lunes, 31 de agosto de 2015

¿Qué comportamiento se debe tener con un compañero homosexual?


Sheij Tchalabi hafidahullah
Pregunta:
Tengo un compañero homosexual, ¿sería yo maldecido si converso con él?, ¿debo detestarle más por su kufr (incredulidad) que por el pecado de su sexualidad?, ¿me gustaría saber que comportamiento debe tener el musulmán con un homosexual?

Respuesta: Digo de manera general, del kafir hay que alejarse al máximo, apartarse al máximo. Ya que el kafir si es homosexual no es algo que sorprenda,  ni siquiera a los musulmanes, el kafir tiene algo más grave aún que la homosexualidad, tiene el kufr, na'am.

Por lo tanto del kafir hay que alejare al máximo, excepto en relaciones de trabajo, de un vecino si nos pide alguna cosa, de la relación para darle da'wah, en este sentido está permitido tener una relación con él.
Pero una relación sólo de amistad, está prohibido, ya que podemos acabar estimándole, luego vamos a aceptar de él muchas cosas, si vamos a tener una relación de amistad con él podemos ir más lejos y acabar influenciados, y es grave. Por eso decimos a esta persona que se aleje al máximo de este individuo, excepto si vas a darle da'wah, si es para darle da'wah que Allah sbhanahu wa Ta'ala te ayude.


Fuente en francés: http://www.qr-tchalabi.com/pages/au-quotidien-1/argent-travail/emploi/quel-comportement-avoir-avec-des-collegues-homosexuels.html
Traducido del fracés al castellano por Umm Amina
Fuente en castellano: http://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2015/08/que-comportamiento-hay-que-tener-con-un.html

domingo, 30 de agosto de 2015

Magnifico discurso de Sheij Abdillah Al Bujari sobre la fraternidad en el Islam




Magnifico discurso de Sheij Abdillah Al Bujari sobre la fraternidad en el Islam


¡Por Allah! ¡Esta división en la que están enfrentados muchos países y sociedades se debe en gran parte a la no aplicación de las reglas de la verdadera fraternidad islámica entre los creyentes!

Lo más grave de todo esto, lo más triste, lo más desolador y absurdo, es que esta división, esta falta de cohesión está presente entre la gente de la sunna auténtica (pura).

Y esto llena de gozo y satisfacción a los enemigos (de la vía profética) ¡mientras que la gente de la verdad se preocupa los unos por los otros!

El respeto por el carácter sagrado del muslim está ausente o extremadamente descuidado, las personas no respetan los derechos de sus hermanos mientras que esto ciertamente es obligatorio, como se establece claramente en los textos de la revelación (El Coran y la Sunna).

¡No mires cómo actúa fulano o mengano contigo, ni cómo se comporta contigo, sino más bien ten en cuenta y aplica lo que Allah te ha ordenado!

Esta es la justicia y es así como actúan los (verdaderos) creyentes.
Como dijo Sheij Al Islam Ibn Taymiyyah rahimahullah:

"La gente de la sunna es la más sabia de las gentes y la más misericordiosa con los otros. Ellos son aquellos que conocen mejor la legislación islámica y aquellos que manifiestan más misericordia hacia los otros".

¿Por qué? porque ellos actúan y se comportan con los otros siguiendo fielmente lo que les dicta la legislación islámica, lo que han aprendido y retenido del Coran y de la Sunnah del Profeta صلى الله عليه وسلم .

Así cuando les causan daño o una injusticia ellos se enfrentan comportándose con justicia. Ya que no resolvemos una injusticia con otra injusticia sino que respondemos haciendo prueba de justicia. Así como le respondemos al ignorante con el conocimiento, a la innovación y a las pasiones con el seguimiento escrupuloso de la Sunnah.

Esto es lo que nos ordena la legislación islámica y es así como debemos ser.

¡ES ASÍ COMO DEBEMOS SER! barakallahu fikum



Fuente en francés: https://youtu.be/WVpTUaOYWoQ
Traducido del francés al castellano por Umm Amina
Fuente en castellano: http://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2015/08/magnifico-discurso-de-sheij-abdillah-al.html



¿Es el agua de Zamzam beneficiosa sólo en La Meca?



En el nombre de Allah, el Compasivo, el Misericordioso

De acuerdo con Aisha (que Allah esté complacido con ella), el Profeta (la paz y las bendiciones de Allah sean con él) transportaba el agua de Zamzam (*) en recipientes y en envases y la vertía sobre los enfermos y les daba a beber.

(Narrado por Tirmidhi y autentificado por Sheij Al Albani en Silsila Sahihah Nº 883)

(*) Esta es un agua que proviene de una fuente que se encuentra en La Meca, próxima a la Kaaba.


Sheij Uzaymin dijo: "Lo que es evidente en los textos es que el agua de Zamzam es beneficiosa ya sea en la Meca o en otro lugar."
(Fatawa Al Hajj Wal Umra vol 2 p 418 la pregunta 1276)



عن عائشة رضي الله عنها قالت : كان رسول الله صلى الله عليه و سلم يحمل ماء زمزم في الأداوى و القِرَب و كان يصب على المرضى ويسقيهم 
(رواه الترمذي و صححه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ٨٨٣)


www.hadithdujour.com
Traducida del francés al castellano por Umm Amina
Fuente en castellano: http://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2015/08/es-el-agua-de-zamzam-beneficiosa-solo.html

sábado, 29 de agosto de 2015

¿Cómo recuperar una oración perdida en el viaje mientras soy residente?







