، اللّهُـمَّ احْفَظْـني مِن بَـينِ يَدَيَّ وَمِن خَلْفـي وَعَن يَمـيني وَعَن شِمـالي ، وَمِن فَوْقـي ، وَأَعـوذُ بِعَظَمَـتِكَ أَن أُغْـتالَ مِن تَحْتـي
  


 - "¡Oh Señor! El Conocedor de lo invisible y visible, el Creador del cielo y de la tierra, Señor y Dueño de todas las cosas. Soy testigo de que no hay divinidad digna de adoración excepto Tú. Me pongo bajo tu protección contra el mal de mi alma, contra la maldad del demonio y su politeísmo y contra el hecho de no hacerme daño a mí mismo ni dañar a ningún musulmán ". 




اللّهُـمَّ عالِـمَ الغَـيْبِ وَالشّـهادَةِ فاطِـرَ السّماواتِ وَالأرْضِ رَبَّ كـلِّ شَـيءٍ وَمَليـكَه ، أَشْهَـدُ أَنْ لا إِلـهَ إِلاّ أَنْت ، أَعـوذُ بِكَ مِن شَـرِّ نَفْسـي وَمِن شَـرِّ الشَّيْـطانِ وَشِـرْكِه ، وَأَنْ أَقْتَـرِفَ عَلـى نَفْسـي سوءاً أَوْ أَجُـرَّهُ إِلـى مُسْـلِم


 - "En el nombre de Allah, en cuyo Nombre nada en la tierra o en el cielo dañará o será dañado,  Él todo lo oye, todo lo sabe." 
[Tres veces]

بِسـمِ اللهِ الذي لا يَضُـرُّ مَعَ اسمِـهِ شَيءٌ في الأرْضِ وَلا في السّمـاءِ وَهـوَ السّمـيعُ العَلـيم - ثلاثاً 

-  "Estoy complacido con Allah como mi Señor, el Islam como mi religión y Muhammad (paz sea con él) como mi profeta." [Tres veces]


رَضيـتُ بِاللهِ رَبَّـاً وَبِالإسْلامِ ديـناً وَبِمُحَـمَّدٍ نَبِيّـاً - ثلاثاً

   - "¡Oh el Viviente, Sustentador,  te imploro ayuda por Tu misericordia. Mejora mi situación y no me abandones a mi suerte, ni siquiera lo que se tarda un pestañeo". 


يا حَـيُّ يا قَيّـومُ بِـرَحْمَـتِكِ أَسْتَـغـيث ، أَصْلِـحْ لي شَـأْنـي كُلَّـه ، وَلا تَكِلـني إِلى نَفْـسي طَـرْفَةَ عَـين


"Hemos entrado en la mañana [o en la noche], y en nosotros se encuentra la primera naturaleza que es el Islam, la palabra del monoteísmo, estamos en la religión de nuestro Profeta Muhammad (​​la paz sean con él) y en el camino de nuestro padre Abraham, que dedicó su adoración exclusivamente a Allah, sumiso a Él, sin ser de los politeístas". 




أَصْـبَحْنا [أَمْسَـينا] علـى فِطْـرَةِ الإسْلام ، وَعَلـى كَلِـمَةِ الإخْـلاص ، وَعلـى دينِ نَبِـيِّنا مُحَـمَّدٍ وَعَاـى مِلَّـةِ أبينـا إِبْـراهيـمَ حَنيـفاً مُسْلِـماً وَمـا كـانَ مِنَ المُشـرِكيـن 


- "Glorificado y Alabado sea Allah." [Cien veces] 


سُبْحـانَ اللهِ وَبِحَمْـدِهِ . (مائة مرة

  

"No hay divinidad digna de adoración excepto Allah, Único sin asociados. A Él pertenece el reino y la alabanza y Él es capaz de todas las cosas.[Diez veces] 

لا إلهَ إلاّ اللّهُ وحْـدَهُ لا شَـريكَ لهُ، لهُ المُـلْكُ ولهُ الحَمْـد، وهُوَ على كُلّ شَيءٍ قَدير ( عَشَرَ مَرَّاتٍ). 

    

- "No hay divinidad digna de adoración excepto Allah, Único sin asociados. A Él pertenece el reino y la alabanza y Él es capaz de todas las cosas. [Cien veces por la mañana]

لا إلهَ إلاّ اللّهُ وحْـدَهُ لا شَـريكَ لهُ، لهُ المُـلْكُ ولهُ الحَمْـد، وهُوَ على كُلّ شَيءٍ قَدير . (مائة مرة

 

-"Glorificado y Alabado sea Allah tantas veces (como criaturas Suyas contiene el universo), tantas veces para satisfacerLe, igual a la hermosura de Su Trono y el número indeterminado de 
sus palabras." [Tres veces en la mañana ]


سُبْحـانَ اللهِ وَبِحَمْـدِهِ عَدَدَ خَلْـقِه ، وَرِضـا نَفْسِـه ، وَزِنَـةَ عَـرْشِـه ، وَمِـدادَ كَلِمـاتِـه . (ثلاثاً


- "Oh Señor, te pido un conocimiento útil, una buena subsistencia y obras que te complazcan (a Ti)."
[Una vez después de salat Fayr (narrado en Hidayat ar-ruwâh  (2432) y autentificado por Sheij al Albany)]


اللهم أسألك علماً نافعاً ورزقاً طيباً وعملاً متقبلاً 


- "Pido perdón a Allah y me arrepiento ante él." [Cien veces al día]

أَسْتَغْفِرُ اللَّهَ وَأَتُوبُ إِلَيْهِ



- "Busco la protección por las palabras perfectas de Allah contra el mal que Él ha creado." [Tres veces en la noche].

أَعـوذُبِكَلِمـاتِ اللّهِ التّـامّـاتِ مِنْ شَـرِّ ما خَلَـق . (ثلاثاً إِذا أمسى 


Extraído de:https://www.3ilmchar3i.net/article-les-invocations-du-matin-et-du-soir-audio-37944369.html
Traducido al castellano por Umm Amina




El momento propicio para los Adkar




Pregunta: ¿Cuándo es el momento para los Adkar (dhirk en plural) de la mañana y del atardecer?

Respuesta de Sheij Al-Albany:

  Los Adkar del atardecer son hechos después del 'Asr.

  Y los Adkar de la mañana son hechos después del Fajr.



Sheikh Muhammad Nacer-dine Al-Albany - الشيخ محمد ناصر الدين الألباني


Tomado de: https://www.3ilmchar3i.net/article-les-invocations-du-matin-et-du-soir-audio-37944369.html
Traducido  al castellano por umm Amina

miércoles, 27 de agosto de 2014

Encontrar henna en mis manos, sin yo haberla puesto, ¿han sido los Ángeles o los Yinns?


Sheij Tchalabi hafidahullah

Una hermana pregunta:
Este viernes he sentido un olor a henna, se impregnaron mis dos manos sin yo haberla puesto (la henna), ni nadie de la familia, me gustaría saber si se trata de Ángeles o Genios (demonios).Esto son las diferentes probabilidades que yo he podido escuchar, ¿qué es lo que debo hacer? Barakallahu fik ya Sheij.

Respuesta:
Respecto a los Ángeles, ¿qué decimos? Que los niños u otros no pueden verlos,  excepto con el permiso de Allah taala, como vio el profeta (sallalahu alaihi wa salam) a Yibril dos veces con su verdadera forma.
Ahora queda que los Ángeles descienden del cielo, del séptimo cielo para poner henna en las manos
 de una mujer. Esperad un segundo que les doy un versículo...
Mirad que dice Allah Ta'ala en el Qur'an respecto a los Ángeles, escuchad:

(Y no bajamos sino por orden de tu Señor) (19:64)