Sheij Al Albani rahimahullah

Sheij Al Albani: Yo digo como él صلى الله عليه وآله وسلم‎ dijo referente a la oración obligatoria, este hadiz. Él dijo también en el hadiz de Tirmidi: "Aquel que ha olvidado el Witr, que lo rece cuando se acuerde". Y esta es la respuesta después de este discurso tan, tan largo, ¿no es así?
Pero este habrá sido de provecho in sha Allah.
Interlocutor: Pero ¿por qué lo hacemos impar, oh Sheij?
Sheij: ¿Quien ha dicho que se hace impar? Él, él te ha dicho: "que lo rece cuando se acuerde".
Interlocutor: Sí, pero en impar oh Sheij. Este se recupera (haciéndolo) impar.
Sheij: ¿Cuál es la prueba?
Interlocutor: El hadiz de Aisha oh Sheij
Sheij: ¿Has comprendido la respuesta del Mensajero? Yo no lo creo.
Interlocutor: Sí, él lo reza como se describe pero ¿por qué esta es (recuperada) impar por el día?
Sheij: yo no he dicho eso
Interlocutor: Algunos lo dicen
Sheij: No importa. Algunos dicen pero ¿conocen ellos este hadiz?
Interlocutor: Nosotros no sabemos Sheij
Sheij: ¡Ah! este hadiz es bastante límpido en cuanto a la permisión de hacer la oración del Witr tal y como se ha perdido. Así como se reza cualquier oración cuando esta se pierde. Hasta el punto en que algunos sabios nos aportan una lección beneficiosa.
Un hombre ha perdido la oración debido a un asunto legislado mientras estaba de viaje. Luego, él se acordó mientras estaba en la ciudad (residente). ¿Debe él rezarla como una oración de residente o como una oración de viajero? (la regla es que) "la oración se reemplaza tal y como esta ha sido perdida". ¿Comprendes?
Interlocutor:
Sheij: Un hombre ha perdido una oración de noche luego él se acuerda por el día. Él debe rezarla tal y como viene en el hadiz anterior: él la reza cuando se acuerda.
Entonces, ¿debe rezarla en voz alta o baja? Según lo que se ha dicho antes, nosotros decimos que hay que hacerla en voz alta.
Otro ha olvidado una oración de día y se acuerda por la noche: Él debe rezarla cuando se acuerde como hemos mencionado. ¿Debe hacerla en voz alta o baja? en voz baja. Y así sucesivamente.

https://www.youtube.com/watch?v=Mxw7dx3OdXc
Traducido del francés al castellano por Umm Amina
Fuente en castellano: http://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2015/08/como-recuperar-una-oracion-perdida-en.html


lunes, 24 de agosto de 2015

¿Cuál es el veredicto religioso sobre viajar a países no musulmanes y el hecho de que la mujer acompañe a su marido?


Pregunta: ¿Cuál es el veredicto religioso sobre viajar a países no musulmanes y el hecho de que la mujer acompañe a su marido?
(Número de parte: 9, Página nº: 299)

Respuesta: Yo aconsejo a todos los musulmanes, hombres y mujeres que no viajen a los países de politeístas, ya sea para los estudios o por turismo, ya que estos viajes constituyen una gran amenaza para su religión y su moral. Cada estudiante debe contentarse de realizar sus estudios en su país o en un país musulmán donde pueda garantizar su religión y su moral. Se ha relatado de manera auténtica del Mensajero de Allah (la paz y las bendiciones de Allah sean con él) dijo:
"Yo me desentiendo de cualquier musulmán que se instala en el seno de los politeístas."

Al respecto Allah dijo que aquel que no ha emigrado de un país no musulmán a otro musulmán es injusto consigo mismo y se le amenaza con ser castigado en el Infierno. Sobre esto, Allah (Exaltado sea) dijo:


 "A los que se lleven los ángeles habiendo sido injustos consigo mismos les dirán: ¿En qué se os fue la vida? Responderán: Estábamos oprimidos en la tierra. Les dirán: ¿Acaso no era la tierra de Allah lo suficientemente extensa como para emigrar? Esos tendrán por morada Yahannam. ¡Qué mal fin! A menos que se trate de hombres, mujeres y niños imposibilitados, que carezcan de recursos y no sepan como hacerlo. A éstos Allah los disculpa Allah es Indulgente, Perdonador." 
S4-v:97/98/99

Allah (Exaltado sea) afirma en este versículo que los ángeles dicen a los musulmanes que mueren en los países de los politeístas y que no emigraron: "¿Acaso no era la tierra de Allah lo suficientemente extensa como para emigrar?" después de haber dicho Él que fueron injustos consigo mismos viviendo entre incrédulos mientras que podían emigrar. Esto indica que es ilícito viajar a los países politeístas y establecerse allí, para aquellos que son capaces de emigrar a otra parte.
Se excluye de esta prohibición a los ulemas que se desplazan para llamar a la gente al Islam y son capaces de practicar libremente su religión estando seguros de no caer en el politeísmo y el libertinaje. Así que no hay mal en que estas personas viajen a los países de los politeístas para llamar a estos últimos al Islam y transmitir el mensaje de Allah a Sus siervos conforme a las condiciones mencionadas anteriormente.
Que Allah nos conceda el éxito.

(Nº de parte 9 Nº de Página: 300)

Fuente en francés
Fuente en árabe
Traducido del francés al castellano por Umm Amina
Fuente en castellano: http://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2015/08/cual-es-el-veredicto-religioso-sobre.html

sábado, 22 de agosto de 2015

Ejemplo de desviación del Minhay (metodología)



Sheij Muhammad Bazmoul حفظه الله


Uno de los ejemplos de desviación en materia de creencia es que un hombre diga:

"Yo soy SALAFI" y su carácter, su comportamiento, su manera de tomar y de dar a la gente es pre islámica (Yahiliyya) y no salafiyya.

Si él pide un préstamo a la gente, no devuelve su deuda, y si pasa al lado de la gente común que son pobres e ignorantes, en lugar de contenerlos, de orientarlos y atraerlos, él hace muecas en sus caras, se aleja de ellos y no les devuelve el salam. Los deja con un malestar que sólo Allah conoce, y refleja una mala imagen de la Salafiyya.

El concepto de la Salafiyya también ha cambiado, una vez, ellos preguntaron a Sheij Ibn Uzaymin y le dijeron: "Aquel que afirma: yo soy salafi y llamo a la Salafiyya". Él respondió: La Salafiyya si se vuelve Hizbiyya, no está permitiday no es válida.

Él centró su discurso sobre el asunto de la salafiyya como apelación pero en el interior se ha convertido en un partido y esto se opone a la salafiyya. Él ciertamente reprobó la hizbiyya en el interior de la salafiyya y no reprobó la salafiyya (en sí misma).

El concepto de la salafiyya ha cambiado, ¡yo conozco a algunas personas que no conocen de la salafiyya sino las réplicas! ¡Son su preocupación día y noche! Para él, el conocimiento son las réplicas, él sólo conoce de la salafiyya sentarse, hablar sobre fulano, hablar sobre mengano con o sin ocasión, y piensa que esto es la salafiyya.



¡Esta no es la metodología de los Salaf, que nadie se burle de ti, que nadie altere la verdad delante de ti! Esto no pertenece a la metodología de los Salaf (solamente) las replicas.

Esto no pertenece a la metodología de los salaf el hecho de hablar sólo de fulano y mengano. Para probar delante de ti que él es salafi.



Si se sienta en una reunión: él habla de fulano, es afable con fulano, comenta sobre tal persona y trae tal réplica para probar que él es un estudiante de conocimiento, él viene con réplicas, las fotocopia y te las da. ¡Esto no es la metodología de los Salaf!