 Así que los Ángeles sólo descienden por orden de su Señor, entonces ¿es Él, es Allah quien les da la orden de ir a la señora tal a ponerle henna en sus manos?, por lo tanto yo pregunto, y dejo a Mahmud y Hasan responder, tomen el micro y díganme ¿sí vosotros creéis que Allah Ta'ala va a decir a un Angel que vaya a tal persona a ponerle henna y regrese? Adelante:

Si me permite voy a dejar que mi hijo Abdallah responda a la pregunta:
Jamás, sbhanAllah.
Continúe Sheij
Sheij:
 Cuando has dicho que le dejo a mi hijo Abdallah responder, lo juro por Allah el altísimo, es cierto, Abdellah estoy seguro y no lo conozco que el tiene la respuesta, sobre todo si yo se la hubiera hecho como preámbulo...
Ahora bien, yo digo que es muy posible, el 99 por ciento si no hubo sido alguien de su familia que le quiso gastar una broma, que el 99 por ciento han sido los shayatines (demonios), los Yinns, ¿por qué? ¿Cuál es el objetivo de los yinns? El objetivo de los Yinns es engañar, es hacerla creer que se ha vuelto mashaAllah, que los Ángeles han descendido y le han puesto henna, que se va a volver mashaAllah, alguien así y así.

Si la persona entra en el juego, cae en la trampa y se complace diciendo al hamdullah, los ángeles me han puesto henna, nose por qué, luego se aproximarán más, comenzarán a aproximarse en el sueño, estos (los yinns) propondrán a la mujer que trabaje para ellos, dirán trabaja con nosotros, como por ejemplo, no una hechicera, esa que predice el futuro, como una vidente, ¿quieres volverte vidente con nosotros?, todo el mundo te creerá, etc, etc.

Por lo tanto la persona tiene que cuidarse a sí misma, que diga ahudu billahi mina shaytan ar rayim, que lea mucho Qur'an, que haga adkar (invocaciones) que le pida a Allah sbhanahu wa taala que la preserve.
Wallahu taala alam.







Tomado de: http://www.elhouda.fr/index.php/videos/29-mes-mains-sentent-le-henne-alors-que-j-en-ai-pas-mis-est-ce-les-anges-ous-les-djinns.html

Traducido del francés al castellano por Umm Amina





Aplicar aceite, sobre el que fue leído la Ruqya, en el cuerpo, y luego entrar en el cuarto de baño✅



Aplicar aceite, sobre el que fue leído la Ruqya, en el cuerpo, y luego entrar en el cuarto de baño
( Número del tomo 1Página 103)
Fatwa N°20223
Pregunta 1: ¿Está permitido que un hombre ponga en su cuerpo aceite de oliva sobre el que se han sido leídas súplicas o rogativas del Corán, y luego, entre en el cuarto de baño?
Respuesta 1: Sí, está permitido que una persona aplique en su cuerpo aceite de oliva sobre el que han sido leídas súplicas o aleyas del Corán, y no hay nada malo en caso de que él, luego, entre en el cuarto de baño.

Comité Permanente de Investigaciones Científicas y Emisión de Fatwas


MiembroMiembroMiembroVicejefeJefe
Bakr Abu ZaydSalih Al-Fawzan‘Abdullah ibn Ghudayan‘Abd Al-‘Aziz Al Al-Shayj‘Abd Al-‘Aziz ibn ‘Abdullah ibn Baz



Enlace a la fatwa

La utilización de algunos objetos para la Roqya, también inyectar inyecciones y agregar perfume al agua✅


Fatwa (18569) 
(Parte nº: 1 Número de página: 100)

Pregunta: Nosotros tratamos casos de epilepsia y posesión con el Noble Qur'an e invocaciones auténticas narradas del Profeta (la paz sea con él), así como evocaciones auténticas también narradas de él. Sin embargo, algunos hermanos tienen varias maneras de tratar, tales como:

1 Recitar la Roqya en una inyección de glucosa que se ​​administra por la vena al paciente poseído por un Yinn. Se basan en el hecho de que el demonio circula por las venas del hombre, en la sangre.

2 Recitar la Roqya en agua a la que se añade perfume con el pretexto de que a los yinn no les gusta el buen olor; luego se le da esta agua  a la persona afligida.
3 Recitar la Roqya en aceite de oliva que se da a beber al paciente mezclado con agua.

¿Qué consejo le da a sus hermanos que hacen esta practica?


Respuesta: La Roqya legal es de institución divina. No está permitido añadir nada de manera legal. Algunas personas han añadido diversos tipos de innovación en la Roqya legal por ignorancia, por aumentar sus ganancias o por el engaño causado por Shaytán. Algunos hacen Roqya en la inyección y la administran en la vena del paciente poseído, basándose en este hadiz "El demonio se infiltra en el hombre, como la sangre que fluye por sus venas".
Este tipo de Roqya transgrede de la manera legal y es un tratamiento médico en el que el autor toma toda responsabilidad de cara al paciente. Este médico no tiene que mencionar el hadiz que hemos citado porque este hadiz demuestra más bien que Shaytán habita en el humano y debe ser tratado con Roqya legal que consiste en recitar y soplar sobre los enfermos como el Profeta (la paz sea con él) hacía. La inyección de agua en las venas puede acarrear daños y perjuicios.

(Parte nº: 1 Número de página: 101)
Que Allah les conceda el éxito y que la paz y las bendiciones sean con nuestro Profeta Muhammad, su familia y sus compañeros.
El Comité Permanente para la Investigación Académica y la emisión de fatwas de (Al-Ifta)

http://www.alifta.net/fatawa/fatawaDetails.aspx?languagename=fr&View=Page&PageID=10524&PageNo=1&BookID=9
Traducido al castellano por Umm Amina

lunes, 25 de agosto de 2014

Uno de los signos que indica que amamos al Profeta✅




Sheij Abdel Muhsin Al Abbad

Pregunta: ¿Cómo sabe el musulmán que él ama al Profeta صلى الله عليه وسلم‎ más que a sus padres y a sus hijos?
Respuesta: Si para él la orden de Allah y Su Mensajero صلى الله عليه وسلم‎, ya sea del Qur'an o de la Sunnah, contradice los deseos de los padres, si él da preferencia a lo que el Profeta صلى الله عليه وسلم‎ nos ha aportado sobre lo que sus padres desean, entonces esto indica que él es descriptible con esta característica.
Y esto implica que todo lo que proviene del Profeta صلى الله عليه وسلم‎ debe anteponerse a todo lo que desean los padres, los hijos, y cualquier persona cercana o que tenga un vínculo familiar, este debe anteponer la orden de Allah y Su Mensajero عليه السلام por delante de lo que él desea para sí mismo o de lo que la gente quiere de él, como los padres u otros.

Tomado de: https://www.youtube.com/watch?v=Uqru1N6K1FM
Traducido al castellano por Umm Amina


Consideren a las personas según sus amigos✅


Entre las palabras que Ibn Mas'ud -que Allah esté complacido con él-  dirigió a sus compañeros: "Consideren a las personas según sus amigos, ya que sin duda el hombre solo se hace amigo de alguien que aprecia".

Y esto es extraído de un dicho del Profeta  صلى الله عليه و سلم en el hadiz auténtico narrado en los Sunan: "El hombre es de la misma religión que su amigo, que cada uno de ustedes mire a quien toma por amigo." Esto es cierto, como dijo Ibn Masud, el hombre solo se hace amigo de alguien que aprecia.

Él aprecia su comportamiento, él aprecia su mentalidad, aprecia sus pensamientos... Así, si ves a alguien hacerse amigo de otro, es decir, que lo toma por amigo, que se apega a él y le ama, entonces considéralo como ese fulano. De hecho, las almas son como soldados que se agrupan, aquellas que se conocen están de acuerdo, y las que no se conocen están en desacuerdo. Así que consideren a la gente según sus amigos, y esto lo demuestra.