Aquel que te dice que esto es la metodología de los salaf, está en el error. La metodología de los salaf es el seguimiento sobre lo que estaba el Mensajero de Allah صلى الله عليه وسلم  y sus Compañeros, la réplica tiene su lugar, y la palabra en la crítica y el elogio tiene su lugar, y el cumplimiento de los asuntos de adoración,

de comportamiento y de metodología tienen su lugar. Toda cosa tiene su lugar y su balanza, ¡pero que tú presentes la Salafiyya con esta imagen y quieras que la gente no te reprenda!

¡No por Allah, tú has empañado la Salafiyya!

¡No por Allah, tú has empañado la Salafiyya!

Esto es un error.

La Salafiyya es una metodología de reforma y de prédica, aquel que desea que cuando alguien comete un error directamente, él le destruye y le quiebra y no le deja una salida a través de la cual podría volver a la verdad, este de aquí no es salafi, incluso si él dice que es salafi.

La salafiyya es una misericordia. Yo conozco algunos de nuestros mashaikh que permanecieron 16 años aconsejando a un transgresor sin que nadie lo supiera, ¡una misericordia y no una ruptura directa! 16 años, 10 años aconsejándole, retrocede y no se precipita. Yo conozco a gente de conocimiento que hace esto.

Y aquel que piensa que las réplicas y la palabra sobre fulano, y fulano y fulano, y la caída de tal persona y así como sigue sin que él tenga un equilibrio y el aprendizaje del conocimiento como se debe, el tratamiento de asuntos de manera apropiada, ¡él no es salafi!

Incluso si permanece desde el alba hasta la noche diciendo "Yo Soy SALAFI" e incluso si permanece repitiendo eyas y ahadiz desde el alba hasta la noche. Los khawarij repetían eyas y ahadiz. Él es khariji de nombre salafi, ya que es un caso de Khuruj de grupo islámico, esto es una de las imágenes manchadas de la salafiyya.

Aquel que permanece sólo teniendo como preocupación hablar sobre fulano y mengano entre los predicadores, aquel que comete un error, y le declara que está en el error y no pesa los asuntos con la balanza. ¿Hay alguien que está exento del error? ¿no hay nadie? y todo hijo de Adam comete errores.

Allah عزوجل

dijo acerca de los incrédulos: “Y que el odio que podáis sentir unos por otros no os lleve al extremo de no ser justos...” (Surah 5:8).

¿Por qué te comportas con el error de esta persona como si fuera un incrédulo, como si hubiera salido de la religión?, ¿es esto justo? toda cosa se pesa con su balanza.

Y ésos se sorprenden cuando uno de los grandes sabios habla del error de fulano y después de dos meses, él dice: ¡No hay problema, escuchadle! "Cómo es que él le declaró en el error aquí y allí él dice tal (cosa)".


Es un sabio, él tiene una comprensión, él quiere reformar a este hombre y quiere de él que corrija su situación y le da una oportunidad, y al mismo tiempo, él habla contra él acerca de su error, le replicó y le mostró lo que es correcto y espera si Allah quiere que él acepte lo que es correcto, sin necesidad de humillación, (porque) la brecha crece, tratamos de reformar.



Incluso la Salafiyya forma parte de los conceptos (cuya comprensión) ha desviado a algunas personas, y es importante estar atentos con esto.



Miércoles 4 Dul Qada 1436 /19 de agosto 2015

Montreal, Canada.





https://www.youtube.com/watch?v=IQObdxUBKeI&sns=em

Traducido del francés al castellano por Umm Amina
Fuente en castellano: http://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2015/08/ejemplo-de-desviacion-del-minhay.html

miércoles, 19 de agosto de 2015

¿Dejar el zakat es una incredulidad?




¿Dejar el zakat es una incredulidad?
Sheij Salih As Suhaymi

Pregunta: Usted ha dicho (oh Sheij) que aquel que deja el Zakat no descree. Pero entonces, ¿por qué el verídico (Abu Bakr) combatió a los apostatas que se negaban a entregar el zakat?
Ante todo... que hay de la palabra de Allah el Altísimo: "Y perdición para los que Le atribuyen asociados. Los que no dan el zakat y son incrédulos con respecto a la última vida". 46- 6/7

Respuesta:
Na'am, bien... Ante todo aquellos a los que Abu Bakr combatió habían negado la obligación del Zakat. Y aquel que lo niega sin duda a descreído. Ellos decían que este debía ser entregado al Profeta صلى الله عليه وسلم.
Pero que después de su muerte ya no se debía más. A pesar de que algunos de ellos hacían el salat, ellos negaban la obligación de entregar el zakat.
Y aquel que rechaza alguna cosa conocida debido a la necesidad de la religión, o que declarara lícita alguna cosa conocida debido a la necesidad (como si fuera ilícita), sin duda ha descreído.
Esto es una cosa. Entonces con respecto al versículo que has mencionado, este constituye una amenaza para aquel que deja el zakat por avaricia o por pereza y no por rechazo.
Na'am


Tomado de Islam Sounnah
https://www.youtube.com/watch?v=FJYgqxUpFFg&app=desktop
Traducido del rancés al castellano por Umm Amina
Fuente en castellano: http://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2015/08/dejar-el-zakat-es-una-incredulidad_19.html

martes, 18 de agosto de 2015

Llenar su vientre de pus es mejor que llenarlo de...


En el nombre de Allah, el Compasivo, el Misericordioso

Según 'Abdullah Ibn' Umar (que Allah esté complacido con él), el Profeta (la paz y las bendiciones de Allah sean con él) dijo: "Que uno de ustedes llene su vientre de pus es mejor para él que llenarlo de poesía (*) ".
(Transmitido por Bujari en su Sahih Nº 6154 y Muslim en su Sahih Nº 2259)

(*) Este hadiz se comprende en el caso donde la poesía distrae a la persona del Corán, de los ahadiz, del recuerdo de Allah y de su adoración...
(Ver Fath Al Bari Hadiz N º 5802 y Shárh Sunan Abi Dawud Al Sheij Abad clase Nº 569)


www.hadithdujour.com
Traducido del francés al castllano por Umm Amina
Fuente en castellano: http://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2015/08/llenar-su-vientre-de-pus-es-mejor-que.html

عن عبدالله بن عمر رضي الله عنهما قال النبي صلى الله عليه و سلم : لأن يمتلئ جوف أحدكم قيحا خير له من أن يمتلئ شعرا
(رواه البخاري في صحيحه رقم ٦١٥٤ و مسلم في صحيحه رقم ٢٢٥٩

lunes, 17 de agosto de 2015

Hermana Salafi casada con un no Salafi


Pregunta:

Una hermana Salafi está casada con un hombre que no es salafi.
 Él le impide llevar el hiyab (velo) legislado y no quiere adaptarse a su Minhaj y dejarse la barba.
Y él quiere vivir en los países incrédulos.
¿Cuál es su consejo para esta hermana?