En cuanto a las obras, si ves a alguien en la desobediencia y en los pecados mayores, y ves que alguien lo toma por amigo y se apega a él, entonces considérale como ese fulano, y tema que él sea como su amigo. De hecho, o no es conciente de lo que hace su amigo, o lo sabe y lo aprueba. Y cualquier persona que tenga conocimiento de que se comete un pecado y lo aprueba, entonces él está asociado en el pecado a aquel que lo cometió.

En cuanto a la lengua, si tú ves que fulano es vulgar y ofensivo, calumnia y difama mucho, y ves que fulano le frecuenta mucho, y no se opone a él, no le prohíbe esto y no se aparta de él, entonces sepa que es como él, y aprueba lo que hace.

Sobre la forma de pensar, las personas se reúnen de acuerdo con su mentalidad y pensamientos. Así, si ves a alguien amar el conocimiento, si una persona le toma por amigo, entonces tú sabrás que aquel que lo toma por amigo ama el conocimiento también. Tú sabrás que quien lo toma por amigo ama el conocimiento, incluso si no forma parte de la gente de conocimiento.

Si ves a alguien tomar por amigo a una persona de la Sunnah, sabrás entonces que él está sobre la Sunnah. Porque como dijo Ibn Mas'ud: "Consideren a las personas según sus amigos". Si ves a alguien tomar por amigo a la gente del athar, entonces este ama el athar y a su gente. Y si ves a alguien tomar por amigo a la gente de la razón y se apega a ellos, entonces tú sabrás que él la ama y que su juicio se aplica sobre él.

Cualquier persona que ama la Sunnah frecuenta sus gentes, y el que ama las innovaciones frecuenta a sus gentes. Y el hombre es de la misma religión que su amigo como dijo el Profeta صلى الله عليه و سلم.
Por lo tanto esta es una recomendación, y después de haber aprendido la lección de esta recomendación, debes examinarte. El objetivo no es que juzges a las personas, sino más bien es una declaración bienhechora de Ibn Mas'ud cuando dijo: "Consideren a la gente según sus amigos."

Sin embargo, si tú deseas considerar a la gente, deberías sin duda considerarte a ti mismo antes de mirar a la gente. Por lo tanto, ya que hay personas que no les gusta que el consejo y la recomendación se les dirija directamente, Ibn Mas'ud, que Allah esté complacido con él, les colocó pues como jueces de otros, y si meditan verán que ellos también deben juzgarse a sí mismos.

Considérate pues según tus amigos, porque sin duda el hombre se hace amigo de alguien que aprecia. Si es así, medita sobre ti mismo y sobre aquellos que frecuentas. ¿Frecuentas a la gente de la obediencia o de los pecados?

Si ves a alguien frecuentar a la gente desobediente, incluso si parece ser alguien obediente, en general, es que su alma, en su fuero interno, lo empuja a la desobediencia, incluso en secreto. Y si ves a alguien frecuentar a la gente del conocimiento, verás que su alma le induce al conocimiento, aunque no sea un estudiante.

Si ves que tú frecuentas a la gente de la Sunnah, entonces esto quiere decir que tu corazón ama la Sunnah. Y si ves que frecuentas a la gente de la innovación, los que murmuran, los calumniadores y difamadores, sabrás que el hombre es de la misma religión que su amigo. Así que comienza por reformarte a ti mismo.

Esta declaración de Ibn Mas'ud se aplica para ti mismo y para otros. Por lo tanto esta es una recomendación educativa, general y moral. Cada uno debe hacer un examen de conciencia. Y Allah سبحانه و تعالى nos informó de lo que dirán algunas personas el Día de la Resurrección:

يا ويلتى ليتني لم أتخذ فلانا خليلا لقد أضلني عن الذكر بعد إذ جاءني وكان الشيطان للإنسان خذولا

{¡Ay de mí! ¡Ojalá no hubiera tomado a fulano por amigo! Me extravió del recuerdo después de haberme venido. El Shaytán es para el hombre una decepción.}
[Sura 25 v 28/29].



Extracto de una conferencia de Sheij Salih Ali Sheikh

Tomado de: https://www.youtube.com/watch?v=0qaOO5jQgxI
Traducido al castellano por Umm Amina