Respuesta:

Aconsejo a su marido, que se arrepienta ante Allah (عز وجل) y que se adhiera a la verdadera religión de Allah y que imponga a su esposa - por el hecho de que él tiene la autoridad - que le imponga a que se adhiera a la verdadera religión de Allah.

Y esto incluye: la creencia auténtica, exigirse la decencia, el pudor y el velo.

¡Y obligar a otra cosa que no sea el velo indica bajeza y falta de honor!

¡Así como obstinarse en vivir en los países incrédulos, es decir, aceptar la humillación y el rebajamiento en las residencias de incredulidad!

Y yo le aconsejo a todos los musulmanes, que salgan de este envilecimiento en el que ellos viven por estar en las tierras de la incredulidad.

Si éste hombre persiste en su desviación y su impedimento de [que ella lleve] el velo, entonces veo que ella tiene que dejarle, deshacerse de él y volver a su región (o país) si ella puede.

Si él se arrepiente y las alabanzas son para Allah, ella se queda con él.

Y si persiste en esta desviación y le fuerza a que ella deje el velo, entonces ella tiene el derecho  - desde mi punto de vista- a dejarlo y a pedir el Khul y este es su derecho.

Fuente en francés: http://www.3ilmchar3i.net/article-32250524.html
Traducido del francés al castellano por Umm Amina
Fuente en castellano: http://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2015/08/hermana-salafi-casada-con-un-no-salafi.html




السؤال : أخت سلفية متزوجة مع شخص ليس سلفيا، فيمنعها من لباس الجلباب الشرعي ولا يريد أن يلتزم في منهجه وأن يترك لحيته ويريد العيش في بلاد الكفر، فما نصيحتكم لهذه الأخت ؟
الـجــواب : نصيحتي لزوجها أن يتوب إلى الله عزّ وجلّ وأن يلتزم بدين الله الحقّ وأن يُلزم زوجته -بحكم أن له القوامة- يُلزمها بالتزام دين الإسلام الحقّ، ومن ذلكم العقيدة الصحيحة والالتزام بالحشمة والحياء والحجاب
وإنّ إلزامها بغير الحجاب يدلّ على خسّة ودناءة
والإصرار على العيش في بلاد الكفر يعني رضاً بالذلّ والهوان في ديار الكفر
وأنا أنصح كل المسلمين أن يخرجوا من هذه الذِّلة التي يعيشونها وهم في بلاد الكفر، فإذا أصرّ هذا الرجل على انحرافه وعلى منعها من الحجاب، فأرى أنها تتركه وتتخلص منه وتعود إلى بلادها إن استطاعت ذلك، فإما أن يتوب فالحمد لله تبقى معه وإذا أصرّ على هذا الانحراف وعلى إجبارها على ترك الحجاب فإن لها الحقّ -في نظري- أن تخالعه وتطلب الخلع منه ولها الحقّ في ذلك
Sheij Rabi’ ibn Hadi ‘Oumayr al-Madkhali - الشيخ ربي

Ella se niega a casarse con alguien que se afeita la barba


Sheij al Fawzaan


Pregunta: ¿Cuál es el veredicto sobre mi negativa a casarme con un hombre que se afeita la barba?

Respuesta: Sí, Allah te traerá a otra persona, Allah te traerá a otra persona. El que se toma a la ligera el tema de afeitarse la barba se tomará otros asuntos a la ligera. Y luego llegarán los hijos y serán criados en esto.


Fuente en francés: http://www.el-ilm.net/t27400-refuser-de-se-marier-avec-quelquun-qui-se-rase-la-barbe
Traducido del francés la castellano por Umm Amina
Fuente en castellano: http://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2015/08/ella-se-niega-casarse-con-alguien-que.html

viernes, 14 de agosto de 2015

Nasiha de Sheij Rabi sobre la división de los salafiyyun (05/05/2015)

Bendita reunión con nuestro noble Sheij, Al-'Allaamah Rabi 'Bin Hadi al madkhali حفظه الله


جلسة مباركة مع شيخنا الفاضل العلامة ربيع بن هادي المدخلي حفظه الله


Bendita reunión con nuestro noble Sheij, Al-'Allaamah Rabi 'Bin Hadi al madkhali حفظه الله


الحمد الله عز في علاه الذي من علينا بجلسة مع عالم من علماء أهل السنة, لكي يحكم ويسعى في حل الخلافات التي حصلت منذ سنوات عديدة بين بعض طلاب العلم السلفيين في أمريكا, و هذه الخلافات قد تأثر بها السلفيون في الغرب بشكل عام. و هذا خلاصة النقاط الرئيسية من الجلسة

Toda alabanza es para Allah el Todopoderoso quien nos permitió sentarnos con el sabio de los sabios deAhl-us-Sunnah para juzgar y ayudarnos a lograr una solución a la diferencias que han estado sucediendo en los Estados Unidos en los últimos años entre algunos estudiantes de conocimiento salafiyyun que como resultado ha afectado negativamente a los salafiyyun de Occidente en su conjunto. Este es un resumen de los puntos principales de la reunión:

كان الشيخ ربيع (حفظه الله) يرحب بنا في بيته و يتلطف بالإخوة من الطرفين

Sheij Rabi حفظه الله nos recibió en su casa y fue agradable por ambas partes.

بعد أن سمع الشيخ ربيع منهم سأل أبا محمد الجاميكي و أبا يوسف خليفة ماذا حصل من نتيجة التحذيرات على الدعوة? فأخبراه بأن السلفيين افترقوا بسببها

Después de escuchar lo que ambas partes tenían que decir, Sheij Rabi حفظه الله pidió a Abu Muhammad al-Yamaiki y Abu Yusuf Califa: "¿Qué efecto han tenido estas advertencias en la da'wah?" Ambos le informaron que causaron división entre los salafiyyun.

سأل الشيخ ربيع أبا يوسف و أبا محمد الجاميكي عن الإخوة الآخرين هل عندهم بدعة? فأجابا الشيخ قائلا: لا يا شيخنا هم سلفيون

Sheij Rabi حفظه الله preguntó a Abu Yusuf Califa y a Abu Muhammad al-Yamaiki: "¿Los otros hermanos Duat hay bid'ah en ellos?" Ellos contestaron: "No Sheij, son Salafiyyun."

ذكر الشيخ ربيع (حفظه الله) أنه لا يرى من أحد من الطرفين أي بدعة أو ضلالة, بل يرى أن الشيطان قد دخل في الأمر و هو سبب الخلاف بين السلفيين

Sheij Rabi حفظه الله mencionó que ninguna parte posee algo de Bid'ah (innovación) o Dalaalah (extravío). Más bien, él ve que shaytaan ha entrado entre los salafiyyun y ha provocado la división.

ذكر الشيخ ربيع (حفظه الله) أن كلا من الطرفين سلفيون, يدعون إلى الله و قال: إن كل واحد يستمر في دعوته و يبتعد عن الأمور التي تفضي إلى اختلاف و نضع الخلاف تحت أقدامنا

Sheij Rabi حفظه الله mencionó que ambas partes son salafiyyun, llaman a Allah; y cada parte debe seguir dando da'wah y dejar de lado todos los asuntos que conducen a las divergencias y ponen diferencias bajo nuestros pies.

الشيخ ربيع (حفظه الله) أمرنا كلنا بترك كل شيء يتعلق بالخلاف و أن نبدأ بصفحة جديدة بيننا

Sheij Rabi حفظه الله ordenó que todos dejemos de lado las diferencias y comencemos una nueva página entre nosotros. El Sheij mencionó que esto es para todas las partes involucradas en ambos lados.

الشيخ ربيع (حفظه الله) أمر بالتوقف عن التحذيرات و لا يذكر أحد من الطرفين الآخر إلا بالخير

Sheij Rabi حفظه الله ordenó que las advertencias se detengan y que ambas partes sólo hablen bien el uno del otro.

الشيخ ربيع (حفظه الله) أمر بحذف التحذيرات كلها الموجودة عبر الإنترنت و قال: من اللازم أن تحذف كلها, (و أكد على الكلمة كلها حتي وضع يديه أمام وجه و رمى بهما إلى جنبه)

Sheij Rabi حفظه الله ordenó que todo y todas las advertencias que están en internet se borren y sean eliminadas. El Sheij حفظه الله lo recalcó poniendo ambas manos en su rostro y lanzándolas.

الشيخ ربيع (حفظه الله) سأله الأخ أبو محمد الجاميكي هل تأذن لنا أن ننشر كلامكم هذا عبر الإنترنت? قال: نعم انشروه

Se le pidió permiso por parte de Abu Muhammad al-Yamaiki a Sheij Rabi حفظه الله para difundir su kalaam en internet. El Sheij حفظه الله respondió diciendo: "Apresúrense."

و بعد نهاية الجلسة عمر بن الشيخ ربيع (حفظهما الله) أكد على كلام الوالد بأنه عام للطلاب الحاضرين و الغائبين

Al final de la reunión, el hijo del Sheij Rabi حفظه الله hizo hincapié en que el discurso de su padre es general y para todo el mundo; para aquellos estudiantes que estaban presentes y para aquellos tulab ilm ausentes.


: و من الذين في المجلس
الشيخ ربيع بن هادي المدخلي
عمر بن الشيخ ربيع بن هادي المدخلي
الأخ حسن الصومالي
الأخ أبو يوسف خليفة
الأخ أبو محمد نادر الجاميكي
و غيرهم
17/7/1436 ه
2015 / 5.5 م

Los presentes en esta reunión:

Sheij Rabi Ibn Hadi al-Madkhali حفظه الله
'Umar Ibn Rabi' al-Madkhali
Hasan somali
Abu Yusuf Califa
Abu Muhammad al-Nadir Yamaiki
Y otros

La noche del 17 de Rayab, del 1436 (05/05/2015)

_________________

Traducido por: Abu Muhammad al-Nadir Yamaiki, Abu Yusuf Califa, Abu 'Abdis Salam al-Siddiq Yuyaani. 
Viernes 22 de Shawwaal del 1436 AH | (07/08/2015).
Traducido del Inglés al Castellano por: Hayat al’andalusia para www.islamentrehermanas.forumactif.com
Inglés: http://masjidnurallah.com/2015/08/08/must-read-a-blessed-sitting-with-the-noble-shaikh-rabee-bin-haadee-al-madkhalee-hafidhahullaah/
Castellano: http://estemundoesunacarcelparaelcreyente.blogspot.com/2015/08/bendita-reunion-con-nuestro-noble-sheij.html

miércoles, 12 de agosto de 2015

Sobre el sexo oral a su esposa


Pregunta: Referente al hecho de besar el sexo de la mujer
Sheij Al Albani: ¿Besar?
Interlocutor:
Sheij: Esta es la acción de los perros


السائل : بالنسبة تقبيل فرج المرأة .
الشيخ : تقبيل ؟
السائل : نعم
الشيخ : هذا عمل الكلاب 


Taducido al francés por Abdoullaah Abu Edem
Traducido del francés al castellano por umm Amina
Fuente en castellano: http://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2015/08/sobre-el-sexo-oral-su-esposa.html

sábado, 8 de agosto de 2015

Consejo a una hermana salafiyya de Argelia que busca un marido salafi





Consejo a una hermana salafiyyah de Argelia que busca un marido salafi

Sheij Ubayd Al Jabiri

Pregunta: Que Allah le recompense enormemente, oh nuestro Sheij, y esta es la duodécima pregunta de Argelia.
La pregunta dice: Soy una hermana que sigue el camino de los piadosos predecesores, las alabanzas a Allah, de la capital argelina.
Soy la única de mi familia (sobre el Minhaj) el resto son de la masa, y espero casarme con un hombre salafi si Allah lo facilita.
Sabiendo que yo no salgo sino en caso de necesidad y siempre estando cubierta.
¿Podría yo pedir a mi padre que hable con un imam de la mezquita, que está en el camino de Ahlul sunna wa l Yama'ah sobre que él tiene una hija salafiyya y que desea casarla - in shaa Allah- con un hermano salafi?

Respuesta de Sheij Ubayd Al Jabiri:
Yo te aconsejo, hija mía, en este caso, contactar con uno de estos Mashaykh, y ellos están recomendados por nosotros y por otros:
el Sheij Doctor Muhammad Ali Ferkous, 
Sheij Abdelmajid Jum'a, 
Sheij Azzedin Ramadani, Sheij Azhar Seniqra, 
Sheij Abdelhakim el Oranés.
Y les explicas tu caso, ellos harán el esfuerzo in shaa Allah de buscarte un hombre que sigue el camino de los predecesores piadosos.
Y pido a Allah, Glorificado y Exaltado sea, el Altísimo que te reafirme en la sunnah, que te conceda la excelencia en tu asunto y que te alivie de tu inquietud.
No hay impedimento, yo digo que no hay impedimento en que tú digas:
"He expuesto mi problema a Ubay Al Jabiri y él me ha enviado a ustedes".





Canal de Youtube Mashaykh DZ
https://www.youtube.com/watch?v=d8YAO71bN9I
Traducido del francés al castellano por Umm Amina


viernes, 7 de agosto de 2015

¿La barbilla forma parte de la cara o debe ser cubierta?




Sheij Muhammad Nacer-dine Al-Albany - الشيخ محمد ناصر الدين الألباني
Pregunta:
Oh Sheij, ¿es cierto que la mandíbula -la mandíbula de la mujer-, no forma parte de la cara y que le es obligatorio cubrirla por debajo, como hacen las chiítas?

Sheij Al Albani: ¿La mandíbula?
La mandíbula, por lo que entiendo (de su pregunta), forma parte de la cara.
¿Es eso lo que usted entiende?

Pregunta:
Lo que está debajo.
Todo lo que está debajo, que los chiítas cubren.
Debajo del labio, a unos 3 o 4 dedos de distancia.

Sheij:
¿Usted, se refiere a la barbilla o no?

Pregunta:
¡No conozco el nombre!
Es lo que está por debajo del labio inferior.

Sheij:
De acuerdo, eso es la barbilla.
Lo que está por debajo de la barbilla no forma parte de la cara.
En cuanto a lo que está por delante, entonces forma parte de la cara.

Pregunta:
La mujer se coloca el hijab por debajo de la barbilla, ¿significa que (la barbilla) no se cubre?

Sheij:
Lo que está por debajo de la barbilla se cubre.
En cuanto a lo que aparece (de la barbilla) frente a la gente no se cubre salvo que ella lo desee.

Audio

http://www.3ilmchar3i.net/2016/07/le-menton-fait-il-partie-du-visage-ou-doit-il-etre-couvert-audio-video.html
Traducido del francés al castellano por Umm Amina
Fuente en castellano:
http://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2015/08/la-barbilla-forma-parte-de-la-cara-o.html


السائل : يا شيخ! هل صحيح أن الحنك -حنك المرأة- ليس من الوجه؟ وأنها يجب عليها تغطية إلى أسفل، كما يفعل الشيعة؟
الشيخ : الحنك؟ الحنك -فيما أفهم- هو من الوجه، وهل تعنيه أنت؟
السائل : هذا اللي تحت ... تحت أسفل، والشيعة يغطونه؛ يعنى تحت الشفة بحوالى ثلات أصابع، أربع أصابع
الشيخ : تقصد الذقن أنت وإلا إيه؟
السائل : ما أعرفه اسمه هذا! هذا الذي تحت الشفة السفلى
الشيخ : طيب هذا هو الذقن، ما وراء الذقن فليس من الوجة، أمَّا ما أمامه فهو من الوجه
السائل : المرأة تغطى الحجاب تحت الذقن هذا، ما يُغطَّى يعني؟
الشيخ : ما وراء الذقن يُغطَّى، ما أمامه مما يواجه الإنسان لا يغطى إلاَّ إن شاءت


jueves, 6 de agosto de 2015

El pago del zakat por el dinero prestado a otro


Se le preguntó a Sheij Ibn Uzaymin sobre el pago del Zakat del dinero prestado a otros.

Respuesta de Sheij Ibn Uzaymin:

El pago del zakat de un préstamo hecho a otro es obligatorio sólo después de la devolución de la cantidad prestada; porque el prestamista no posee esa cantidad entre sus manos.

Sin embargo el pago del Zakat se vuelve obligatorio si el préstamo se hizo a una persona rica (con bienes) y esto cada año.

De hecho si ese zakat ha sido pagado con el zakat de sus bienes, la persona, sin duda ha cumplido con su responsabilidad, de lo contrario, si no lo ha pagado con sus bienes, es obligatorio para él, después de la devolución de su préstamo, pagarlo por todos los años anteriores desde la fecha de este préstamo.

Debido a que tuvo la posibilidad de pedir esta cantidad a su deudor, sabiendo que este último estaba desahogado y podía devolvérsela; pero este optó por dejarle el préstamo al propietario de la deuda.

En cuanto al préstamo concedido a una persona desfavorecida o necesitada, no tiene la posibilidad de pedir su devolución, por lo tanto no es obligatorio para él pagar el Zakat cada año y esto porque el deudor no es capaz de reunir esa cantidad.

Allah el Altísimo dijo (traducción aproximada):

"Y si está en dificultad concédele un plazo de espera hasta un momento de desahogo, aunque es mejor para vosotros que renunciéis generosamente." (Sura de vaca: 280)

Por lo tanto, el prestamista no tiene la posibilidad de recibir y beneficiarse de esa cantidad, por lo que no tiene que pagar zakat. Sin embargo, después de haber sido devuelta, algunos sabios dicen que el pago del Zakat se llevará a cabo durante el nuevo vencimiento (1 año después de recibir la devolución de la deuda) y otros dicen que él paga el zakat de sólo un año y si el año del vencimiento, en el momento de la devolución, llega a término él pagará también ese zakat y esta es la opinión más prudente y Allah sabe más.

Libro 'las modalidades de pago del zakat'

Extraido de: http://www.3ilmchar3i.net/article-les-biens-sujets-a-l-acquittement-de-la-zakat-118654471.html
Traducido del francés al castellano por Umm Amina

El Zakat sobre el dinero recolectado por una necesidad



Pregunta: Las personas cotizan y reúnen una cierta cantidad de dinero que reservan para sus necesidades generales y para los casos en que un incidente suceda a uno de ellos, que Allah les preserve.
Ha pasado un año desde que esta cantidad se atesoró: ¿deben ellos pagar el zakat por esta?

Respuesta de Sheij Ibn Baz:
Las cantidades que son donadas con fines de utilidad pública, cuyo objetivo es el apoyo colectivo no les atañe el zakat; porque éstas ya no son propiedad de las personas que las han dado por Allah.

Por otro lado, ricos y pobres dentro de este grupo, sacan provecho indiferentemente
de dicha cantidad en caso de necesidad urgente.

Por consiguiente, esta no es la posesión de ninguno de ellos, sino que forma
parte de las limosnas que se recolectan para ser gastadas por Allah.

Fatwas az-Zakat (fatwas referentes al Zakat compilados por Muhammad al-Musnad), página 48.

Extraido de: http://www.3ilmchar3i.net/article-les-biens-sujets-a-l-acquittement-de-la-zakat-118654471.html
Traducido del francés al castellano por Umm Amina
Fuente en castellano: http://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2015/08/el-zakat-sobre-el-dinero-recolectado.html

miércoles, 5 de agosto de 2015

La gravedad de dejar el Hajj para la persona que tiene los medios y nunca lo ha realizado



En el nombre de Allah, el Compasivo, el Misericordioso

Allah ha dicho en la Sura Ali Imran versículo 97: "Los hombres tienen la obligación con Allah de peregrinar a la Casa (1), si encuentran medio de hacerlo. Y quien se niegue... Ciertamente Allah es rico con respecto a sus criaturas (2) ".

(1) Es decir la Kaaba que se encuentra en la mezquita de Al Haram en La Meca.
(2) El término árabe utilizado significa cualquier cosa aparte de Allah, es decir que Allah es el Rico, que no necesita a ninguna de sus criaturas.

Según 'Abdal Rahman Ibn Ghunm, Omar Ibn Al Jattab (que Allah esté complacido con él) dijo: "Que muera judío o cristiano, que muera judío o cristiano, que muera judío o cristiano: un hombre que muera y no haya realizado el Hajj mientras tenía los medios y su camino estaba libre".
(Relatado por Al Bayhaqi en su Sunan Al Kubra Nº 8661 y autentificado por Sheij Al Albani en Silsila Daifa vol 10 p 166)
عن عبدالرحمن بن غنم قال عمر ابن الخطاب رضي الله عنه : ليمت يهوديا أو نصرانيا ، يقولها ثلاث مرات : رجل مات ولم يحج وجد لذلك سعة وخليت سبيله 

(رواه البيهقي في سننه رقم ٨٦٦١ و حسنه الشيخ الألباني في السلسلة الضعيفة ج ١٠ ص ١

Haceos regalos


En el nombre de Allah, el Compasivo, el Misericordioso

Según Abu Hureira (que Allah esté complacido con él), el Profeta (la paz y las bendiciones de Allah sean con él) dijo: "Haceos regalos entonces os amaréis".

(Relatado por Al-Bujari en Al Adab Mufrad Nº 594 y autentificado por Sheij Al Albani en Sahih Al Adab Mufrad Nº 462)



عن أبي هريرة رضي الله عنه قال النبي صلى الله عليه و سلم : تهادوا تحابّوا
(رواه الإمام البخاري في الأدب المفرد رقم ٥٩٤ و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الأدب المفرد رقم ٤٦٢)


Traducido del francés al castellano por Umm Amina
Fuente en castellano: http://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2015/08/haceos-regalos.html

La fornicación del ojo



En el nombre de Allah, el Compasivo, el Misericordioso

Según Abu Musa al Ashari (que Allah esté complacido con él), el Profeta (la paz y las bendiciones de Allah sean con él) dijo: "Cada ojo comete fornicación (*) y la mujer si ella se perfuma y pasa junto a un grupo de personas ella es una fornicadora".

(Relatado por Tirmidhi en su Sunan Nº 2786 que lo autentificó y también ha sido autentificado por Sheij Al Albani en su corrección Sunan Tirmidhi)

(*) El Imam Abder Rauf Al Munawi dijo en Fayd Al Qadir que esto significa: "Cada ojo ya sea el de un hombre o el de una mujer que mira a una persona que le está prohibida ha cometido su parte de fornicación".




عن أبي موسى الأشعري رضي الله عنه قال النبي صلى الله عليه و سلم : كل عين زانية والمرأة إذا استعطرت فمرت بالمجلس فهي زانية
(رواه الترمذي في سننه رقم ٢٧٨٦ و صححه و حسنه الشيخ الألباني في تحقيق سنن الترمذي)


Traducido del francés al castellano por Umm Amina
Fuente en castellano: http://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2015/08/la-fornicacion-del-ojo.html

martes, 4 de agosto de 2015

El Islam se refugia entre las dos mezquitas...




En el nombre de Allah, el Compasivo, el Misericordioso

Según 'Abdullah Ibn' Umar (que Allah esté complacido con él), el Profeta (la paz y las bendiciones de Allah sean con él) dijo: "Ciertamente el Islam comenzó extraño y volverá a ser extraño como cuando comenzó. Este se refugia entre las dos mezquitas como se refugia la serpiente en su agujero (*)."
(Relatado por Muslim en su Sahih Nº 146)

(*) Esto significa que el Islam seguirá siendo como realmente es, sólo en la zona entre la Mezquita Al Haram en La Meca y la Mezquita del Profeta (la paz y las bendiciones de Allah sean con él) en Medina.
En cambio en los otros lugares de la vida de este mundo, las personas renegarán el Islam totalmente, o se apartarán hasta que no quede más que el nombre y entonces la persona que se aferre al Islam entre ellos será realmente como un extraño.
(Minnatul Mun'im Sharh Sahih Muslim vol 1 p 131)


عن عبدالله بن عمر رضي الله عنهما قال النبي صلى الله عليه و سلم : إنَّ الإسلامَ بدأَ غريبًا وسيعودُ غريبًا كما بدأ وَهوَ يأرِزُ بينَ المسجدينِ كما تأرِزُ الحيَّةُ في جُحرِها
(رواه مسلم في صحيحه رقم ١٤٦)


Traducido del francés al castellano por Umm Amina
Fuente en castellano: http://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2015/08/el-islam-se-refugia-entre-las-dos.html

lunes, 3 de agosto de 2015

Consejo a nuestras hermanas que quieren hacer hijra solas



Sheij Muhammad Bazmul 
Primera pregunta:
En el seno de nuestra asociación, tenemos una ramificación dedicada a la hijrah con el fin de aconsejar a los hermanos y hermanas sobre este tema. En este contexto, necesitamos su consejo y orientación sobre la hijra de la mujer sola. Existe de hecho, muchas hermanas francesas que desean emigrar solas.
Así que ¿cuáles son las reglas a seguir y qué consejos podemos dar a estas hermanas?
Respuesta:
Si la mujer teme por su religión y por ella misma en caso de no emigrar, entonces se le permite emigrar sin la compañía de un mahram. Al respecto se ha relatado que algunas sahabiyat que se encontraban entre los no creyentes huyeron solas sin estar acompañadas de un mahram. Y el Profeta - sallallahu 'alayhi wa salam - no les hizo ningún reproche. Esto demuestra que si la mujer teme por su religión, por su persona y por su honor  en caso de no emigrar, entonces ella puede emigrar sin mahram. Pero si está en seguridad en lo que respecta a su persona, su religión y su honor entonces no se le permite emigrar sin la compañía de un mahram.
Y en este último caso se aplica el dicho del Profeta - sallallahu 'alayhi wa salam -:

No está permitido que una mujer que cree en Allah y en el Último Día viaje sin un mahram.

لا يحلُّ لامرأةٍ تؤمن باللهِ واليومِ الآخرِ أن تسافرَ مع غير ذي محرم

Mi consejo para estas hermanas, si no temen por su religión, su honor y su persona que se encuentran en estos países y quieren hacer la hijra de estos países, es que no hagan la hijra sin la compañía de un mahram ya que el Profeta - sallallahu 'alayhi wa salam - prohibió a las mujeres viajar sin un mahram.
¡Y Allah sabe más!

Segunda pregunta:
¿Se puede aconsejar a estas hermanas que se casen antes de emigrar?
Respuesta:
¡El asunto es amplio!
Yo no puedo decir que ella debe casarse. Si tiene con ella a su hermano o a su padre o a su tío materno o tío paterno o cualquier otro de sus maharim, o a su hijo, entonces ella puede viajar in sha Allah. Yo no puedo afirmar que lo mejor es que se case. Es cierto que los hombres y las mujeres en general son alentados a casarse en el Islam, sobre todo los jóvenes.
El Profeta - sallallahu 'alayhi wa salam - dijo:

يا معشرَ الشبابِ من استطاع منكم الباءةَ فليتزوجْ

¡Oh jóvenes! Aquel de ustedes que tenga la capacidad que se case.

Pero lo que me retiene de mencionar el matrimonio en este contexto es que no quiero que estas mujeres busquen a toda costa casarse con cualquiera que llegue sin buscar un marido virtuoso que les convenga.


Nt: MAHRAM: Son los hombres próximos a una mujer con los cuales ella no puede casarse, según la sharia. Esta prohibición se establece en razón de vínculos sanguíneos, de alianza o por amamantamiento.

http://salafiyahathariyah.blogspot.com/2015/08/conseils-pour-nos-soeurs-seules.html
Traducido del francés al castellano por Umm Amina
Fuente en castellano: http://hijraporallah.blogspot.com/2015/08/consejo-nuestras-hermanas-que-quieren.html

sábado, 1 de agosto de 2015

¡Ustedes los SALAFIS, no se dejen engañar!





Ustedes los SALAFIS, no se dejen engañar
Sheij Ahmad Ibn 'Umar Bazmul



Advierto a mis hermanos salafis de cualquier parte (del mundo) de un tema muy peligroso. Este tema es que ellos se dejan engañar por cualquier persona que se presta a la enseñanza pensando que es digno que se tome el conocimiento de él.

Si le ven escribir en foros salafis, ellos piensan que es salafi.

Si él ha escrito libros, piensan que es salafi.

Si predica, se expresa bien y es elocuente en su discurso, ellos piensan que es salafi.

Si ven que reúne a los jóvenes, los hace memorizar el Tawhid y los tres fundamentos y luego les enseña eso, ellos piensan que es salafi.

Si ven que enseña en la universidad, ellos piensan que es salafi.

Si ven que él es profesor en la mezquita del Profeta (صلى الله عليه و سلم) o en la mezquita sagrada, ellos piensan que es salafi.

Si ven que es un juez, ellos piensan que es salafi.

Si le ven dar conferencias y salir en los medios de comunicación, ellos piensan que es salafi.

Y en realidad, todas estas cosas no son suficientes para la gente de conocimiento, para afirmar la Salafiyyah de este hombre y afirmar que él es apto para enseñar y ser de provecho para sus hermanos.

Todas estas cosas no le son de beneficio para eso. Más bien, nos encontramos con que los que se apartan de los sabios salafis utilizan estas cosas para engañar a la gente común y se hacen pasar por salafis.

Por lo tanto, ¿de qué manera puedes tú saber si fulano forma parte de aquellos de los que podemos tomar el conocimiento o no?

De una de las dos maneras siguientes:

La primera

Es que los sabios le recomienden indicando claramente que se trata de un salafi, un estudiante de conocimiento del que se puede sacar provecho.

Y llamo la atención sobre un punto:

Si un Sheij dice, "fulano es salafi" eso no significa que él es apto para enseñar.

Es indispensable que él mencione estos dos puntos:

El primero es que se trata de un salafi
y el segundo es que él es apto para enseñar.

Porque hemos visto a personas que engañan a la gente común, diciendo que tal Sheij dijo que él era salafi.

Pero, ¿dijo él que era un sabio o que era un estudiante de conocimiento?

El rango de Salafi es una cosa, pero el estudiante de conocimiento y el sabio tienen un rango más elevado, además de la Salafiyyah.

Así que no debemos dejarnos engañar por esto, de la misma manera, por el hecho de haber asistido a las clases de Sheij Rabi, o que haya estado en la casa del Sheij Rabi y otras cosas con las que ellos engañan a la gente.

Por tanto es necesario, primero, que los sabios le hayan recomendado claramente en su Manhay Salafi y en su conocimiento.

La segunda manera:

Que su caso sea conocido por los sabios y estudiantes de conocimiento, que sus posiciones en la Salafiyyah sean conocidas y que los sabios le hagan elogios en general, le ayuden y le apoyen.

Por supuesto, esto es en el caso de que se haya puesto a enseñar.

Ya que si se pone a enseñar y ellos no han hablado de él, pero en cambio, le ayudan y le apoyan entonces esto demuestra que está sobre la verdad insha'Allah.

Pero sin estas dos cosas... ¡entonces tened cuidado!

¡Cuidado!

Que Allah los bendiga.

¡Y no se dejen engañar!

No se dejen engañar por la gente de los foros y los que hacen ciertas cosas por las que engañan a la gente común.

Por eso digo y lo repito, es posible que algunos de los que escriben en los foros y algunos maftunine mencionen a Sheij Rabi, Sheij Ubayd, Sheij Muqbil al Wadi'i, que Allah tenga piedad de ellos- Sheij Najmi -que Allah tenga piedad de él- o a Sheij ibn Baz e Ibn Uzaymin para atraer a la gente común y luego propagar en ellos su veneno.

Es por ello que debemos también preguntar en estos foros, ¿podemos entrar?

¿Están ellos recomendados o no?

Ya que ellos propagan conocimiento que puede ser conocimiento beneficio o conocimiento perjudicial...


Traducido por forum.daralhadith-sh.com


Sheij Ahmad Ibn 'Umar Bazmul - الشيخ أحمد بن عمر بازمول
Traducido del francés al castellano por Umm Amina